Применение в строительстве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Применение в строительстве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
application in construction
Translate
применение в строительстве -

- применение [имя существительное]

имя существительное: use, employment, application, applying, practice, appliance, adaptation

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Постановка задачи и алгоритм имеют общее применение в гражданском строительстве - гидравлике, конструкциях и строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem statement and algorithm have general applications across civil engineering -– hydraulics, structures, and construction.

Применение QR-кодов в области строительства уже начато в Индии, что помогает экономить время, бумагу и энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR Codes application in the field of Construction has already been started in India which helps in saving time, paper and energy.

Это подобно современному миру строительства и производства с применением технологии сборки грубой силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is an analogy for today's construction and manufacturing world with brute-force assembly techniques.

Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary party discussed must also always be from a mass worker's movement.

Исследования Грэма-Ханссенса оказали большое влияние на понимание и применение технологий повышения энергоэффективности в жилищном строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gram-Hanssens's research has had an impact on the understanding and application of technology for energy efficiency in housing.

Использование бетона в строительстве быстро росло с 1850 года и вскоре стало доминирующим применением цементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of concrete in construction grew rapidly from 1850 onward, and was soon the dominant use for cements.

На основе этого исследования разработан план действий по реализации энерго-эффективных проектов жилищного строительства в регионе ЕЭК, а задействованные методы могут найти применение во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That study was the foundation for an action plan for energy-efficient housing in the UNECE region, with modalities that would be applicable worldwide.

На этапе строительства зачастую приходится оперативно принимать соответствующие решения, в результате которых может возникнуть необходимость внесения изменений в положения контрактов или применения процедуры внесения изменений, что повлечет за собой существенные дополнительные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decisions sometimes have to be taken quickly during construction and may require a contractual amendment or change order, with significant extra costs.

Его заметки по применению трубок EIMAC были любимым чтением для строителей домов любительского радио во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His application notes for EIMAC tubes were favorite reading for amateur radio home builders worldwide.

Дополнительным благоприятным следствием применения органических структурообразователей почвы является то, что они обеспечивают кров и строительные материалы для почвенных беспозвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further beneficial effect of applying organic soil amendments is that they provide shelter and building materials for soil invertebrates.

Еще одно важное применение обязательств заключается в поддающемся проверке обмене секретами-важнейшем строительном блоке безопасных многопартийных вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important application of commitments is in verifiable secret sharing, a critical building block of secure multiparty computation.

По этим причинам были применены специальные методы проектирования и строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons, special design and construction techniques were applied.

Это помогает предотвратить пустоты и что упаковка достигает необходимой твердости, необходимой для применения строительных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps prevent voids and that the packing reaches the requisite solidity needed for a building block applications.

Это универсальный материал с множеством применений, включая написание, печать, упаковку, очистку, декорирование и ряд промышленных и строительных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a versatile material with many uses, including writing, printing, packaging, cleaning, decorating, and a number of industrial and construction processes.

закон о взрывчатых веществах 1993 года, посвященный вопросам хранения взрывчатых веществ для целей их применения в горнодобывающей промышленности, при строительстве дорог и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explosives Act of 1993, for possessing explosives for the purpose of using them in mining industries, road construction etc.

Тяжелое оборудование требует специальных шин для различных строительных применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy equipment requires specialized tires for various construction applications.

Пневматика также имеет применение в стоматологии, строительстве, горнодобывающей промышленности и других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pneumatics also has applications in dentistry, construction, mining, and other areas.

В таких секторах экономики, как горное дело, сельское хозяйство, рыболовство и строительство, наблюдаются недостатки в применении норм гигиены и охраны труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic sectors that do not adequately apply the occupational health and safety regulations are mining, farming, fisheries and construction.

Применение QR-кодов в области строительства уже начато в Индии, что помогает экономить время, бумагу и энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

QR Codes application in the field of Construction has already been started in India which helps in saving time, paper and energy.

До того, как порох был применен в гражданском строительстве, было два способа дробить большие камни: тяжелым трудом или нагреванием на больших кострах с последующим быстрым тушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before gunpowder was applied to civil engineering, there were two ways to break up large rocks, by hard labor or by heating with large fires followed by rapid quenching.

Это может быть применено как для ремонта, так и для удержания скользящих сланцев, а также упреждающе на строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may applied as either a repair, to hold slipping slates, or pre-emptively on construction.

Другое крупное непищевое применение крахмала - в строительной промышленности, где крахмал используется в процессе производства гипсовых стеновых плит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another large non-food starch application is in the construction industry, where starch is used in the gypsum wall board manufacturing process.

Он имеет широкий спектр других применений, включая скульптуру и сборные строительные компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a wide range of other uses including sculpture and prefabricated building components.

Узкоколейные железные дороги имеют специализированное применение в шахтах и других средах, где небольшая строительная колея требует небольшой погрузочной колеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrow-gauge railways have specialized use in mines and other environments where a small structure gauge necessitates a small loading gauge.

Более поздние работы были применены к строительству мостов, а также к изобретению коробчатой балки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later work was applied to bridge building, and the invention of the box girder.

Критическая теория была применена в социальных науках как критика социального строительства и постмодернистского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical theory has been applied within the social sciences as a critique of social construction and postmodern society.

Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Example applications are building and bridge foundations, retaining walls, dams, and buried pipeline systems.

Пластизоль имеет ограниченное применение в качестве материала для строительства легких дорожных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastisol has seen limited uses as a material for the construction of lightweight road vehicles.

Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every offence created under the IPC virtually imports the idea of criminal intent or mens rea in some form or other.

Кроме того, она использовала методы деревянного строительства, впервые примененные комарами де Хэвиленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It further exploited the wooden construction techniques that had been pioneered by the de Havilland Mosquito.

Инженерам-строителям и экспертам в области строительства необходимо принять решение относительного того, какие строительные нормы должны использоваться для применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil engineers and construction experts have to decide which set of construction norms is to be applied.

Строительные леса могут быть применены к большинству студентов, но учитель остается с ответственностью, чтобы определить потребность в дополнительных строительных лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scaffolding can be applied to a majority of the students, but the teacher is left with the responsibility to identify the need for additional scaffolding.

Один из подходов к рассмотрению применения строительных лесов заключается в рассмотрении структуры для оценки этих стратегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One approach to looking at the application of scaffolding is to look at a framework for evaluating these strategies.

Метеорология имеет применение во многих различных областях, таких как военные, производство энергии, транспорт, сельское хозяйство и строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meteorology has application in many diverse fields such as the military, energy production, transport, agriculture, and construction.

Обычное применение этой штукатурки можно наблюдать при строительстве домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common use of this plaster can be seen in the construction of houses.

Примерами применения являются строительные и мостовые фундаменты, подпорные стены, плотины и заглубленные трубопроводные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the Soviet Union's previously strong relations with Iraq had recently soured.

Переделка такого оживленного коридора без серьезного ограничения транспортного потока потребовала применения ряда современных строительных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reworking such a busy corridor without seriously restricting traffic flow required a number of state-of-the-art construction techniques.

Благодаря любезности строителей моста мы получили возможность осмотреть работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to the kindness of the bridge builders we were granted permission to look at their work.

Одна женщина скончалась после того, как против нее был применен газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One woman died after being subjected to a gas attack.

Изобретение относится к производству строительных материалов, используемых в частности, в малоэтажном и каркасном строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the production of construction materials used, in particular, in low-height and frame housing construction.

Тем не менее в отчетный период ввоз строительных материалов все еще был ограничен и допускался только в рамках международных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, construction materials were still not allowed free entry and were approved only for international projects.

Международная помощь и строительные материалы не доходят до гражданского населения из-за закрытия контрольно-пропускных пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International assistance and construction materials are not reaching civilians, because of the closure of crossing points.

В Ливане требовалось получить разрешение от ливанской армии на ввоз строительных материалов в расположенные на юге лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Lebanon, the entry of construction materials to the camps in the south was subject to approval from the Lebanese army.

Группа рекомендует не присуждать компенсации по претензии в связи с контрактными потерями, понесенными в рамках проекта строительства здания управления полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel finds that Larsen did not submit sufficient evidence or explanations to entitle it to receive compensation of the retention money in question.

Участие общин поможет привлечь их средства не только для строительства, но и для содержания учреждений, которые они будут рассматривать как свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community involvement would encourage contributions from the community not only to build but also to maintain facilities and to regard them as their own.

Существуют планы строительства второй шлюзовой камеры на шлюзе Эвергем Гентского обводного канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are plans to build a second lock chamber at the Evergem Lock on the Gent Circular Canal.

Строительная промышленность считается барометром состояния экономики, поскольку она тесно связана с циклическими колебаниями в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction industry is seen as barometer of the health of the economy because of its strong linkage to cyclical fluctuations in the economy.

Основным правовым актом в этой области является Закон о районировании и строительном кодексе (Закон о строительстве).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic legal regulation in this area is the Act on Zoning and the Building Code (the Building Act).

Действительно ли это возможно, что внеземные посетители предоставляли строительные методы и инструменты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really possible that extraterrestrial visitors provided different construction methods and tools?

Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object.

Он столкнулся лоб в лоб с машиной, которую вёл один из директоров строительной фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He collided head on with a car being driven by one of the directors - of a construction firm.

И прекрасное место для строительства маленького гнезда для мыши-малютки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And excellent place to build a tiny tree house for a harvest mouse.

Однако в целом этот период был временем застоя в строительной индустрии колонии из-за золотой лихорадки, которая отнимала местную рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, generally, this period was a time of stagnation in the colony's building industry due to the gold rushes that drew away the local workforce.

Планы строительства спорной, финансируемой из частных источников высокоскоростной железнодорожной линии между Далласом и Хьюстоном были разработаны Техасской Центральной железнодорожной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans for a controversial, privately funded high-speed rail line between Dallas and Houston has been planned by the Texas Central Railway company.

Чтобы диверсифицировать поток доходов в отделе товаров для дома и строительства, Griffon приобрел Ames True Temper за $ 542 млн в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To diversify revenue stream in the home and building products division, Griffon purchased Ames True Temper for $542 million in 2010.

Это привело к тому, что некрополь был заполнен землей и строительным мусором, за исключением гробницы святого Петра, которая была сохранена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the necropolis to be filled with soil and building debris, with the exception of St. Peter's tomb, which was preserved.

А как насчет заявок для строительных - и последующих-компаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about entries for the building - and subsequent - companies?

В сфере услуг доминируют финансовые и технические институты, которые, как и строительный сектор, в основном обслуживают нефтяную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead–acid batteries designed for starting automotive engines are not designed for deep discharge.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «применение в строительстве». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «применение в строительстве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: применение, в, строительстве . Также, к фразе «применение в строительстве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information