Принципы, на которых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принципы, на которых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the principles upon which
Translate
принципы, на которых -

- принципы [имя существительное]

имя существительное: code

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Кодекс включает руководящие принципы в отношении сокращения выбросов аммиака из всех основных сельскохозяйственных источников, для которых имеются широко применяемые на практике технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code includes guidance on reducing ammonia emissions from all the major agricultural sources for which practical and widely applicable techniques are available.

Принципы, на которых комиссия должна была основывать свои правила, не были конкретизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles upon which the Commission was to base its regulations were not specified.

Его задача также состоит в том, чтобы выработать некоторые руководящие принципы, с помощью которых люди из разных культур могут лучше общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its charge is to also produce some guidelines with which people from different cultures can better communicate with each other.

Когда бы я ни рассматривал социальные вопросы, я всегда применяю следующие моральные принципы, о которых сейчас расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I look at any sort of social puzzle, I always apply the three basic principles of moral psychology, and I think they'll help us here.

Руководящие принципы, с помощью которых можно продвигать физическую активность в сообществах, также изложены на сайте Let's Move!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidelines by which physical activity can be promoted in communities are also outlined on the Let's Move!

Не очень легко установить принципы, на которых человечество согласилось есть одних животных и отвергать других; и поскольку принцип не очевиден, он не является единообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not very easy to fix the principles upon which mankind have agreed to eat some animals, and reject others; and as the principle is not evident, it is not uniform.

Главной потерей для Запада будут даже не страны, которые стали или хотят стать его союзниками, а принципы, на которых основан западный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest casualty for the West will not be the countries which already are, or strive to be, Western allies, but rather the principles on which the Western world is built.

Что вы имеете в виду, утверждая сейчас принципы, против которых каждый Адамс еще протестовал и сопротивлялся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean by asserting now principles against which every Adams yet has protested and resisted?

Особенно в деле о престарелых, для которых этические принципы о навязывании услуг были созданы самой Американской ассоциацией юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly in a case involving seniors for whom the ethical guidelines on solicitation were virtually created by the ABA.

Активисты движения За права мужчин отвергли феминистские принципы и сосредоточились на тех областях, в которых, по их мнению, мужчины находятся в неблагоприятном положении, подвергаются угнетению или дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's rights activists have rejected feminist principles and focused on areas in which they believe men are disadvantaged, oppressed, or discriminated against.

Так, партия отвергает и чернит все принципы, на которых первоначально стоял социализм, - и занимается этим во имя социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the Party rejects and vilifies every principle for which the Socialist movement originally stood, and it chooses to do this in the name of Socialism.

В зависимости от их социальной роли обязанности индивида различались, как и принципы, на которых они основывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their social role, the duties of the individual differed, as did the principles upon which they were grounded.

Принципы боевых искусств,среди которых сострадание - для того чтобы помогать другим

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martial arts rules, which is also compassion. To help others

Исполнительные облигации существуют с 2750 года до нашей эры. Римляне разработали законы поручительства около 150 года нашей эры, принципы которых до сих пор существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance bonds have been around since 2,750 BC. The Romans developed laws of surety around 150 AD, the principles of which still exist.

Ти рассматривается как чисто аналитический и указывает на принципы, из которых выводятся факты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ti is seen as purely analytical and points to the principles from which facts are derived.

Его задача также состоит в том, чтобы разработать некоторые руководящие принципы, с помощью которых люди из разных культур могут лучше общаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its charge is to also produce some guidelines with which people from different cultures can better communicate with each other.

Этот план был составлен по образцу правительств штатов и представлен в виде пятнадцати резолюций, в которых излагались основные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was modeled on the state governments and was written in the form of fifteen resolutions outlining basic principles.

Однако она часто неправильно применяется к другим областям, в которых существуют различные и конкурирующие принципы, которые лишь частично перекрываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is often misapplied to other areas which have different and competing principles, which overlap only partially.

Триста семей, страдающих за сохранение наших прав за те принципы, на основе которых создан этот совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hundred families that bleed for our rights and for the very principles this room was built upon.

Это принципы, на которых я был воспитан, и они меня не подводили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the tenets I was brought up with, and they have served me well.

Точно так же проект Debian имеет свои собственные критерии, руководящие принципы свободного программного обеспечения Debian, на которых основано определение с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same way, the Debian project has its own criteria, the Debian Free Software Guidelines, on which the Open Source Definition is based.

Принципы, на которых основана эта политика, не могут быть заменены другими политиками или руководящими принципами или консенсусом редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principles upon which these policies are based cannot be superseded by other policies or guidelines, or by editors' consensus.

Она сохранит и защитит те основные принципы, на которых была построена наша нация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will preserve and defend those basic principles on which our nation has been built.

Орел символизирует принципы свободы, на которых была основана наша страна, подчеркивая военную бдительность и национальную оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eagle is symbolic to the principles of freedom which our country was founded, highlighting military vigilance and national defense.

В ФГАН продолжается работа по анализу данных, объем которых составляет несколько сотен гигабайтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis of the several hundred Gigabytes of data is still ongoing at FGAN.

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

В общеобразовательных школах Республики работают свыше 435000 учителей, из которых 73% имеют высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general education schools of Uzbekistan employ more than 435,000 teachers, 73 per cent of whom have higher education.

По его мнению, мы являемся свидетелями становления второго этапа толкования вопросов, связанных с самоопределением, одним из которых является сосредоточение внимания на культурном аспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that we were witnessing the development of a second generation of issues relating to self-determination, one which had a cultural focus.

Приходится признать, что условия, в которых живут мои сограждане - солдаты нашей страны, поистине плачевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must acknowledge that the conditions in which my country's soldiers - my fellow citizens - live are utterly regrettable.

Общие принципы профилактики отражают обязанности, возложенные на работодателя, но они должны соблюдаться и работником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general principles of prevention express the obligations for which the employer is responsible, but they are also binding on the employee.

Видеозапись является обязательной в случае всех дел, рассмотрение которых проводится на уровне районного суда и судов более высокой инстанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Videotaping was mandatory for all cases tried at and above the district court level.

В морских портах Одесса, Ильичевск разрабатываются Генеральные планы развития, в которых решаются задачи расширения контейнерных терминалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General development plans addressing container terminal expansion are being drawn up at the Odessa and Ilichevsk seaports. Interoperability.

В разделе III представлена предварительная информация о районах, в которых отмечается превышение критических нагрузок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preliminary information on areas where critical loads are exceeded is presented in section III.

Таким образом, типовое положение С преследует цели, сопоставимые с теми, на достижение которых направлено типовое положение В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purposes of model clause C are therefore similar to those of model clause B.

В реках и озерах водится более 100 видов рыб, среди которых: осетр, калуга, таймень, хариус и др.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rivers and lakes are teeming with over 100 species of fish, including common and great Siberian sturgeons, grayling and others.

Все сотрудники УОП, работа которых связана с подобными контрактами, будут охвачены этой программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All OPS staff involved in such contracting will participate.

Я не знал твоего отца, но мне ясно, что он привил тебе здоровые моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never met your father, but it's clear that he instilled in you a sound moral compass.

Центры обработки данных, в которых «живет» критически важная для бизнеса информация, требуют не менее внимательного отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data centers where business-critical data lives, require the same attitude.

Олицетворяемые Конвенцией гуманитарные принципы носят непреходящий характер, и на них не сказываются ни технологические изменения, ни стратегические трансформации, ни новые способы ведения войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humanitarian principles embodied by the Convention were eternal, unaffected by technological changes, strategic realignments, or new ways of waging war.

У большинства есть моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people have a moral compass.

Но у нас есть принципы влияния комнаты и без камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have the principals in a room and no cameras.

Я думаю, что вы имеете в виду это ... моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what you're referring to is... moral principles.

Однако руководящие принципы оставляли лазейку; они не определяли, какие типы экспериментов и испытаний требуют такого одобрения со стороны секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines, however, left a loophole; they did not define what types of experiments and tests required such approval from the Secretary.

Существуют ли для этого какие-либо стандартные процедуры или руководящие принципы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any standard procedures or guidelines for that?

Принципы социальной справедливости заложены в более широком экологическом движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social justice principles are embedded in the larger environmental movement.

В 2010 году ЦКЗ вновь опубликовал обновленные руководящие принципы, однако основы профилактики в руководящих принципах ЦКЗ 2010 года остались неизменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CDC issued updated guidelines again in 2010, however, the foundations of prevention in the CDC's 2010 guidelines remained unchanged.

Стандарты содержат руководящие принципы для разработки, внедрения, оценки и совершенствования определенной формы оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standards provide guidelines for designing, implementing, assessing and improving the identified form of evaluation.

Амальгама не прилипает к структуре зуба без помощи цементов или использования методов, которые фиксируют пломбу, используя те же принципы, что и ласточкин хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amalgam does not adhere to tooth structure without the aid of cements or use of techniques which lock in the filling, using the same principles as a dovetail joint.

Эти причинные принципы, материальные, существенные или мистические, соотносятся как выражение естественного порядка вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These causative principles, whether material, essential, or mystical, correlate as the expression of the natural order of the universe.

Настоящие руководящие принципы написаны на период 2015-2020 годов и были использованы для подготовки рекомендаций MyPlate по здоровому питанию для широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current guidelines are written for the period 2015 - 2020 and were used to produce the MyPlate recommendations on a healthy diet for the general public.

Это было продолжение книги Гильберта-Акермана принципы математической логики от 1928 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a sequel to the Hilbert-Ackermann book Principles of Mathematical Logic from 1928.

Три зубца * - это слишком много, когда все остальные руководящие принципы можно свести к одному простому принципу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three prongs *are* too much, when all other guidelines can be distilled to one simple principle.

Несмотря на руководящие принципы, рекомендующие не проводить рутинные ежегодные обследования, многие семейные врачи проводят их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite guidelines recommending against routine annual examinations, many family physicians perform them.

Были обсуждены принципы, относящиеся к правилу huur gaar voor koop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no immediate threat of the species going extinct.

Таким образом, хотя руководящие принципы часто имеют больше авторов, все эти авторы не будут подробно рассматривать каждый вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus while guidelines often have more authors all these authors many not be looking extensively at each question.

Как пишутся политика и руководящие принципы, как они взаимодействуют друг с другом, как они направляют или влияют на исход событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How policies and guidelines are written, how they interact with each other, how they guide or influence the outcome of things.

Согласуется ли это с тем, что, по мнению других, диктует политика и руководящие принципы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this comport with what others feel the policies and guidelines dictate?

При наличии всех доступных спортивных википроектов в каждом из них должны быть упорядочены руководящие принципы нотабельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the sports wikiprojects available, notability guidelines should be streamlined into each of them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принципы, на которых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принципы, на которых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принципы,, на, которых . Также, к фразе «принципы, на которых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information