Присоединились к забастовке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
присоединение "голова к голове" - head-to-head addition
присоедините - connect
кабель присоединения - cable joining
всеобщее присоединение - universal accession
возможности присоединения - interconnection capacities
Комитет решил присоединиться - committee decided to accede
недавно присоединился член - newly acceded member
ни присоединился - neither joined
присоединиться к похоронной процессии - join the funeral
присоединиться к классу - join a class
негодный к употреблению - outworn
расположенный к юго-востоку - southeasterly
почтительность к родителям - respect for parents
тянуть к голове - draw to a head
однородный доступ к памяти - uniform memory access
состояние готовности корабля к старту - launch schesule status
чувствительность к свету - light sensitivity
подходить к стартовой черте - come up to scratch
чувствительный к коррозии - susceptible tocorrosion
надбавка к заработной плате - salary supplement
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
забастовщик - striker
сорвать забастовку - break the strike
забастовщица - zabastovschitsa
забастовок - strikes
право на забастовки - right to strike
забастовка вызов - call strike
забастовки в - strikes in
запрет на забастовки - ban on strikes
шахтеры забастовка - miners strike
проведение забастовки - conduct strikes
Синонимы к забастовке: стачечный
Переворот провалился через несколько дней, когда большая часть немецкого населения последовала призыву правительства присоединиться к всеобщей забастовке. |
The coup failed after a few days, when large sections of the German population followed a call by the government to join a general strike. |
Недовольные солдаты из городского гарнизона присоединились к хлебным бунтовщикам, в основном женщинам в очередях за хлебом, и промышленным забастовщикам на улицах. |
Disaffected soldiers from the city's garrison joined bread rioters, primarily women in bread lines, and industrial strikers on the streets. |
После этого она присоединилась к Electronic Arts в качестве аниматора и художника, работая над неизданным названием Сказка Барда 4 и забастовка в пустыне. |
Afterwards she joined Electronic Arts as an animator and artist, doing work on an unreleased title, Bard's Tale 4, and Desert Strike. |
Чтобы ослабить их влияние, Эберт присоединился к руководству Берлинской забастовкой и добился досрочного прекращения забастовки. |
To weaken their influence, Ebert joined the Berlin strike leadership and achieved an early termination of the strike. |
Или может быть я присоединюсь к маленькой лиге, к забастовкам за правду и справедливость. |
Or maybe I'll be umpiring a little league game,the strike zone fair and true. |
В течение следующих нескольких дней к забастовке присоединились 340 000 рабочих. |
Over the next few days 340,000 laborers joined the strike. |
После того, как он помогает остановить вооруженный захват правительством сталелитейного завода Хэнка, Франциско убеждает Хэнка присоединиться к забастовке. |
After he helps stop an armed government takeover of Hank's steel mill, Francisco convinces Hank to join the strike. |
Все больше коллективов присоединялось к забастовке, расширялась солидарность бастующих. |
Increasing numbers of work crews joined the strike... and the solidarity among striking crews spread. |
К забастовке присоединились все железнодорожники, независимо от их трудового стажа. |
All the railway employees, irrespective of their seniority, joined the strike. |
Позже в том же месяце 25 000 работников фермы Овамбо присоединились к общенациональной забастовке, затронувшей половину всей рабочей силы. |
Later in the month, 25,000 Ovambo farm labourers joined what had become a nationwide strike affecting half the total workforce. |
Мак-Киун присоединился к забастовке 29 июня, после того как Сэндс и еще трое заключенных погибли. |
McKeown joined the strike on 29 June, after Sands and three other prisoners had died. |
Он присоединился к всеобщей забастовке в мае 1904 года, во время которой пять рабочих были убиты войсками в Чериньоле. |
He joined the May 1904 general strike during which five workers were killed by troops in Cerignola. |
Джек спасается от огня и помогает бороться с немцами, вдохновляя некоторых рабочих, которые вышли на забастовку, чтобы присоединиться к битве. |
Jack is rescued from the fire and helps fight the Germans, inspiring some workers who have gone on strike to join in the battle. |
Он решил присоединиться к сидячей забастовке и оказался единственным белым человеком, участвовавшим в ней. |
He decided to join in the sit-in and ended up being the only white person involved. |
Когда пикетчики призывали тех, кто продолжал работать, присоединиться к ним в забастовке, фермеры пытались спровоцировать забастовщиков и угрожать им. |
As the picketers urged those who continued to work to join them on strike, the growers sought to provoke and threaten the strikers. |
Галт уже много лет был глубоко влюблен в Дэгни, но знал, что не сможет открыться ей, пока она не будет готова присоединиться к его забастовке. |
Galt had been deeply in love with Dagny for years, but knew he could not reveal himself until she would be ready to join his strike. |
Дагни влюбляется в Голта, который просит ее присоединиться к забастовке. |
Dagny falls in love with Galt, who asks her to join the strike. |
Забастовка также оказала политизирующее воздействие на большую часть населения Овамбо, поскольку вовлеченные в нее рабочие позднее перешли к более широкой политической деятельности и присоединились к СВАПО. |
The strike also had a politicising effect on much of the Ovambo population, as the workers involved later turned to wider political activity and joined SWAPO. |
Другие указывают на коммунистов, которые отказались превратить всеобщую забастовку в революцию, а также на их отказ присоединиться к правительству. |
Others point to the Communists, who refused to turn the general strike into a revolution, as well as their refusal to join the government. |
Ладно, я присоединяюсь к забастовке, но... |
Right, well, I'm crossing the picket line here, but... |
кто не хочет быть присоединен ко мне? |
WHO DOESN'T WANT TO BE ATTACHED TO ME? |
Только всеобщая забастовка заставит эксплуататоров согласиться с требованиями нового трудового соглашения. |
Only a total strike can force those who exploit us to accept our demands to restore our employment contracts! |
Генеральный секретарь отметил, что проведенные президентом без каких-либо консультаций серьезные перестановки в судебном аппарате стали причиной забастовки судей в феврале 2008 года. |
The Secretary-General indicated that the President's extensive reshuffle of the judicial branch, without consultation, led to a strike by judges in February 2008. |
Нованс был одним из организаторов забастовки преподавателей в провинции Бужумбура - сельский район. |
He was one of the leaders of a teachers' strike in Bujumbura Rural. |
Только всеобщая забастовка заставит эксплуататоров... |
Only a total strike can force those who exploit us... |
Они вошли в холл, присоединились к группе туристов, слушавшей гида. |
She carried a large briefcase and a round package wrapped in brown paper. |
Yes, it was a good old fashioned sit-down strike. |
|
Вы без работы из-за забастовки? - спросила Маргарет осторожно. |
'Is it because of the strike you're out of work?' asked Margaret gently. |
Она вынудила девушек из магазина либо уволиться, либо объявить забастовку, потому что ты с ними флиртовал. |
She drove the girls downstairs to either quit or go on strike because you were flirting with them. |
Профсоюз учителей в Детройте похоже, решил что сейчас хорошее время для забастовки. |
The Detroit teachers union seems to have decided that now would be a good time to go on strike. |
Нужно найти другого подрядчика, или будет забастовка. |
Find another subcontractor, or we'll go on strike. |
Мне было 7, когда женщины в Исладндии устроили забастовку 24 октября 1975 года. |
I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975. |
Таким образом, вы услышите представителей администрации, профсоюзов, и, конечно, мистера Стэнли Уиндраша, который явился причиной забастовки. |
So you will hear a spokesman for the management, for the shop stewards, and of course Mr stanley Windrush who was the cause of the strike. |
Пока забастовка не окончена, Фалко будет квотербеком. |
As long as the strike is on, Falco is my quarterback. |
Мистер Президент, нам нужно закончить эту забастовку на наших условиях. |
Mr. President, we have to end this strike on your terms. |
В 11 у вас встреча с бюджетным комитетом, в 2 - забастовка библиотекарей. |
You have the budget committee at 11, a library protest at two. |
У меня Глаз и к нему присоединен большой кусок взрывчатки. |
I've got the Eye, and a pound of very powerful explosive stuck to it. |
Столкнувшись с обычным протестом, порочная власть сотрет вашу забастовку в порошок! |
And faced with mere protest, vicious power will crush your strike to dust! |
Забастовка ознаменовала собой важное событие в традиционных шахтерских глубинках, где феминистские идеи не были сильны. |
The strike marked an important development in the traditional mining heartlands, where feminist ideas had not been strong. |
Эти шаги были заблокированы израильскими профсоюзами учителей, которые парализовали школы серией длительных забастовок, в основном блокируя предлагаемые реформы. |
These moves have been blocked by Israel's teachers' unions, which have paralyzed schools with a series of long strikes, mostly blocking the proposed reforms. |
Идея состояла в том, чтобы создать что-то маленькое и недорогое, но профессионально сделанное, таким образом, чтобы обойти проблемы, которые протестовали во время забастовки. |
The idea was to create something small and inexpensive, yet professionally done, in a way that would circumvent the issues that were being protested during the strike. |
Русские массы были так возбуждены этой резней, что была объявлена всеобщая забастовка с требованием Демократической Республики. |
The Russian masses were so aroused over the massacre that a general strike was declared demanding a democratic republic. |
5 мая 1898 года рабочие организовали забастовку против роста цен на продовольствие. |
On 5 May 1898 workers organized a strike against the rise of food prices. |
В рамках закона о трех забастовках с 1970-1999 годов число заключенных увеличилось на 500%. |
Within the Three Strike Law there was a 500% increase of incarcerations from 1970-1999. |
С учетом того, что из более чем 3800 забастовщиков присутствовали только 192, Хоумстедское отделение АА проголосовало 101 против 91, чтобы вернуться к работе 20 ноября 1892 года. |
With only 192 out of more than 3,800 strikers in attendance, the Homestead chapter of the AA voted, 101 to 91, to return to work on November 20, 1892. |
The Ludlow Massacre was a domestic massacre resulting from strike-breaking. |
|
Ладлоу был самым смертоносным инцидентом во время забастовки угольщиков в Южном Колорадо, которая продолжалась с сентября 1913 по декабрь 1914 года. |
Ludlow was the deadliest single incident in the southern Colorado Coal Strike, which lasted from September 1913 to December 1914. |
Адам гопник пишет, что gilets jaunes можно рассматривать как часть серии французских уличных протестов, тянущихся по меньшей мере до забастовок 1995 года. |
Adam Gopnik writes that gilets jaunes can be viewed as part of a series of French street protests stretching back to at least the strikes of 1995. |
Восемьдесят процентов шахт вновь открылись с импортом запасных частей и подписанием контрактов с желтыми собаками бывшими забастовщиками, вернувшимися на шахты. |
Eighty percent of mines had reopened with the importation of replacements and the signing of yellow-dog contracts by ex-strikers returning to the mines. |
Она присоединилась к недавно созданной организации, спонсируемой Гистадрутом, которая посвятила себя созданию народных танцев. |
She joined a newly formed organization sponsored by the Histadrut that devoted itself to the creation of folk dances. |
В мае О'Фланаган посетил забастовщиков, чтобы продемонстрировать свою солидарность, и посоветовал им продолжать настаивать на своих правах. |
In May O'Flanagan visited the strikers to show his solidarity and advised them to continue insisting for their rights. |
К дивизии были присоединены 1-й и 5-й батальоны гвардии Колдстрима. |
The 1st and 5th Battalions, Coldstream Guards, were attached to the division. |
В возрасте пяти лет, живя тогда в Уичито-Фоллз, штат Техас, Хэмм присоединилась к своей первой футбольной команде. |
At age five, then living in Wichita Falls, Texas, Hamm joined her first soccer team. |
В некоторых районах страны забастовка переросла в вооруженное восстание. |
In some parts of the country, the strike had turned into an armed revolt. |
Однако в Каталонии НКТ присоединилась к Центральному Комитету антифашистских ополченцев, который присоединился к генералитету 26 сентября. |
However, in Catalonia the CNT joined the Central Committee of the Anti-Fascist Militias, which joined the Generalitat on 26 September. |
22 июля 2012 года Вернон переехал за границу, присоединившись к Slovak 2. Клуб лиги Земплин Михаловце. |
On 22 July 2012, Vernon moved abroad, joining Slovak 2. Liga club Zemplín Michalovce. |
Поскольку монеты чеканились до 2000 года, выпускать их во время церемоний первой забастовки было нелегально. |
Because the coins were struck before 2000, it was not legal to release them during the first strike ceremonies. |
Барабанщик Фрэнк Гаримартин и басист Кирк Карр присоединились к группе в 1990 году. |
Drummer Frank Garymartin and bassist Kirk Carr joined the band in 1990. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
This is one possible interpretation of the work based on numerous Judeo-Christian references as noted by many including Arnold Heidsieck. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «присоединились к забастовке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «присоединились к забастовке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: присоединились, к, забастовке . Также, к фразе «присоединились к забастовке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.