Причиной смерти или травмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стать причиной - cause
стало причиной - became the reason
была причиной для тревоги - was cause for alarm
он является причиной - he is the reason
что является причиной - what is the cause of
являться главной причиной - be primarily responsible for
причиной смущения - cause embarrassment
причиной смерти и травм - cause deaths and injuries
также были причиной - were also a cause
является причиной для беспокойства - was a cause for concern
приводить к ранней смерти - cut off
превозносить кого-л. после смерти - extol smb. post mortem
оковы смерти - bands of death
бояться до смерти - be terrified
Вы когда-нибудь думали о смерти - do you ever think about dying
ездить на шутку до смерти - to ride a joke to death
в случаях смерти - in cases of deaths
группа смерти - group of death
искать смерти - seek death
приближается к смерти - approaching death
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
звук шлепка или хлопка - plonk
добывать продовольствие или что-л. необходимое - forage or-l. necessary
знакомый или друг по переписке - acquaintance or friend Pen
инструктивное или информационное совещание - an instructional or informational meeting
ликвидировать или сократить текучесть рабочей силы - eliminate or reduce labor turnover
набивать чучело животного или птицы - stuffing stuffed animal or bird
плохая литературная или художественная работа - bad literary or artistic work
редко встречающийся или случающийся - rarely occurring or happening
статистический отдел (в банке или инвестиционной фирме) - Statistical separated (in a bank or the investment company)
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
анализ травмы - injury analysis
антимонопольные травмы - antitrust injury
катастрофические травмы - catastrophic injuries
включая травмы - involving injury
криогенные ожоги или травмы - cryogenic burns or injury
Критерий ик травмы головы - hic head injury criterion
прошлые травмы - past injuries
несчастные случаи и травмы - accidents and injuries
телесные повреждения или травмы - bodily harm or injury
травмы, связанные с - injuries related to
Синонимы к травмы: повреждение, поражение, ранение, травма, нарушение, оскорбление
Как я это вижу, смерть или возможное спасение Гитлера зависит лишь от моей реакции, и поэтому, если я не сделаю ничего, получится, что я стану причиной его смерти даже больше, чем вы. |
So, the way I see it, since Hitler's death or possible rescue rests solely on my reaction, if I do nothing, it's as if I'm causing his death even more than yourselves. |
Физической причиной смерти было поражение левого сердечного желудочка, но немалую роль сыграло и душевное состояние в связи с тяжелыми мыслями об Эйлин. |
A lesion of the left ventricle was the immediate physical cause, although brooding over Aileen was in part the mental one. |
Тогда давайте вернёмся в 21 век и предположим, что причиной смерти был сердечный приступ, как написано в вашем отчёте. |
Then let's return to the 21st century and assume that the cause of death was heart attack, as in your preliminary report. |
Он был жив и дышал, когда его засосало. Причиной смерти стало удушение. |
He was alive and breathing when he went into Cause of death was asphyxiation. |
Как пишет журнал Time, помимо шизофрении токсоплазма может стать причиной самопроизвольного аборта, нарушения развития плода, гриппоподобных заболеваний, слепоты, а в тяжелых случаях — смерти. |
In addition to schizophrenia, T. gondii is linked to miscarriages, fetal development disorder, flu-related illness, blindness and, in extreme cases, death, according to Time. |
Кровопотеря могла дезориентировать его на некоторое время, но это не явилось причиной смерти. |
The effusion of blood would've temporarily blinded him, but it's not the cause of death. |
А теперь, что касается её, причиной смерти является резкий удар тупым предметом по голове. |
Now. As for this one, cause of death was acute blunt force trauma to the head. |
Well, in the case of Mr. Luana, it appears the C.O.D. was asphyxiation. |
|
Вскрытие аккумулятора может стать причиной ущерба, травм или даже смерти. |
Tampering the battery may result in damage or injury, even death. |
Я создам для него такую ситуацию, чтобы он смог бежать... что послужит для него причиной более экзотической смерти. |
I'm going to place him in an easily escapable situation... involving an overly elaborate and exotic death. |
Даже коронер еще не определился с причиной смерти. |
Even the coroner remains undetermined as to cause of death. |
Звонивший сказал, что причиной смерти понтифика был вовсе не удар. Папа был отравлен иллюминатами. |
The caller told me that the Pope's death was not a stroke, as the Vatican had thought, but rather that the Pope had been poisoned by the Illuminati. |
Мое окончательное заключение, что причиной смерти была асфиксия вследствие трахеобронхиальной травмы. |
It's my final ruling that his cause of death was asphyxiation due to tracheobronchial trauma. |
Итак, в то время как дачи взяток дестабилизировали режим и стали причиной смерти большей части королевской семьи, все это привело к упрощению банковских регулятивных правил в Рангуне. |
And so, while those bribes did destabilize the regime and caused the death of most of the royal family, it did lead to looser banking regulations in Rangoon. |
После внешнего осмотра... причиной смерти кажется смертельный перелом верхней челюсти... на которой расположен маленький рисунок трёх колец. |
Upon external examination... cause of death appears to be a fatal blow to the maxilla... in which a small, three-ring pattern lies. |
Например, ОУ может являться причиной смерти, серьезных заболеваний, инвалидности и врожденных дефектов в течение длительного времени после завершения военных действий. |
For example, DU may cause deaths and serious illnesses, disabilities and birth defects long after its war-time use in weapons. |
Думаю, что он связан с причиной смерти. |
I'm thinking this correlates with cause of death. |
После осмотра тела мистера Флуда и изучения медицинских записей я пришел к заключению, что причиной смерти послужила асфиксия из-за удушья. |
After examining Mr. Flood's body and reviewing medical records I determined that the cause of death was asphyxiation due to suff ocation. |
Наличие аспирационной жидкости подтверждает, что утопление стало причиной смерти. |
The presence of aspirated fluid confirms that drowning was cause of death. |
Ежегодно голод и недостаток питания становится прямой или косвенной причиной смерти 36 млн. людей. |
Every year 36 million people die, directly or indirectly, as a result of hunger and nutritional deficiencies. |
Суд постановил, что действия насильника стали непосредственной причиной её смерти. |
The court ruled that the conduct of her assailant was the proximate cause of her death. |
Вероятней всего причиной смерти была острая субдуральная гематома во фронтальной области темени. |
(Megan) Cause of death was most likely an acute subdural hematoma to the frontal parietal area. |
Хрящ вокруг дыхательного горла был поврежден, но причиной смерти стала раздавленная трахея. |
Cartilage around the windpipe was damaged, but COD was actually a crushed trachea. |
При Variola причиной смерти является тяжелая интоксикация и массивные внутренние кровоизлияния из-за геморрагического диатеза. |
Cause of death in case of variola is heavy intoxication and massive internal bleeding from hemorrhage diathesis. |
Искусственное сердце, например, может послужить причиной формирования сгустков крови, когда та попадает на его поверхность - поясной материал - а эти сгустки в свою очередь могут послужить причиной инсульта и смерти. |
Artificial hearts, for example, can cause clots to form when blood hits their surface - the girdle material - and these clots can cause strokes and death. |
Скорее всего причиной смерти было удушье, которое, в конечном итоге, даёт те же результаты, что и утопление - асфиксию мозга. |
The more likely cause of death was suffocation, which ultimately yields the same results as drowning- asphyxiation of the brain. |
ЕС обратился к американским исследованиям, в соответствии с которыми воздушные шарики при игре являются потенциальной причиной смерти детей посредством удушья. |
Here, the EU pointed to an American research, which indicated that, among other toys, balloons are one of the main causes of child suffocation. |
Надеюсь, Вы понимает, сэр, Ваше сумасшествие могло стать причиной смерти миссис Маршал? |
I hope you realize that this infatuation of yours could very well be the reason for Mrs. Marshall's death. |
В этом чудесном уголке Сицилии честь нередко является причиной смерти. |
In this picturesque corner of Sicily, many have died in the name of honor. |
Травма и разрыв грудной полости в области грудины представляется вероятной причиной смерти, но полагаю, вам это известно. |
Trauma and penetration of the chest cavity through the manubrium seems the likely cause of death, but I expect you know that. |
Когда мы нашли ее утром в среду, то установили что причиной смерти, являются многочисленные ранения, но конечно же, вскрытие картину не прояснило. |
We found her Wednesday morning, and the cause of death appears to be multiple lacerations, but of course, the autopsy report is practically illegible. |
Хотя у нашей жертвы и наблюдается огнестрельное ранение, причиной смерти стала желудочковая фибриллиция... остановка сердца в результате гипотермии в течение последних 24 часов. |
Although our victim sustained a gunshot wound, cause of death was ventricular fibrillation- cardiac arrest- as a result of hypothermia within the last 24 hours. |
Ну, вскрытие покажет, но рискну предположить, что вероятной причиной смерти была позиционная асфиксия. |
Well, autopsy will confirm, but I'd venture positional asphyxia was likely the cause of death. |
Самой распространенной причиной смерти во всех секторах по-прежнему являлись преждевременные роды. |
The most prevalent cause of death in all sectors was still premature birth. |
Доктор Эддиссон нашел несколько оборонительных ран и он определяет, была ли одна из них причиной смерти. |
Dr. Edison found some defensive wounds, and he's determining if one was cause of death. |
Один из этих ударов повредил легкие, что делает причиной смерти - удушье. |
Well, one of those blows collapsed the lungs, making cause of death suffocation. |
Он знает, что причиной ее смерти была передозировка. |
He knows that her death was ruled an overdose. |
Причиной смерти стал удар тупым предметом по голове, с последующим моментальным повреждением спинного мозга. |
Blunt force injury to the head was a contributory cause of death, followed by immediate trauma of the spinal cord. |
Жара уже стала причиной смерти девяти человек, и конца ее не предвидится. |
Nine people have died from heat-related complications, and there is no end in sight. |
Зедд говорил, что сомнения могут стать причиной гибели друга или позволить врагу избежать смерти. |
Zedd had told him that doubt could possibly cause the death of a friend, or allow the escape of a foe. |
Мое предварительное обследование показывает, что непосредственной причиной смерти была тупая травма от столкновения с машиной. |
My preliminary examinations indicate that the immediate cause of death was blunt-force trauma due to impact with the car. |
Я стал невольной причиной смерти маленькой девочки, и после этого во мне что-то изменилось. |
I had been the unwitting instrument of a child's death, and after that something was different for me. |
Они могут послужить причиной страданий, болезни и даже смерти... |
They can cause suffering, sickness and even the death... |
Ведь, как вы можете знать, или можете не знать, это является самой главной причиной смерти птиц по всему миру. |
And as you know, or as you may not know, this is one of the major causes of death for birds in the world. |
Да, причиной смерти с точки зрения медицины был сердечный приступ. |
Yes, the cause of death here, medically speaking, was a coronary. |
Чтож, сложно увидеть детали при таком маленьком масштабе, но я согласна с указанной вами причиной смерти. |
Well, it's difficult to see detail in such a small scale, but I-I concur with your cause of death. |
Нет явных признаков повреждений или травм, которые могли стать причиной смерти. |
No obvious signs of injury or trauma that would account for death. |
Он был магистратом и выяснил, что не падение стало причиной смерти. |
He was a magistrate, and he found out that it was not the fall that had caused the death. |
Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника. |
Well, the-the fracture to Colin's pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra. |
Технически, он внес свою лепту, но причиной смерти стало удушье. |
Well, technically, that was the instrumentality, but the cause of death was drowning. |
Избыточная концентрация фенилоаланини в крови, а также продуктов её расписания является причиной недоразвитости физического и интеллектуального развития. |
Excessive concentration of both phenylalanine and the products of its decomposition in blood is a cause of physical and mental development disorders. |
Я не говорю, что причиной этого спада послужил интернет, однако он, безусловно, не ухудшил ситуацию, как опасались некоторые. |
I’m not saying the Internet is the reason for the decline, but it certainly didn’t usher in any increase, as some feared it would. |
Кончину бен Ладена, как бы ее ни приветствовали, никоим образом не стоит приравнивать к смерти терроризма. |
Bin Laden's demise, as welcome as it is, should in no way be equated with the demise of terrorism. |
После этого в интересах сэра Чарлза было напомнить о смерти Бэббингтона, дабы смерть сэра Бартоломью сочли следствием более ранней трагедии. |
It was then to Sir Charles's interests to stress the death of Babbington. Sir Bartholomew's death must be presumed to be the outcome of the earlier death. |
Что может быть умиротворяющего в смерти? |
What's peaceful about dying? |
И ВПГ-1, и ВПГ-2 могут быть причиной герпетического гингивостоматита, хотя ВПГ-1 является источником инфекции примерно в 90% случаев. |
Both HSV-1, and HSV-2 can be the cause of herpetic gingivostomatitis, although HSV-1 is the source of infection in around 90% of cases. |
Важной причиной такого несоответствия является ограниченная пропускная способность связи за пределами чипа, которая также называется стеной пропускной способности. |
An important reason for this disparity is the limited communication bandwidth beyond chip boundaries, which is also referred to as bandwidth wall. |
СМОЛД может быть причиной воспаления – или результатом предыдущего или давнего воспаления. |
SMOLD could be the cause of the inflammation – or the result of a previous or longstanding inflammation. |
Мощный нисходящий поток холодного воздуха предположительно стал причиной затопления гордости Балтимора 14 мая 1986 года. |
A powerful downdraft of cold air was suspected to be a cause in the sinking of Pride of Baltimore on May 14, 1986. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «причиной смерти или травмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «причиной смерти или травмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: причиной, смерти, или, травмы . Также, к фразе «причиной смерти или травмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.