Пришит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ботинки поворота состояли из одной тонкой гибкой подошвы, которая была пришита к верхней части, когда снаружи внутри и перевернута, когда закончена. |
'Turn shoes' consisted of one thin flexible sole, which was sewed to the upper while outside in and turned over when completed. |
Уж лучше, черт побери, быть пришитым к юбке, к двадцати юбкам, чем к господину Робеспьеру! |
I like you better in love with a petticoat, sapristi! with twenty petticoats, than with M. de Robespierre. |
леиомано - это небольшая лопатка с пришитыми по краям зубами акулы. |
A leiomano- it's a small paddle with shark teeth sewn around the edges. |
Then you took a little detour, decided to kill Korby. |
|
Он даже упомянул, что промежность брюк пришита к левой стороне, чтобы приспособить это. |
He even mentioned that the crotch of the trousers are stitched sligtly to the left side to accomodate this. |
Ну, очевидно, пришить ампутированные пальцы, руки, ноги одна из самых сложных и тяжелых операций, что мы можем сделать |
Obviously, putting on amputated fingers or arms or limbs is one of the more dramatic things we can do. |
В конечном счете Бюро прихватило Ульрич за торговлю наркотиками, но они так и не смогли пришить ему похищение Бишоп. |
The bureau ultimately nailed Ulrich on drug charges, but they were never able to pin Bishop's kidnapping on him. |
Именно поэтому и существуют все это симпатичные пижамки с пришитыми носочками. |
That's why they've got all those cute PJs with the feet attached. |
I'm sorry, but anyone could've sewn a tag on this |
|
Кроме отдельных зеркальных пластин, зашнурованных в качестве подкрепления к другим доспехам, имелись и небольшие зеркала, пришитые или приклепанные к разбойничьей шкуре. |
Besides separate mirror plates laced as reinforcement to other armours there were small mirrors that were sewn or riveted to brigandine. |
Бросалась в глаза аккуратно пришитая заплата из светлого ситца. |
It bore a patch of pale calico, neatly sewn. |
Он также может быть пришит к другому органу, чтобы увеличить артериальное кровообращение. |
It may also be sutured to another organ to increase arterial circulation. |
После этого Коббу пытались пришить дело о государственной измене. |
After the revolt, Cobb had been tried for treason. |
Сходите посмотреть и проверить пришитую руку Мр. Фоули. |
Everyone head down observation and check on Mr. Foley's arm reattachment. |
Все что находят во время преступления можно пришить к делу |
Anything we find during the commission of a crime is fair game. |
I will have a maid gather the buttons and sew them back on. |
|
Они собираются пришить его в здании Капитолия, сегодня, в час ночи. |
They're gonna hit him at the Capitol building, 1:00 today. |
We need about three weeks to do the re-attachment. |
|
Что делать? Попробовать заболтать его или пришить, рискуя всем? |
Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? |
Очевидно, они собираются пришить тебе дело. |
Obviously, they're gonna try and pin it on you. |
Пуговицы, неделю тому назад пришитые к его одежде сострадательными пальчиками солдат Армии спасения, отскакивали, как зерна жареной кукурузы, и падали на землю у его ног. |
Buttons that had been sewed upon his clothes by kind Salvation fingers a week before flew like popcorn, strewing the earth around him. |
Just a hundred more sequins to sew on. |
|
Я не вижу следов от швов, никаких признаков того, что части тела были пришиты. |
I'm not seeing any sutures, no evidence that he's been sewn together. |
Я сам могу додуматься как пришить свою пуговицу, спасибо. |
I can figure out how to sew on my own buttons, thank you. |
Если ваш мундир не в порядке, а пуговицы плохо пришиты или их не хватает, то это значит, что вы забываете свои обязанности по отношению к армии. |
If you don't have your uniform in order and your buttons properly sewn on or if they're missing it is obvious that you are neglecting the responsibilities you owe to the army. |
Lot of pressure to get this case sewn up. |
|
Raikes stared. He said: You trying to pin that on me? Is that the game? |
|
Школьные буквы часто были пришиты в любом углу свитера, иногда в середине формы МегаФона. |
The school letters were often sewn in either corner of the sweater, sometimes in the middle of a megaphone shape. |
Эта форма имела соответствующие ленты, пришитые вокруг сумки. |
This form had matching ribbons stitched around the bag. |
Она не потрудилась их пришить. |
She had not bothered then to do it up. |
На следующий день после казни голова короля была пришита обратно к его телу, которое затем было забальзамировано и помещено в свинцовый гроб. |
On the day after the execution, the king's head was sewn back onto his body, which was then embalmed and placed in a lead coffin. |
This would look very pretty with a little flower sewn on the sleeves. |
|
It's just a lure to get you here so Drum can kill you. |
|
Мы бы никогда не сказали кому-то, что не можем пришить палец потому что наша система этого не позволяет |
We've never told someone that they couldn't put a finger back on because the system wouldn't allow it. |
Я попросил Венди провести расовый анализ аппендикса, пришитого Бернарду Хиггинзу. |
Uh, I had wendy run the markers For race on the appendix implanted in bernard higgins. |
Были сшиты, переделаны и вымыты платья, выпущены рубцы и оборки, пришиты пуговки и приготовлены ленты. |
Frocks were made or altered and washed, seams and flounces were let out, buttons were sewn on, and ribbons got ready. |
Парку из тюленьей кожи маленького ребенка часто украшали кисточками из того же материала, пришитыми к верхнему центру спины. |
A small child's sealskin parka was often decorated with tassels of the same material stitched to the upper center of the back. |
Кикко соединены друг с другом кольчугой и пришиты к тканевой подкладке. |
The kikko are connected to each other by chainmail and sewn to a cloth backing. |
И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро. |
And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot. |
Кольца были покрыты черным лаком, чтобы предотвратить ржавчину, и всегда были пришиты на подкладку из ткани или кожи. |
The rings were lacquered black to prevent rusting, and were always stitched onto a backing of cloth or leather. |
Леска крепилась к маленькому крючку, пришитому у колена изнутри другой штанины. |
The string was attached to a tiny little hook sewed to the inside knee of his other trouser leg. |
Пришить конечность в скорой? |
Limb re-attachment in the E.R.? |
Однако пуговицы могут быть пришиты к одежде и подобным предметам исключительно в целях украшения. |
However, buttons may be sewn onto garments and similar items exclusively for purposes of ornamentation. |
Размеры хирургических перчаток основаны на измеренной окружности вокруг ладони в дюймах, на уровне немного выше пришитого большого пальца. |
The sizing of surgical gloves are based on the measured circumference around the palm in inches, at a level slightly above the thumb's sewn. |
I asked my Grandma to sew them back on, they were dangling. |
|
Трусы также иногда могут иметь логотип команды, например отпечаток лапы, пришитый сбоку или поперек спины. |
I've even referenced the European FIA database which is the oracle for all racing speed/timing data. |
Офицерские зимние фуражки были в основном пришиты, и только летняя фуражка имела съемный чехол. |
Officer's winter caps were mostly sew on and only the summer cap had a removable cover. |
Paj ntaub созданы для того, чтобы быть пришитыми к одежде хмонгов как портативное выражение культурного богатства и самобытности хмонгов. |
Paj ntaub are created to be sewn on to Hmong clothing as a portable expression of Hmong cultural wealth and identity. |
Мне еще надо пришить цепи к костюму для танцевального номера Джейкоба Марли. |
I still have to sew the chains to Jacob Marley's tux for the dance number. |
После осмотра камер они обнаруживают психически неуравновешенного заключенного, который ест свои собственные фекалии, желая быть пришитым к сороконожке. |
After touring the cells, they discover a mentally unstable inmate eating his own feces wanting to be sewn to the centipede. |
Античный японский самурай периода Эдо когаке, бронированные ножные покрытия таби, железные пластины, соединенные кольчугой кусари и пришитые к ткани. |
Antique Japanese samurai Edo period kôgake, armored tabi foot coverings, iron plates connected by chain armor kusari and sewn to cloth. |
Иногда убивают и за меньшее, но я уверена, что ты хочешь пришить ее. |
People do... but I bet she's the one you want to pop off. |
Умной особенностью жакетов Chanel была маленькая золотая цепочка, пришитая вдоль внутреннего нижнего края жакета, чтобы обеспечить достаточный вес, чтобы он висел прямо. |
A clever feature of Chanel jackets was a small gold chain sewn along the inside bottom edge of jacket to provide just enough weight for it to hang straight. |
Матерчатый пояс действительно можно было пришить или нет. |
The cloth belt could in fact be sew on or not. |
А Джордж Шоу, который был натуралистом, подробно его осмотрел на предмет наличия стежков от пришитого клюва, потому что он не мог поверить в такое, никто не мог поверить... |
And George Shaw, who was the naturalist, examined it minutely for stitch marks around the beak, because he could not believe that such, no-one could believe... |
Участки, не покрытые пластиной, были защищены кольчугой, пришитой к гамбезону снизу. |
Areas not covered by plate were protected by mail sewn to the gambeson underneath. |
Античный японский самурай периода Эдо хаидэ, защита бедер с небольшими лакированными железными пластинами, Соединенными кольчугой кусари, пришитой к ткани. |
Antique Japanese samurai Edo period haidate, thigh protection with small lacquered iron plates connected by chain armor kusari sewn to cloth. |
В то же время лента ветвей, именные ленты и знаки различия рангов могли быть пришиты по желанию владельца. |
At the same time, the branch tape, name tapes, and rank insignia could be sewn-on at the wearers preference. |