Проблемном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тем, кто ищет инвестиционных возможностей в проблемном с точки зрения экономики мире, стоит обратить свой взор куда-нибудь еще. |
Those looking for investment opportunities in a troubled world economy must look elsewhere. |
Учитывая, что эти люди, скорее всего, находятся в проблемном состоянии, давление отчетности когнитивно облагается налогом. |
Given these individuals are likely in a troubled state, pressures of reporting are cognitively taxing. |
По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека. |
They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check. |
Затем он ищет в проблемном пространстве через последовательные поколения, используя стохастическую оптимизацию, чтобы найти лучшие решения. |
It then searches in the problem space through successive generations using stochastic optimization to find the best solutions. |
Я вижу эту опухоль во всем ее проблемном великолепии, и она показывает мне средний палец прямо перед Ричардом Вебером и толпой ординаторов. |
I can see my tumor in all its problematic glory, and it's giving me the middle finger in front of Richard Webber and a bunch of residents. |
Единственное в чём я виновен, это забота о проблемном ребёнке. |
The only thing I'm guilty of is looking after a troubled kid. |
Агент использует эту последовательность поощрений и наказаний для формирования стратегии работы в своем проблемном пространстве. |
The agent uses this sequence of rewards and punishments to form a strategy for operating in its problem space. |
В 2002 году Университет Гаджа Мада в Джокьякарте, Индонезия, начал предлагать международную медицинскую программу, основанную на проблемном обучении. |
In 2002, Gadjah Mada University of Yogyakarta, Indonesia began offering an International Medicine program based on problem-based learning. |
Include diffs of the problematic behavior. |
|
Если статус авторского права текста на этой странице не прояснен, проблемный текст или вся страница могут быть удалены через неделю после момента ее размещения. |
Unless the copyright status of the text on this page is clarified, the problematic text or the entire page may be deleted one week after the time of its listing. |
Политика нор была разработана в 2003 году для решения проблемных вопросов использования источников. |
The NOR policy was established in 2003 to address problematic uses of sources. |
Ты берёшь проблемного правонарушителя, склонного торговать ангельской пылью, и его девятилетнего брата к себе в дом? |
You're taking a troubled delinquent with a penchant for dealing angel dust and his nine-year-old brother into your home? |
Употребление психоактивных веществ может быть лучше понято как происходящее в диапазоне от полезного до проблемного употребления. |
Substance use may be better understood as occurring on a spectrum from beneficial to problematic use. |
Взаимоотношения между пользователями и специалистами по информационным системам традиционно являются проблемной областью для усилий по внедрению информационных систем. |
The relationship between users and information systems specialists has traditionally been a problem area for information systems implementation efforts. |
Более высокая заработная плата рабочих в сочетании с падением цен на зерновые продукты привели к проблемному экономическому положению шляхты. |
The higher wages for workers combined with sinking prices on grain products led to a problematic economic situation for the gentry. |
Скажите, как вы думаете, кто самый проблемный ученик в этой школе? |
Tell me, who do you think is the most troublesome student in this school? |
В зависимости от проблемной области некоторые макеты могут быть более подходящими и понятными, чем другие. |
Depending on the problem domain some layouts may be better suited and easier to understand than others. |
Первая - два на дорогу, нелинейная и новаторская британская драма, в которой прослеживается ход проблемного брака пары. |
The first was Two for the Road, a non-linear and innovative British dramedy that traces the course of a couple's troubled marriage. |
Тем не менее, она, вероятнее всего, понесет некоторые убытки, потому что, даже если Канада, Индия или какая-то другая страна купит их, эта сделка будет считаться проблемной. |
But it will probably take a loss, even if Canada, India or some other country acquires them, because this would be a distressed sale. |
Насколько я могу судить, уже больше недели ничего не происходит с проблемными изображениями. |
As far as I can see, for more than a week nothing has happened concerning the problematic images. |
Я возглавляю детскую команду для проблемных детей. |
I run a youth league for troubled kids. |
Если статус авторского права текста на этой странице не прояснен, проблемный текст или вся страница могут быть удалены через неделю после момента ее размещения. |
Unless the copyright status of the text on this page is clarified, the problematic text or the entire page may be deleted one week after the time of its listing. |
Хмело-Сильвер, Дункан и Чинн приводят несколько исследований, подтверждающих успех конструктивистских проблемных и исследовательских методов обучения. |
Hmelo-Silver, Duncan, & Chinn cite several studies supporting the success of the constructivist problem-based and inquiry learning methods. |
Джерри Росс и Джим Ньюман собрали систему связи S-диапазона в Unity, а Крикалев и Нэнси Карри заменили проблемный блок разряда батарей в Заре. |
Jerry Ross and Jim Newman assembled a S-band communications system in Unity, and Krikalev and Nancy Currie replaced a problematic battery discharging unit in Zarya. |
Преследование торговцев людьми на территории Кипра было определено государственным департаментом США в качестве одной из проблемных тем. |
The prosecution of traffickers within Cyprus has been identified as a point of issue by the US Department of State. |
Хунг приходит к выводу, что использование проблемно-ориентированного подхода к разработке учебных программ приводит студентов к более высокому уровню мышления. |
Hung concludes that taking a problem-based learning approach to designing curriculum carries students to a higher level of thinking. |
Обувь для проблемных ступней. |
They're for the problematic foot. |
Robbie, you remember Dipper from the convenience store. |
|
We do not have to eliminate the problemanticity of the notion. |
|
Разбивая проблемное пространство на базовые понятия, можно использовать эталонную модель для изучения двух различных решений этой проблемы. |
By breaking up a problem space into basic concepts, a reference model can be used to examine two different solutions to that problem. |
Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам. |
A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren. |
Фильм получил проблемный релиз, который был запрещен в 1953 году Советом по кинематографии штата Нью-Йорк, прежде чем, наконец, был выпущен в декабре 1955 года. |
The film received a troubled release, being banned in 1953 by the New York State Film Board before finally being released in December 1955. |
И я хочу прожить этот год спокойно, безо всяких проблемных студентов. |
I'm asking you, I want no trouble-making student until then. |
Некоторые люди даже попадают в проблемные, но смешные ситуации. |
Some people even get into troublesome but funny situations. |
Съемки были приостановлены на 10 месяцев, пока он разбирался со скандалом развода, и это была в целом проблемная постановка. |
Filming was suspended for 10 months while he dealt with the divorce scandal, and it was generally a trouble-ridden production. |
Как только проблемная зона будет обнаружена, небольшие инструменты, которые были ранее вставлены, будут использованы для выполнения операции. |
Once the problem area is located the small tools that were previously inserted will be utilized to perform the surgery. |
Вокруг ходили копы под прикрытием, прилепляли такие на спину, если считали, что ты проблемный. |
Undercover cops were going around, sticking these on your back if they thought you were a troublemaker. |
Вот один из примеров ситуационных шагов Дьюи по определению типов данных, имеющих отношение к решению проблемной ситуации. |
Here is one example of Dewey's situational steps to define kinds of data relevant to solving a problematic situation. |
За год до этого Bank of America продал кредиты Fortress Investments, инвестиционной компании, которая покупает проблемные кредиты. |
Bank of America had sold the loans to Fortress Investments, an investment company that buys distressed loans, the year before. |
Греки отличали теоретический анализ от проблемного. |
The Greeks distinguished theoretic from problematic analysis. |
Эта гуманитарная школа была проблемной в течение многих лет. |
This has been a troubled arts school for many years now. |
До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы. |
Until now, it's mainly been overwhelmed adoptive parents of problem children from overseas. |
Достаточно для проблемных вопросов. |
Enough to raise troubling questions. |
Суммирую всю информацию, которую я проанализировал относительно проблемной области Рейны Амин. |
A summary of all the information I've analyzed regarding Raina Amin's area of concern. |
Проблемное детство, побои, пренебрежение матери. |
Dysfunctional childhood that involved abuse and neglect. |
До 1935, Новый курс был направлен на восстановление проблемных предприятий и сельскохозяйственных сообществ. |
Before 1935, the New Deal focused on revitalising stricken business... ..and agricultural communities. |
Гибкое развитие и дизайн-мышление-это два последних движения, подчеркивающие небольшие итерации для обнаружения проблемного пространства. |
Agile development and design thinking are two recent movements emphasizing small iterations to discover the problem space. |
We had some problematic side effects. |
|
Смотри, в середине 1800 годов, когда в море капитан сталкивался с проблемным моряком, его крепко связывали веревкой, бросали за борт корабля, и протаскивали под днищем корпуса. |
See, back in the mid 1800s when a sea Captain encountered a particularly problematic sailor, he'd have him bound with rope, thrown over the side of the ship, dragged underneath the hull. |
Меня это не обрадует, но это лучше, чем навязывать что-то проблемное. |
I wouldn't be happy about it, but it's better than forcing something toxic. |
при поглощении компании с проблемными активами. |
in the acquisition of a company that contained toxic assets. |
Если бы у меня в детстве не было кошек, мое детство было бы проблемным. Ведь взаимодействия только с людьми недостаточно, и со взрослыми общение у меня не складывалось. |
If I hadn't had cats, I would've had a very troubled childhood because interacting only with people is not enough... and especially difficult with grown-ups. |
Ты знаешь, геологическая служба имеет сенсоры в земле в каждой проблемной зоне. |
Well, you know, the geological survey has sensors in the ground at every major fault. |
Проблемные точки - это места, где кортеж может замедлить движение или возможна засада. |
Choke points are areas where the motorcade could get slowed or ambushed. |
It's an after-school music class for at-risk kids. |
|
Секретариат ЮНКТАД, с учетом примеров успешного опыта развития, изложил некоторые свои соображения в проблемной записке, подготовленной для интерактивных обсуждений. |
The UNCTAD secretariat has presented some thoughts in the Issues Note prepared for the interactive debates, drawing on successful development experiences. |
The tailbone is a problematic area. Breathe into the pain. |
- средство для проблемной кожи, маскирующее пятна - problem spotter
- проблемно-ориентированный язык - application oriented language
- проблемное прошлое - troubled past
- крем для проблемной кожи - troubled skin cream
- другой проблемной областью - another area of concern
- для проблемной молодежи - for troubled youth
- проблемно-ориентированный подход - problem-oriented approach
- проблемной области было - area of concern was
- проблемно-ориентированное программное обеспечение - problem-oriented software
- проблемное поведение - problem behaviour