Провалить экзамен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
провалить на экзаменах - fail
провалить дело - flunk
провалить на экзамене - flunk
провалить все дело - make a mess of things
провалить законопроект - kill the bill
провалить проект - torpedo a project
провалить пьесу - damn a play
провалить сноу - ruin snow
Синонимы к провалить: завалить, засыпать, срезать, зарезать, посадить
Значение провалить: Надавив, придавив собой, обрушить.
предварительный экзамен - preliminary exam
несданный экзамен - uncommitted exam
устный экзамен - oral exam
переводной экзамен - end-of-year examination
принимать экзамен - hold exam
сдавать экзамен экстерном - pass examination without attending lectures
выпускной экзамен в университете - final university examination
экзамен повышенной сложности - Advanced Placement exam
сдавать экзамен с отличием - pass an exam with distinction
итоговый экзамен - final exam
Синонимы к экзамен: боевое крещение, испытание, проверка, автомат, тест, тестирование, госэкзамен, коллоквиум
Значение экзамен: Проверочное испытание по какому-н. учебному предмету.
I sat for the exam, only to fail. |
|
Он сказал, что если тот провалит экзамен, он устроит ему жизнь в аду. |
He said if he fails his exam all hell is gonna break loose. |
Я хотел спросить, как ты отнесешься если я не буду сдавать выпускной экзамен и ...? |
I just wanted to ask, is it OK if I drop out of my A-levels and...? |
Вы всегда получаете наивысшие оценки на занятиях, И за каждый устный и письменный экзамен. |
You have consistently scored the highest marks in class for every written and oral exam. |
«Экзамен состоится в этот же день на следующей неделе», — сказал учитель. |
The examination will be held this day next week, said the teacher. |
Okay, pop quiz on running the dessert bar. |
|
При условии, что вы сдадите практический экзамен... и будете отвечать всем требованиям. |
With the proviso that you pass the practical exam and fulfill each requirement for every station. |
Как там твой экзамен по тригонометрии? |
Hey, how was your trigonometry midterm? |
Это был не семестровый экзамен, а выпускной. |
This wasn't their midterm. It was their final. |
Есть идеи, как они сдали этот экзамен, Хлоя? |
Any idea how they got that midterm? |
Безусловно, к тому же мисс Мердок пришлось сдать довольно сложный экзамен. |
Yes. I believe she has passed quite a stiff exam. |
Вот всё, что есть в его папке: наклейка парковки для инвалидов, когда у него обнаружили подагру, экзамен по вождению гольфкаров департамента парков, который он провалил, ужасающая характеристика. |
This is everything in his file- a handicapped parking sticker from when he got gout, a Parks and Rec golf cart driving exam which he failed, a scathing performance review. |
Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии. |
The vote to rename the country would fail, and the denar would remain the currency of Macedonia. |
Был письменный экзамен - мы решали задачу. А потом был ещё один экзамен. |
We wrote an essay, solved a problem, and in the afternoon we took the aptitude test. |
Вторым по баллам разрешают сдать экзамен на гражданскую службу |
Second highest grade to be accepted for Civil Service Examination. |
Ни одного побега среди приговорённых к казни за 80 лет, и провалиться мне, если это случится в мою смену. |
Not a single death row escapee in 80 years, and I'll be damned if it's happening on my watch. |
Ну-с, сударь, - сказал он, когда этот молодой джентльмен собрался идти спать, - надеюсь, вы подумываете о том, чтобы возобновить занятия в следующем семестре и сдать экзамен. |
Well, sir, he observed, when that young gentleman was moving off to bed, I hope you've made up your mind now to go up next term and pass your examination. |
И, Альфред, провалиться при первой попытке не значит, что ты не преуспеешь потом. |
And Alfred - to fail at the first attempt does not mean that you won't succeed later. |
Если она провалится, а я отлично выгляжу, поглощение неизбежно. |
If she bombs it and I look great, takeover inevitable. |
You know, he came first in the last exam. |
|
Если я не сдам этот выпускной экзамен, я лишусь стипендии, что равносильно концу моей врачебной карьеры, |
If I don't pass this final exam, I lose my scholarship, which means I can't be a doctor, |
Эти люди проходят тест - У них заключительный экзамен. |
These people are taking a test- They are taking a final exam. |
Это также, для многих из вас,окончательный экзамен, так что удачи. |
It's also, for many of you, your final exam, so good luck. |
Если твои студенты собираются служить мне им нужно сдать ещё один, решающий экзамен. |
If your students are going to serve me they'll have to pass one final exam. |
Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции. |
Not long ago, she passed the French International Lawyer exam. |
А в следующем месяце у меня экзамен по управлению похоронными бюро. |
And I'm taking the funeral director's license test next month. |
Как я и предполагал, экзамен я провалил. |
Like I figured, I failed that funeral director's test. |
Каковы шансы, что вы сможете провести с нашей учебной группой тренировочный устный экзамен? |
What are the chances that you could give our study group a mock oral exam? |
What he was about to do would put him in prison if he failed. |
|
Я поговорил с кем-то в приемной комиссии, все, что мне нужно - это сдать вступительный экзамен. |
I spoke with someone in admissions, and all I have to do is pass an entrance exam. |
Этот робо-кролик просит мой номер социального страхования чтобы записаться на экзамен. |
This robo-rabbit of hers is asking for my social security number to sign up for the exam. |
We have to drop from sight for a while. |
|
Заработали не мало денег для своих мужей. чтобы ты прошли экзамен госслужбы. |
They have earned much money for their husbands to attend the civil service exam |
И ты сдашь этот экзамен. |
And you're gonna pass this test. |
Ну, поскольку недавний инвестиционный проект провалиться, оставив нас без гроша в кармане, нам срочно нужно 125 000. |
Well, a recent investment opportunity fell through, leave us in a cash-poor position. We need 125,000 immediately. |
Как будто я должен сдавать экзамен... Главное - нужно решиться! |
As if I must pass examination... main thing - it is necessary to be decided! |
Потому что я сам чуть не стал полицейским. Я три раза сдавал экзамен на комиссара полиции. |
I myself am dealing to police, I have three times won the competition for the title of Commissioner. |
Потом ты сдашь экзамен на лейтенанта, и также получишь высокие оценки. |
Then you're gonna take the Lieutenant's Exam where you'll also score high. |
Bet she'd clear out for twenty bucks. |
|
Вместо физкультуры нам устраивают повторный экзамен по математике. |
Instead of sports we have a math test again. |
Честно говоря, мне не нравилась юридическая школа, но мои оценки были неплохими и я даже записался на экзамен по адвокатуре. |
True, I wasn't loving law school, but my grades were fine and I even signed up for the California State Bar. |
М-р Стоун замещал меня, пока я не сдал экзамен. |
Mr. Stone filed this on my behalf until I passed the bar. |
Ладно, у меня завтра выпускной экзамен. Очень рада была познакомиться, пока. |
ok, i have a test tomorrow, it was nice meeting you, bye. |
Для инженерных специальностей существует совместный Инженерный вход совместный вступительный экзамен, проводимый на всех уровнях Индии. |
For engineering there is a Joint Engineering Entrance Joint Entrance Examination conducted at all India level. |
Чтобы сдать экзамен по вождению, нужно было пройти тридцать уроков. |
To qualify for a driving test one must have completed thirty lessons. |
Письменный экзамен-это комплексный экзамен, который проверяет знания абитуриента в области фундаментальных наук и клинических концепций. |
The written exam is a comprehensive exam that tests for the applicant's knowledge of basic sciences and clinical concepts. |
Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест. |
Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test. |
Биохимики должны сдать квалификационный экзамен или предварительный экзамен, чтобы продолжить свое обучение при получении степени доктора философии в области биохимии. |
Biochemists must pass a qualifying exam or a preliminary exam to continue their studies when receiving a Ph.D. in biochemistry. |
В 1933 году Сидис сдал экзамен на государственную службу в Нью-Йорке, но набрал низкий рейтинг-254 балла. |
In 1933, Sidis passed a Civil Service exam in New York, but scored a low ranking of 254. |
Однако для того, чтобы стать чунгином, обычно требовалось сдать экзамен чапква, который проверял их практические знания определенных навыков. |
However, to become a chungin, passing the chapkwa examination, which tested their practical knowledge of certain skills, was usually required. |
В последние годы кандидаты также должны были пройти обучение и сдать экзамен в адвокатуру, проводимый Advokatsamfundet, датским обществом адвокатов и юристов. |
In recent years, candidates have also been required to undergo training and to pass a bar examination administered by Advokatsamfundet, the Danish Bar and Law Society. |
В 1843 году он сдал экзамен с высоким рейтингом и поступил в Высшую нормальную школу. |
In 1843, he passed the test with a high ranking and entered the École Normale Supérieure. |
Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией. |
Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation. |
В двадцать лет он сдал свой первый магистерский экзамен в Лондонском университете, получив золотую медаль по анатомии и физиологии. |
At twenty he passed his First M.B. examination at the University of London, winning the gold medal for anatomy and physiology. |
В 1986 году он сдал первый, а в 1989 году-второй юридический государственный экзамен, после того как стал клерком в Оберландесгерихте, Бамбург. |
In 1986 he completed the first and, after the clerkship in Oberlandesgericht, Bamburg, in 1989 the second legal state exam. |
По окончании провинциального экзамена они могут написать провинциальный стандартный экзамен. |
At the completion of the provincial exam, they may write the Provincial Standard exam. |
Во многих западных обществах для участия во внеклассных спортивных мероприятиях необходим физический экзамен. |
In many Western societies, a physical exam is required to participate in extracurricular sporting activities. |
В 1907 году он был натурализован как британский подданный, чтобы сдать экзамен на государственную службу,который он сдал. |
In 1907, he was naturalized as a British subject in order to take the civil service examination, which he passed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «провалить экзамен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «провалить экзамен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: провалить, экзамен . Также, к фразе «провалить экзамен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.