Принимать экзамен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принимать экзамен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hold exam
Translate
принимать экзамен -

- принимать [глагол]

глагол: accept, take, admit, receive, adopt, assume, pass, take in, take up, embrace

словосочетание: take on board

- экзамен [имя существительное]

имя существительное: exam, examination, quiz, mug



Каковы шансы, что вы сможете провести с нашей учебной группой тренировочный устный экзамен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the chances that you could give our study group a mock oral exam?

Недавно она сдала международный адвокатский экзамен во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long ago, she passed the French International Lawyer exam.

Потом ты сдашь экзамен на лейтенанта, и также получишь высокие оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you're gonna take the Lieutenant's Exam where you'll also score high.

Не надо принимать её слишком близко к сердцу, и всё будет в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't take it too seriously and you'll be fine.

Он завалил экзамен и набил автомобиль преподавателя собачьим дерьмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his tutors failed him on a paper and he found the car and stuffed dog shit through the window.

Ладно, мне пора принимать фолиевую кислоту...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, off to take my folic acid...

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

Предложение занять оставшуюся вакансию будет направлено следующему кандидату из списка успешно сдавших прошлый экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offer will go to the next successful candidate on the roster from the last exam.

Я подбираю слово... чтобы описать утренний экзамен новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for a word - A word to describe The rookie recertification this morning.

«Экзамен состоится в этот же день на следующей неделе», — сказал учитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The examination will be held this day next week, said the teacher.

Сторонники левого крыла хотят, чтобы соратники Вилдерса смягчили свои резко ксенофобские позиции и начали с большей готовностью принимать другие культуры — как они сами делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leftists want the Wilders supporters to be less xenophobic and more accepting of other cultures – just like them.

Разве не он предложил помощь, чтобы ты смогла пересдать экзамен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't he pull strings so that you could retake the test?

Ты дважды завалила этот экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay you failed this quiz now twice.

Через две недели предстоял экзамен по биологии, и, хотя предмет был легкий, он его совсем не знал, так как в последнее время забросил лекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His examination in biology was in little more than a fortnight, and, though it was easy, he had neglected his lectures of late and was conscious that he knew nothing.

Как там твой экзамен по тригонометрии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, how was your trigonometry midterm?

Это был не семестровый экзамен, а выпускной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn't their midterm. It was their final.

Безусловно, к тому же мисс Мердок пришлось сдать довольно сложный экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. I believe she has passed quite a stiff exam.

Я собираюсь закончить колледж, сдать экзамен для работы с уголовными делами, и работать в офисе окружного прокурора, где все растягивают слова при разговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to graduate, pass the bar up north, And work in a da's office where everybody talks in flat Yankee vowels.

Ничего не осталось в ней от воспитанных, невозмутимых Робийяров, умевших в холодном спокойствии принимать любые удары судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing in her now of the well-bred Robillards who could bear with white silence anything the world might cast.

Как долго мне еще придется принимать этот препарат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much longer do I have to stay on this medication?

Был письменный экзамен - мы решали задачу. А потом был ещё один экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wrote an essay, solved a problem, and in the afternoon we took the aptitude test.

Я не хочу есть, принимать душ, мазаться кремом от загара...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to eat, shower, put on sunscreen...

Поскольку я не твоя жена, раз ты был недееспособен, получается, что решения за тебя могут принимать только они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm not your wife, because you were incompetent at the time... ok, means that they are the only ones who can make your decisions.

Вторым по баллам разрешают сдать экзамен на гражданскую службу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second highest grade to be accepted for Civil Service Examination.

Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any.

Когда Лизе было под семьдесят, у нее начался климакс, и врач велел ей принимать как лекарство по столовой ложке портвейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Liza was about seventy her elimination slowed up and her doctor told her to take a tablespoon of port wine for medicine.

Нет,но я достаточно пострадала из-за всего,что она сказала, так что я никогда не буду принимать участие в чем-то подобном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I've been hurt enough by what she's said that I could never willingly take part in something like that.

Он сказал, что если тот провалит экзамен, он устроит ему жизнь в аду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said if he fails his exam all hell is gonna break loose.

В браунсвилльской больнице просто перестали принимать людей, потому что там больше нет места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are turning people away from emergency rooms in Brownsville as there is simply no more room.

Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I will accept expensive clothing from a man I'm not even bundling with!

Если собираешься стать главным прокурором, ты должен быть осторожным и не принимать от посторонних еду, иначе - беда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're going to become the head prosecutor, you have to be careful to not let other people buy you food.

Вы отказываетесь, и я лично объявляю вас неспособным принимать решения относительно собственного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You refuse, and I will personally declare you unfit To make decisions regarding your own care.

И ты сдашь этот экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're gonna pass this test.

Потому что я сам чуть не стал полицейским. Я три раза сдавал экзамен на комиссара полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself am dealing to police, I have three times won the competition for the title of Commissioner.

Вместо физкультуры нам устраивают повторный экзамен по математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of sports we have a math test again.

Честно говоря, мне не нравилась юридическая школа, но мои оценки были неплохими и я даже записался на экзамен по адвокатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, I wasn't loving law school, but my grades were fine and I even signed up for the California State Bar.

Но тебе принимать решение... пока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's your choice to make Bye.

Господин Посол, давайте не будем принимать опрометчивых решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ambassador, let's not do anything rash.

Это твой первый экзамен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that your first exam?

Она перестала принимать лекарста и побочные эффекты прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stopped taking the drug, the side-effects faded.

А этот экзамен будет очень трудным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will your exam be really hard ?

Письменный экзамен-это комплексный экзамен, который проверяет знания абитуриента в области фундаментальных наук и клинических концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The written exam is a comprehensive exam that tests for the applicant's knowledge of basic sciences and clinical concepts.

В зависимости от провинции, студенты также могут быть обязаны сдать экзамен на звание адвоката в форме профессиональной юридической подготовки и сертификации в течение года обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the province, students may also be required to pass a bar exam in the form of Professional Legal Training and Certification during their articling year.

Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test.

Агнес выбрала аббатство Фонтевро, откуда она продолжала принимать участие в делах своих сыновей от первого брака с Эмери V, виконтом Туарским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnes chose the Abbey of Fontevraud, from where she continued to take part in the affairs of her sons from her first marriage to Aimery V, Viscount of Thouars.

Биохимики должны сдать квалификационный экзамен или предварительный экзамен, чтобы продолжить свое обучение при получении степени доктора философии в области биохимии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biochemists must pass a qualifying exam or a preliminary exam to continue their studies when receiving a Ph.D. in biochemistry.

При рассмотрении вопроса о награждении этой наградой, ключевым вопросом, который командиры должны принимать во внимание, является степень, в которой враг причинил ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When contemplating an award of this decoration, the key issue that commanders must take into consideration is the degree to which the enemy caused the injury.

Я Бенсамплз, но он отказывается принимать мой пароль Теперь, когда я вышел из системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm BenSamples but it's refusing to take my password now that I've logged out.

В последние годы кандидаты также должны были пройти обучение и сдать экзамен в адвокатуру, проводимый Advokatsamfundet, датским обществом адвокатов и юристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, candidates have also been required to undergo training and to pass a bar examination administered by Advokatsamfundet, the Danish Bar and Law Society.

Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation.

Вновь собравшись в декабре 1866 года, энергичный Конгресс начал принимать законы, часто вопреки президентскому вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconvening in December 1866, an energized Congress began passing legislation, often over a presidential veto.

Примерно 83% учащихся старших классов академической школы, или 42% возрастной группы, сдают экзамен на аттестат зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 83% of the upper academic school students, or 42% of the age group, complete the matriculation examination.

Другие христиане могут не принимать обращения, совершаемые в других конфессиях, а некоторые общины могут подвергаться дискриминации как еретические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Christians may not accept conversions performed in other denominations and certain communities may be discriminated against as heretical.

Если это так, то выпускники этих школ, как правило, могут сдавать экзамен на звание адвоката только в том государстве, в котором их школа аккредитована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that is the case, graduates of these schools may generally sit for the bar exam only in the state in which their school is accredited.

После просмотра этой ленты Уэст начинает полностью осознавать и принимать точную природу своего состояния, и его отрицание начинает ослабевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After viewing this tape, West begins to fully realize and accept the exact nature of his condition and his denial begins to abate.

Во многих западных обществах для участия во внеклассных спортивных мероприятиях необходим физический экзамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many Western societies, a physical exam is required to participate in extracurricular sporting activities.

4 новых героя должны сдать экзамен, в котором 50% - это физический тест, а остальные 50% - письменный экзамен и эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 New heroes must take an exam in which 50% is a physical test, and the other 50% is a written exam and an essay.

Следующий экзамен был на разных языках, как классических, так и современных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next examination was in different languages, both classical and modern.

Они также должны сдать экзамен, который охватывает широкий спектр научных исследований в области питания и прикладных клинических тем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must also pass an examination that covers a spectrum of nutritional science and applied clinical topics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принимать экзамен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принимать экзамен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принимать, экзамен . Также, к фразе «принимать экзамен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information