Продвинулись дальше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
продвинутый в годах - advanced in years
продвинутый этап - advanced stage
более продвинутые методы - more advanced methods
более продвинутые услуги - more advanced services
быть на продвинутой стадии - be at an advanced stage
продвинутым интеграционным - advanced integration
Продвинутое использование - advanced usage
словарь для продвинутых учащихся - advanced learner's dictionary
продвинутый техник - advanced technician
продвинулась вперед - has moved ahead
наречие: further, farther, next, beyond, forward, onward, onwards, forwards, forth, along
дальше, чем - further away than
делать дальше - do next
дальше вы знаете - next thing you know
было дальше - was further down
движется дальше вдоль - moving further along
если не дальше - unless further
идти гораздо дальше - going much further
так, что мы будем делать дальше - so what do we do next
что произошло дальше - what happened next
ожидать, что дети пойдут дальше родителей - expect children to outachieve their parents
Синонимы к дальше: по времени, после того, после этого, в дальнейшем, в будущем, со временем, а там, через некоторое время, там
Значение дальше: Затем, в дальнейшем.
Эти попытки не смогли продвинуться дальше ранних стадий, поскольку советские инженеры не имели опыта работы с этим типом оружия. |
These attempts failed to advance beyond early stages as Soviet engineers lacked experience with this type of weapon. |
Во всех этих областях за прошедшие два десятилетия мы продвинулись дальше и быстрее, чем за прошедшие два столетия. |
In all these fields, we've moved further and faster in the last two decades than in the previous two centuries. |
Поскольку главной целью была Грузия, Ага Мохаммед-хан хотел, чтобы Карабах был обеспечен этим соглашением на данный момент, поскольку он и его армия впоследствии продвинулись дальше. |
Since the main objective was Georgia, Agha Mohammad Khan was willing to have Karabakh secured by this agreement for now, for he and his army subsequently moved further. |
В своей карьере при папском дворе он не смог продвинуться дальше папского камергера и секретаря. |
In his career at the papal court he was unable to rise further than papal chamberlain and secretary. |
Позже, незадолго до падения Пхеньяна, он продвинулся еще дальше на север, в пограничный город Уйджу. |
He later moved even further north to the border city of Uiju just before the fall of Pyongyang. |
— И улыбнулся, столь явно черпая в этой уверенности удовольствие, что она отважилась продвинуться на шаг дальше. |
And he smiled with such seeming pleasure at the conviction, that she must proceed another step. |
The bill did not progress beyond first reading. |
|
Зная заранее, что существуют бесчисленные множества, мы можем задаться вопросом, Можно ли продвинуть этот последний результат дальше. |
With the foresight of knowing that there are uncountable sets, we can wonder whether or not this last result can be pushed any further. |
Неспособность Люфтваффе продвинуться дальше в направлении создания стратегических бомбардировочных сил объяснялась несколькими причинами. |
The failure of the Luftwaffe to progress further towards attaining a strategic bombing force was attributable to several reasons. |
Но если мы хотим продвинуться дальше, в другое будущее, не то, которое мы видим сейчас, потому что я не думаю, что мы уже его достигли. |
Now, if we want to move forward into a different future than the one we have right now, because I don't think we've hit. |
Мы начали делать электромиограмму, но не продвинулись дальше введения иглы. |
We were doing the EMG, but we never got past the insertion of the conduction pin. |
В Кубке Ланкашира Уиган Хайфилд так и не смог продвинуться дальше первого круга соревнований. |
In the Lancashire Cup, Wigan Highfield never managed to progress beyond the first round of the competition. |
Это сделаю не я, - ответил ассасин, вынуждая противника продвинуться чуть дальше вдоль стены. |
Not I, the Hassassin replied, forcing Langdon farther back around the wall. |
В стандартном мандаринском языке этот процесс продвинулся гораздо дальше, чем в других языках, и составил всего около 1200 возможных слогов. |
In Standard Mandarin, this has progressed to a farther extent than elsewhere, with only about 1,200 possible syllables. |
Я хотел бы продвинуться дальше к этому времени, но раздаточный материал надо сдать в набор до пятницы. |
I wanted to be further along by now, but the typesetter needs the handout materials by Friday. |
Я продвинулась дальше... за этот день, чем когда-либо. |
I mean, I've made more progress since this morning than ever maybe. |
Арабские инженеры, такие как Бану Муса и Аль-Джазари, опубликовали Трактат о гидравлике и продвинулись дальше в искусстве водяных часов. |
Arab engineers such as Banu Musa and Al-Jazari published treatise on hydraulics and further advanced the art of water clocks. |
Что ж, я продвинулась в этом немного дальше. |
Well, I did them all one better. |
Эта попытка студии не произвела впечатления на Activision и не продвинулась дальше концептуальной стадии. |
This studio's attempt did not impress Activision and didn't move past the concept stage. |
Гамлен и другие французские военачальники сомневались, что смогут продвинуться дальше до прихода немцев. |
Gamelin and the other French commanders doubted that they could move any further forward before the Germans arrived. |
Мы раздали 100 буклетов, и даже продвинусь дальше и завели в почтовом отделении ящик так что бы адрес выгледел бы более официально. |
We handed out 100 pamphlets, and even went down and got a PO box so the address would look more official. |
Бадд предполагал продвинуть свою технологию еще дальше, и в 1924 году он нашел другого провидца в Андре Ситроене. |
Budd envisioned pushing his technology even further, and in 1924 he found another visionary in André Citroën. |
Неизвестно, когда Сервантес начал писать вторую часть Дон Кихота, но к концу июля 1614 года он, вероятно, не продвинулся дальше главы LIX. |
It is not certain when Cervantes began writing Part Two of Don Quixote, but he had probably not proceeded much further than Chapter LIX by late July 1614. |
Более продвинутые компьютеры, доступные в школе, такие как Commodore VIC-20, позволили ему расширить игру дальше от крайне ограниченной памяти на питомце. |
The more advanced computers available at the school, such as the Commodore VIC-20, enabled him to expand out the game further from the highly limited memory on the PET. |
16 июля Иран предпринял еще одну попытку продвинуться дальше на север и сумел отбросить иракцев назад. |
On 16 July, Iran tried again further north and managed to push the Iraqis back. |
Чтобы продвинуться дальше в коммерческой среде, возможно, потребуется приобрести навыки управления. |
To advance further in commercial environments, one may need to acquire skills in management. |
22 августа XIX и XVIII корпусам удалось продвинуться дальше, но тактический недостаток, который немцы упускали из виду, продолжался. |
On 22 August, more ground was gained by XIX and XVIII corps but the tactical disadvantage of being overlooked by the Germans continued. |
Ни одна из этих попыток не продвинулась дальше стадии слушания. |
None of these efforts advanced past the hearing stage. |
Лейбштандарт достиг Сент-Этьена, расположенного в 250 милях к югу от Парижа, и продвинулся во Францию дальше, чем любое другое подразделение. |
The Leibstandarte reached Saint-Étienne, 250 miles south of Paris, and had advanced further into France than any other unit. |
Марк IV был уменьшенной версией,которая не продвинулась дальше стадии прототипа. |
The Mark IV was a smaller version which did not progress beyond the prototype stage. |
Это понятие продвинулось дальше при Иммануиле Канте, который установил идею антропологии, с психологией как важным подразделением. |
This notion advanced further under Immanuel Kant, who established the idea of anthropology, with psychology as an important subdivision. |
Саурон также очень хотел заполучить эти уникальные кольца, и он осадил Имладрис, сразился с Морией и Лотлориеном и продвинулся дальше во владения Гил-Галада. |
Sauron very much desired these uniquely powerful Rings as well, and he besieged Imladris, battled Moria and Lothlórien, and pushed further into Gil-galad's realm. |
Резервные батальоны прибыли вовремя, чтобы предотвратить его повторную оккупацию немцами, но не смогли продвинуться дальше. |
Reserve battalions arrived in time to prevent its re-occupation by the Germans but could not advance further. |
В конце концов, едва ли немцы продвинутся дальше Парижа; а Париж на севере от него и послужит ему щитом тем более надежным, чем круче взять к западу. |
The Germans, after all, could hardly get past Paris; that lay to the north of him, a sure shield the farther west he got. |
28 июля 2014 года НАСА объявило, что Opportunity продвинулся дальше, чем любой другой корабль в мире, отличном от Земли. |
On July 28, 2014, NASA announced that Opportunity had driven further than any other vehicle on a world other than Earth. |
Занимая более высокое место, Родригес проиграл на одно очко и не продвинулся дальше. |
While ranked above him, Rodríguez lost by one point and did not advance further. |
Ирвинг явно продвинулся дальше вправо и стал более реакционным по мере того, как атаки на него прогрессировали. |
Irving has clearly moved further to the right and become more reactionary as the attacks on him have progressed. |
But I feel we should walk as far as possible. |
|
Дянь Вэй стоял на страже у входа в лагерь и не давал солдатам Чжан Сю продвинуться дальше. |
Dian Wei stood guard at the entrance to the camp and prevented Zhang Xiu's soldiers from advancing further. |
Мы говорим о том, как мне не удалось выступить в отборочных, из-за того, что я был слишком занят тем, что мне били мое лицо чтобы наша команда могла продвинуться дальше. |
We're talking about how I didn't get to present in the prelims, because I was too busy getting my face pummeled so that our team could move forward. |
САДФ утверждали, что к маю убили или захватили в плен чуть меньше половины повстанцев, но не смогли помешать остальным продвинуться дальше на юг. |
The SADF claimed to have killed or captured just under half the insurgents by May, but was unable to prevent the others from making their way further south. |
Они также продвинулись дальше в Россию и Восточную Европу. |
They also pushed further into Russia and eastern Europe. |
Бонобо по имени Канзи продвинулся в использовании английского языка еще дальше. |
A bonobo named Kanzi has taken the use of the English language even further. |
Единственное, что можно сделать - продвинуться на пятнадцаггь минут вперед и быстро проанализировать изображение, прежде чем перемещаться дальше. |
What I can do is move it forward in fifteen-minute stages and study it quickly before moving on. |
Валуа взял Анже, а затем продвинулся дальше и отрезал главный город Бордо. |
Valois took the Agenais and then advanced further and cut off the main city of Bordeaux. |
Вскоре я продвинулась немного дальше и начала смотреть на картину нашего тела и здоровья в целом. |
And soon I moved a bit further and started to look at the whole picture of our body and health. |
Попытки немецкой пехоты продвинуться дальше были пресечены огнем английской артиллерии со многими потерями. |
Attempts by the German infantry to advance further were stopped by British artillery-fire with many casualties. |
Un porc de câine продвинул шутки немного дальше, рискуя быть заклейменным непристойным произведением. |
Seventeen bomb threats were recorded at the school after the controversy erupted. |
16 мая 2013 года НАСА объявило, что Opportunity продвинулся дальше, чем любой другой корабль НАСА в мире, отличном от Земли. |
On May 16, 2013, NASA announced that Opportunity had driven further than any other NASA vehicle on a world other than Earth. |
Очень, очень рад, что Серхио Гарсия наконец-то продвинулся дальше главной страницы. |
Really, really glad that Sergio Garcia has finally progressed past the main page. |
что с вами дальше делать. |
But the chief manager is in a bind over what to do with you. |
Гаврош мог наблюдать, что произойдет дальше. |
Gavroche was well placed to watch the course of events. |
Он должен был откусить от огурца, снова вставить и идти дальше. |
He had to take a bite of it, reinsert it and walk again. |
And the Rat pressed forward on his way without waiting for an answer. |
|
По-моему, прослушивание на роль Оливера Твиста дальше по коридору! |
I think the Oliver Twist auditions are down the hall! |
Это приводит к тому, что один из детенышей оказывается больше и более продвинутым в развитии, чем его братья и сестры. |
This results in one of the hatchlings being larger and more advanced in development than its siblings. |
Для восьмого поколения Accord, выпущенного для североамериканского рынка в 2007 году, Honda снова решила продвинуть модель еще выше и увеличить ее размер. |
For the eighth-generation Accord released for the North American market in 2007, Honda had again chosen to move the model further upscale and increase its size. |
Различные биографы Мугабе рассматривали Гукурахунди как преднамеренную попытку устранить ЗАПУ и его базу поддержки, чтобы продвинуть его стремление к однопартийному государству ЗАНУ-ПФ. |
Various Mugabe biographers have seen the Gukurahundi as a deliberate attempt to eliminate ZAPU and its support base to advance his desire for a ZANU-PF one-party state. |
В тот же день RFI сообщает, что правительственные войска произвели предупредительные выстрелы и немного продвинулись от Конны к Дуэнце. |
On the same day, RFI reports that governmental troops fired warning shots and slightly progressed from Konna toward Douentza. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продвинулись дальше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продвинулись дальше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продвинулись, дальше . Также, к фразе «продвинулись дальше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.