Произведению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Распределение вероятности обновления пропорционально произведению вероятности измерения и прогнозируемого состояния. |
The probability distribution of update is proportional to the product of the measurement likelihood and the predicted state. |
He also proved that it equals the Euler product. |
|
Подобно музыкальному произведению, они придают значение жизни и мы получаем возможность постичь непостижимое. |
Like a musical composition, they give life meaning and us the possibility of knowing the unknowable. |
Плотность мощности на единицу поверхности пропорциональна произведению напряжений электрического и магнитного полей. |
The power density per surface unit is proportional to the product of the electric and magnetic field strengths. |
Матрицы имеют внутреннее произведение Фробениуса, которое аналогично векторному внутреннему произведению. |
Matrices have the Frobenius inner product, which is analogous to the vector inner product. |
Прекрасное объяснение этого приема мы можем найти у аббата Банье, в его предисловии к Мифологии - произведению великой учености и проницательности. |
This conduct in writing is placed in a very proper light by the ingenious Abb? Bannier, in his preface to his Mythology, a work of great erudition and of equal judgment. |
Колорист или колорист добавляет цвета к готовому произведению искусства, что может повлиять на настроение и смысл. |
The colourist or colorist adds colours to the finished artwork, which can have an effect on mood and meaning. |
Необычайно интересны комментарии к этому произведению, написанные самим автором. |
Of special interest are the comments to this product written by the author himself. |
Емкость пропорциональна произведению площади одной пластины, умноженной на диэлектрическую проницаемость, деленную на толщину диэлектрика. |
The capacitance is proportional to the product of the area of one plate multiplied with the permittivity, divided by the thickness of the dielectric. |
Остальные композиторы должны были внести по одному произведению каждый. |
The other composers were to have contributed one piece each. |
Дареному произведению поп-арта, с завышенной ценой, в зубы не смотрят. |
Don't look a gift piece of overpriced pop art in the mouth. |
Хепберн снялся в бродвейской пьесе 1951 года Джиджи после того, как был замечен французской писательницей Колетт, по чьему произведению была основана пьеса. |
Hepburn starred in the 1951 Broadway play Gigi after being spotted by French novelist Colette, on whose work the play was based. |
Для евклидовых пространств внутреннее произведение эквивалентно точечному произведению. |
For Euclidean spaces, the inner product is equivalent to the dot product. |
В любом случае, программа должна быть добавлена к музыкальному произведению только в том случае, если она необходима для адекватного понимания этого произведения. |
In any case, a programme should be added to a piece of music only if it was necessarily needed for an adequate understanding of that piece. |
Сила, прямо пропорциональная произведению двух масс и обратно пропорциональная... |
A-A force directly proportional to the product of two masses and inversely proportional... |
Геометрия композиции может быть ироническим комментарием к произведению французского живописца Жака-Луи Давида Клятва Горациев 1784 года. |
The geometry of the composition may be an ironic comment on the French painter Jacques-Louis David's 1784 work Oath of the Horatii. |
Мощность выходного множества равна произведению мощности всех входных множеств. |
The cardinality of the output set is equal to the product of the cardinalities of all the input sets. |
Сила пропорциональна произведению двух масс и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними. |
The force is proportional to the product of the two masses, and inversely proportional to the square of the distance between them. |
Многие из них являются ответными и, как правило, короткими и простыми, с лирическим текстом и ритмом, привязанными к сопровождаемому произведению. |
Many are responsorial, and are generally short and simple, with the lyrical text and rhythm tying into the work to be accompanied. |
По произведению Уоллиса площадь результирующего множества равна π / 4, в отличие от стандартного ковра Серпинского, который имеет нулевую предельную площадь. |
By the Wallis product, the area of the resulting set is π/4, unlike the standard Sierpinski carpet which has zero limiting area. |
Реструктуризация этих организаций была произведена весьма успешно. |
The restructuring of organizations has turned out to be a success. |
Ты смотришь на произведение искусства и говоришь про какого-то слона? |
You're looking at a masterpiece, and you're talking about some elephant painting? |
As much a work of art as it is a fortress. |
|
В 2004 году правительство Ирана одолжило иранскую коллекцию произведений искусства, которая после революции 1979 года была заперта британской галереей Тейт на шесть месяцев. |
In 2004, the government in Iran loaned an Iranian collection of artwork that was locked away since the 1979 Revolution by the Tate Britain gallery for six months. |
В этом же разделе описывается художественное произведение, прежде чем в следующем будет рассказано о музыке. |
That same section then describes the artwork, before the next one talks about the music. |
За свою короткую жизнь он был удивительно продуктивен и оставил после себя богатое наследие социальных проектов и литературных произведений. |
During his short life he was astonishingly productive and left behind a rich legacy of social projects and literary works. |
Моя работа - произведение чисто физиологическое. |
My work treats of physiology pure and simple. |
Я тут восхищался последним произведением твоего бой-френда. |
I WAS JUST ADMIRING YOUR BOYFRIEND'S LATEST CREATION. |
Нет, сэр, генерал Шейскопф. Сегодня утром, сэр, он был произведен в генералы. |
'No, sir, General Scheisskopf He was promoted to general this morning, sir.' |
Я верю в то, что, копируя произведение мастера, можно повторить его действие и, возможно, повторить, пусть даже случайно, точный жест. |
I believe that anyone who copies a masterwork... has a chance of repeating the artist's action... and possibly recapturing, if only by chance... the exact gesture. |
Казнь была произведена 27 апреля 1995 года промежуточным народным судом Шицзячжуана. |
The execution was carried out on 27 April 1995 by the Shijiazhuang Intermediate People's Court. |
Он был произведен компанией Asylum Entertainment. |
It was produced by Asylum Entertainment. |
Жалоба на эйджизм заключается в том, что большинство хореографических произведений написано так, что их может исполнять только относительно молодой танцор. |
The complaint about ageism is because most choreography is written so that it can only be performed by a relatively young dancer. |
Своим произведением Блейк хотел низвергнуть общепринятые дуализмы, предложить альтернативную космологию, в которой добро и зло представляют собой взаимодополняющие силы, необходимые для процветания человечества. |
Blake used the poem and illustrated plates to subvert traditional dualisms, to propose an alternative cosmology in which good and evil were complementary forces for human flourishing. |
Mortal Coils-это сборник из пяти коротких вымышленных произведений, написанных Олдосом Хаксли в 1921 году. |
Mortal Coils is a collection of five short fictional pieces written by Aldous Huxley in 1921. |
Птица в клетке-это знаковое произведение литературы, написанное одним из самых важных писателей нашего времени, Майей Ангелу, и заслуживающее статуса ФА. |
Caged Bird is a landmark piece of literature written by one of the most important writers of our time, Maya Angelou, and deserving of FA-status. |
Примерно через две недели у группы было около 65 музыкальных произведений. |
After about two weeks, the band had around 65 pieces of music. |
Uh, this here poem is called Elevator Capacity. |
|
Как и большинство корейских произведений искусства, ранняя скульптура Чосон плохо справлялась с японскими вторжениями в Корею в 1592-1598 годах, и немногие сохранились до наших дней. |
Like most Korean works of art, early Joseon sculpture fared poorly in the Japanese invasions of Korea from 1592–1598 and few survive today. |
Когда коллаж использует существующие произведения, результатом является то, что некоторые исследователи авторского права называют производным произведением. |
When collage uses existing works, the result is what some copyright scholars call a derivative work. |
Эти скульптуры влились в бесконечный ряд украшающих Рим религиозных произведений искусства. |
The pieces blended into the sea of religious artwork all over Rome. |
Японская гигантская саламандра была предметом легенд и художественных произведений в Японии, например, в работе укие-э Утагавы Куниеси. |
The Japanese giant salamander has been the subject of legend and artwork in Japan, for example, in the ukiyo-e work by Utagawa Kuniyoshi. |
Это список персонажей произведений Чарльза Диккенса. |
This is a list of characters in the works of Charles Dickens. |
There's going to be a concert, with my compositions. |
|
Каждый миф и произведение художественной литературы в каком - то смысле представляет собой большую группу людей-от Чарли Брауна до Форреста Гампа или Санта-Клауса. |
Every myth, and work of fiction, in some sense represents a larger group of people - from Charlie Brown to Forrest Gump or Santa Claus. |
2 мая 1930 года он был произведен в лейтенанты, а 2 февраля 1937 года-в капитаны. |
He was promoted to lieutenant on 2 May 1930 and to captain on 2 February 1937. |
В первом рассказывается о намерении Овидия написать эпическую поэзию, которое срывается, когда Купидон крадет у него метрическую ногу, превращая его произведение в любовную элегию. |
The first tells of Ovid's intention to write epic poetry, which is thwarted when Cupid steals a metrical foot from him, changing his work into love elegy. |
В 1973 году в галерее в австралийском Брисбене состоялась выставка произведений искусства, вдохновленных фантомами. |
A gallery in Brisbane, Australia, ran an exhibit of Phantom-inspired artwork in 1973. |
Тогда было в ней что-то неоконченное, недовершенное, теперь это было произведение, которому художник дал последний удар кисти. |
Then there had been something unfinished, incomplete, about her; now here was a production to which the artist had given the finishing stroke of his brush. |
Ого, да это не объявление, это произведение искусства. |
Wow. That's not a sign, that's a work of art. |
He himself will be his final work of art. |
|
Нечего терять создано при сотрудничестве актёров, использовавших свой жизненный опыт, чтобы создать произведение с теми же разнообразием и достоверностью, что есть в нас. |
Nothing to Lose is a work made in collaboration with performers of size who drew from their lived experiences to create a work as varied and authentic as we all are. |
2 сентября 1801 года он был произведен в лейтенанты. |
He was made lieutenant on 2 September 1801. |
Их обоих убили, потому что вы внушили Роберту убивать, когда он слышит именно это музыкальное произведение. |
Both of them were murdered because you had hypnotised Robert to kill when he heard that particular piece of music. |
В следующем году он стал офицером, а в 1787 году был произведен в чин первого лейтенанта кирасирского полка. |
The following year he became an officer, and in 1787 was promoted to first lieutenant in a cuirassier regiment. |
А именно, в кольце целых чисел соответствующего числового поля рациональное простое число 13 расщепляется как произведение трех различных простых идеалов. |
Namely, in the ring of integers of the appropriate number field, the rational prime 13 splits as a product of three distinct prime ideals. |
В 1979 году он был произведен в офицеры канадского ордена, а в 1998 году получил звание компаньона. |
In 1979 he was made an officer of the Order of Canada and was promoted to Companion in 1998. |
Его часто называют первым поэтом на этом языке, хотя большая часть его произведений написана на церковнославянском или польском языках. |
He is frequently cited as the first poet in the language, although the bulk of his work is either in Church Slavonic or Polish. |
А наше командование - не произведение искусства. |
And our command control isn't quite state-of-the-art. |
- бросить (обезьяну) ключ в произведения - throw a (monkey) wrench into the works of
- фортепианное произведение - piano piece
- варварски относиться к произведениям искусства - vandalize
- могущий быть произведенным - producible
- программа, состоящие из произведений одного композитора - program consisting of works by one composer
- векторное произведение - cross product
- скалярное произведение - scalar product
- бесценное произведение искусства - a priceless work of art
- произведена замена - replacement made
- более поздние произведения - later writings
- база данных о корпусе произведений того или иного мастера - date base of the heritage of any master
- извещать о произведённому платеже - advise of payment
- великолепные произведения искусства - magnificent works of art
- вы произведение искусства - you are a work of art
- исполнять произведения литературы или искусства - to perform literary or artistic works
- культурное и художественное произведение - cultural and artistic work
- эта публикация была произведена - this publication was produced
- литературные и художественные произведения - literary and artistic works
- могли быть произведены - could have been produced
- лучшие коллекции произведений искусства - finest art collections
- это произведение искусства - this is a work of art
- разработаны и произведены - designed and produced by
- Оплата должна быть произведена в течение - payment shall be made within
- подлинные произведения - genuine pieces
- произведено более - produced more than
- оперные произведения - operatic works
- создавать произведение искусства - build-up up a work of art
- эксклюзивные произведения искусства - exclusive artwork
- полифоническое произведение - polyphonic composition
- оплата была произведена - payment was made