Прорезиненное полотно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прорезиненное полотно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rubberized canvas
Translate
прорезиненное полотно -

- полотно [имя существительное]

имя существительное: canvas, cloth, blade, linen, bed, Holland



Через некоторое время мы будем проезжать туннель. По ту сторону туннеля полотно идет через густой лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short way ahead of us is a long tunnel, and on the other side of that the line passes through a thick wood.

Этот препуций прославился, когда епископ Камбре во время совершения мессы увидел три капли крови, запятнавшие полотно алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prepuce became famous when the bishop of Cambray, during the celebration of the Mass, saw three drops of blood blotting the linens of the altar.

Не очень-то хорошо я выгляжу, - подумала она, пригнувшись к зеркалу, из которого на нее глянуло белое как полотно, испуганное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't look very pretty she thought, leaning toward the mirror, too white and scared.

Вьi бельi как полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're as white as a sheet.

Полностью автоматизированные линии сшивают полотно с нижней и верхней плетеной сеткой для получения равномерного фильтровального холста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The automatical production lines stitch a fibre fleece to a top and bottom net layer to regularly shaped air cooler pad.

Рональд Берман рассматривает хемингуэевскую трактовку пейзажа как полотно художника, на котором он изображает душевное состояние Ника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ronald Berman sees Hemingway's treatment of landscape as like a painter's canvas on which he presents Nick's state of mind.

В зависимости от этого изменяется вес дверного полотна и его прочность. Дверное полотно из массива, например, естественно, является очень крепким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Door panel may be made of forest tract, chipboard or hardboard, it may contain paper honeycomb filler or be empty.

Стрингеры помещаются поверх законченной структурной рамы, а деревянная обшивка помещается поверх стрингеров, чтобы обеспечить дорожное полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stringers are placed atop the completed structural frame, and wood planking is placed atop the stringers to provide a roadbed.

Для дороги или железной дороги это обычно связано с тем, что дорожное полотно имеет поперечный уклон вниз к внутренней части кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a road or railroad this is usually due to the roadbed having a transverse down-slope towards the inside of the curve.

В середине 1960-х годов впервые был применен прорезиненный асфальт, смешивающий резиновую крошку из отработанных шин с асфальтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1960s, rubberized asphalt was used for the first time, mixing crumb rubber from used tires with asphalt.

Мы их мыли, нареза́ли, склеивали и рисовали на них, создавая гигантское полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we washed them, we cut them up, we glued them together, and we began to draw on them, creating a huge canvas.

Дорожное полотно было скользким от дождя и соленых брызг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roadway was slick with rain and salt spray.

Но у него не было другой возможности перенести полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was no other way to transport the cloth.

Дорожное полотно было в этой области особенно твердым и устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roadbed was particularly hard and stable in this area.

Некоторые ткут плотное полотно для парусов, а другие кроят и шьют их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some weave stout canvas for sails, and others cut and sew it.

Колосниковая решетка набрана из отдельных колосников, закрепленных на раме и собранных в полотно со сквозными отверстиями для прохода воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire grate is composed of individual fire bars which are fixed on the frame and are assembled to form a grating with through openings for the passage of air.

Кто еще носит грубое полотно, кроме богачей и средневековых крестьян?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who wears hemp, other than rich men and medieval peasants?

Поэтому пол - прорезиненный, для лучшего сцепления, и имеет дренажные каналы, для того чтобы стекала кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this floor, rubberised cork for grip, with drainage channels, so that the blood runs out.

Он написал знаменитое полотно Сад земных наслаждений, которое некоторые толковали как человечество до грехопадения, или же человечество без грехопадения вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so he painted this famous painting, The Garden of Earthly Delights, which some have interpreted as being humanity before the Fall, or being humanity without any Fall at all.

Теперь изобретено полотно, которое не воспламеняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A linen has now been invented that is incombustible.

Один из полисменов пригнулся и, вскрикнув, поймал топор кочергой... Револьвер выпустил предпоследний заряд, пробив ценное полотно кисти Сиднея Купера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whup! said one policeman, ducked, and caught the axe on his poker. The pistol snapped its penultimate shot and ripped a valuable Sidney Cooper.

А полотно, в которое она была завернута?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the cloth it was wrapped in?

Я третье полотно за неделю ломаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the third blade I have broken this week.

Да, и голубой прорезиненной ручкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and the blue rubber handle.

ПОЛОТНО СНЯТО В СВЯЗИ С ПРОВЕДЕНИЕМ ДИАГНОСТИЧЕСКИХ ТЕСТОВ ПРИ ПОДГОТОВКЕ К РЕСТАВРАЦИИ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THIS WORK IS UNDERGOING DIAGNOSTIC TESTS IN PREPARATION FOR RESTORATION.

Демоническое воздействие на полотно души человеческой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonic influence on the collective tapestry of the soul.

Я пересек полотно, и прошел между какими-то строениями, и спустился на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I crossed the track and came out between some buildings and down onto the street.

Портрет - большое полотно, висящее в гостиной, -конечно, не мог быть не чем иным, как изображением знаменитого предка, хотя таковым и не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the fireplace in the drawing room hung a large old painting of what was not but looked like an illustrious ancestor.

Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood?

Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help.

Дневной свет просто оживляет это полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The afternoon light really makes this canvas come alive.

Она побледнела как полотно и слова сказать не могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face immediately turned pale, and she couldn't say a word.

украла полотно Ренуара стоимостью в полмиллиона долларов и, когда мистер Романо поймал её на месте преступления, хладнокровно выстрелила и оставила его умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

stole a Renoir painting worth half a million dollars, and when Mr. Romano caught her in the act, she shot him in cold blood and left him for dead.

С этого момента, Фабрикант стал поэтом, имеющим в качестве своего флага полотно абстрактного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, the factory owner turned poet has as his flag a painting of abstract art.

Что вы хотите сказать?! - вскричала Люси и побелела как полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean? cried Lucy, turning very white.

Это полотно и верёвки, о которые спотыкаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's canvas, irritating ropes to trip over.

На мосту через железнодорожное полотно остановились и стали пить из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the bridge across the railroad cutting they stopped and drank from a bottle.

Он сидел и внимательно поглядывал то на меня, то на полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sit staring at me and then at the canvas.

Да, меня в гораздо больше степени интересует само полотно... Его плетение, плотность ткани, пожилая ткачиха, сидящая за станком...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm really much more focused on the tapestry itself... the weave, the thread count, the old lady at the loom...

В конце пьесы, когда пришло время разбирать декорации, он понял, как складка за складкой это большое полотно превратилось в пакет длиной около восьмидесяти сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the play, when the time came to disassemble the set, he realized how, fold after fold, this large canvas became a package about eighty centimetres long.

Этот метод включал в себя нанесение гудрона на земляное полотно, укладку типичного слоя щебня и, наконец, герметизацию щебня смесью гудрона и песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method involved spreading tar on the subgrade, placing a typical macadam layer, and finally sealing the macadam with a mixture of tar and sand.

Затем полотно снимают и помещают в темное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canvas is then removed and deposited in a dark place.

Участник имел ограниченную диету, включающую большие дозы витаминов и чайную ложку соли, и проводил по крайней мере час в день, бегая трусцой в прорезиненном костюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participant had a restricted diet, including large doses of vitamins and a teaspoon of salt, and spent at least an hour a day jogging in a rubberised suit.

Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before.

Применение прорезиненного асфальта более чувствительно к температуре, и во многих местах его можно наносить только в определенное время года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of rubberized asphalt is more temperature-sensitive, and in many locations can only be applied at certain times of the year.

Древние египтяне использовали деревянные лубки, сделанные из коры, завернутой в полотно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ancient Egyptians used wooden splints made of bark wrapped in linen.

С тех пор полотно экспонировалось в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the canvas has been exhibited in the State Russian Museum in Saint Petersburg.

Это полотно немного меньше, чем оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This canvas is slightly smaller than the original version.

Результаты исследования долгосрочных акустических преимуществ прорезиненного асфальта неубедительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Study results of the long-term acoustic benefits of rubberized asphalt are inconclusive.

В настоящее время путевое полотно все еще присутствует, и место станции все еще можно найти с трудом, хотя и на частной земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, the trackbed is still present and the site of the station can still be found with difficulty though on private land.

Льняное полотно, однако, было более трудным волокном для получения и, таким образом, было зарезервировано больше для использования элитами, а также одеждой для фигур божеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linen, however, was a harder fiber to obtain and was thus reserved more for the use of the elites as well as the dress for deity figures.

В Соединенных Штатах слово галошиможно использовать как синоним сапога, особенно прорезиненного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the word galoshes may be used interchangeably with boot, especially a rubberized boot.

Традиционно льняное полотняное полотно является предпочтительной тканью для вышивки крючком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, linen plainweave is the preferred fabric for crewel embroidery.

Однако самое тонкое полотно имеет очень последовательные резьбы по диаметру, без каких-либо слизней вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the very finest linen has very consistent diameter threads, with no slubs at all.

Некоторые спортсмены носят пинетки, чтобы держать пальцы ног в тепле или прорезиненные покрытия вокруг живота во время погружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some athletes wear booties to keep their toes warm or rubberized coverings around their midsection while immersed.

Позднее полотно было перевезено в Лондон для участия в выставке Великая Британия в 1899 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canvas was later transported to London for the 1899 Greater Britain Exhibition.

14 небесные воинства следовали за ним верхом на белых конях, одетые в тонкое полотно, белое и чистое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen, white and clean.

Дорожное полотно упало на верхнюю часть корабля, разрушив мостик корабля, но не причинив никаких жертв на корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roadway landed on top of the ship, destroying the ship's bridge but causing no casualties on the ship.

На севере незаконченное железнодорожное полотно открывало три неглубоких разреза в хребтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the north, an unfinished railroad bed opened three shallow cuts in the ridges.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прорезиненное полотно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прорезиненное полотно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прорезиненное, полотно . Также, к фразе «прорезиненное полотно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information