Просветляющийся краситель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
просветить - enlighten
просветительские мероприятия - educational events
просветленное лицо - light face
без просветов - with no gap
двойной просвет - double lumen
просвет область - lumen area
просветление кампании - enlightenment campaign
минимальный дорожный просвет - minimum ground clearance
просветляет - is illuminating
проступи деревянной лестницы со стороны просвета - nosing strip
Синонимы к просветляющийся: проясняющийся, прояснивающийся
пищевой краситель - food colouring
кислотный краситель - acid dyestuff
химическое средство способствующее выбиранию красителя - exhausting agent
адсорбированный краситель - adsorbed dye
крашение флуоресцирующими красителями - fluorescent dyeing
красители для ацетатного шелка - acetyl colours
субстантивный краситель - substantive dye
красителя в - dye in
металлический краситель - metallic pigment
спектр обтекания с визуализацией флуоресцентным красителем - fluorescent dye pattern
Синонимы к краситель: пигмент, ализарин, индиго, тартразин, аурамин, сафранин, сандал, галлофлавин, галлоцианин, гелиантин
Значение краситель: Красящее вещество.
Возможно, нам следует поместить наши понятия о расах в капсулу времени, похоронить их и откопать через тысячу лет, посмотреть на них более просветлённым взглядом в нашем безрасовом будущем. |
Perhaps we should lock up our concepts of race in a time capsule, bury them and dig them up in a thousand years, peer at them with the clearly more enlightened, raceless versions of ourselves that belong to the future. |
Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется. |
If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens. |
Это смесь каучукового клея, красителя и нафты. |
It's a mixture of rubber cement, pigment, and naphtha. |
Индикаторный клейкий элемент, включающий основу, приклеивающийся слой, выполненный из адгезивной композиции, защитный слой и слой, состоящий из термохромного красителя. |
The inventive indicator adhesive element comprises a base, an adhesive layer made of an adhesive composition, a protective layer and a thermochromic dye layer. |
Лицо у Хитклифа на мгновение просветлело, но тут же снова омрачилось, и он вздохнул. |
Heathcliffs face brightened a moment; then it was overcast afresh, and he sighed. |
Он такой просветлённый, что мне даже не нужно развивать осознанное самосознание. |
He's so legit, I don't even have to cultivate mindful self-compassion. |
Когда Нептун, наконец, сошел со смертельного пути Скорпиона и поднялся до просветленного Стрельца, стало ясно, что без любви не обойдется. |
And with Neptune moving at last out of the Scorpio death-trip... and rising into the Sagittarian light of the higher mind... it was bound to be something love-related. |
Когда душа достигает просветления... она принимает форму прекрасной голубки. |
As the soul becomes enlightened... it takes the beautiful shape of the dove. |
И вдруг, неверующий ищет просветление. |
Suddenly, the nonbeliever seeks enlightenment. |
It's red dye, from a dye pack. |
|
Я принимаю твое прощение за мои прежние преступления, и хочу поблагодарить тебя за перевод меня в более просветленное состояние. |
I accept your forgiveness for my previous crimes, and I want to thank you for bringing me to a more enlightened state of being. |
Вопрос на 800 долларов: этот краситель используют в 98% косметических средств. |
For $800, this chemical dye is found in over 95% of all cosmetic products. |
In a rare moment of lucidity, after about 10 cups of coffee. |
|
Рождение в этих пяти мирах является результатом достижения плода невозвращения или Анагами, третьего уровня просветления. |
Birth in these five realms are a result of attaining the fruit of non-returning or Anagami, the third level of enlightenment. |
Они охраняют и защищают буддизм на земле и перейдут в просветление как архаты, когда они уйдут из миров Шуддхавасы. |
They guard and protect Buddhism on earth, and will pass into enlightenment as Arhats when they pass away from the Suddhavasa worlds. |
Между 1-5% сополимеризованного 2-винилпиридина обеспечивают реактивные участки для красителей. |
Between 1–5% of copolymerized 2-vinylpyridine provide the reactive sites for dyes. |
Люди искали его в соседних государствах для утешения, удовлетворения желаний и духовного просветления. |
People sought him out from neighbouring states for solace, satisfaction of desires and spiritual enlightenment. |
Некоторое время он жил среди шиваитов в Варанаси и среди буддийских монахов в Бодхгае – месте, где Будда достиг просветления. |
For a while, he lived among the Shaivites in Varanasi and among Buddhist monks in Bodh Gaya – the place where Buddha attained enlightenment. |
Однако этот сдвиг был постепенным и не стал бы сразу очевидным до просветления. |
However, this shift was gradual and would not become immediately apparent until the Enlightenment. |
С точки зрения Махаяны, полностью просветленный Будда не покидает сансару, но остается в мире из сострадания ко всем живым существам. |
In the Mahayana view, a fully enlightened Buddha does not leave samsara, but remains in the world out of compassion for all sentient beings. |
Многие такие баллончики также содержат красители, видимые или реагирующие на ультрафиолетовое излучение, чтобы пометить кожу или одежду нападающего для улучшения идентификации полицией. |
Many such canisters also contain dyes, either visible or UV-reactive, to mark an attacker's skin or clothing to enhance identification by police. |
Его учение, как и учение его учителя Шри Раманы, всегда состояло в том, что я уже просветлено и свободно. |
His message, like that of his teacher Sri Ramana, was always that the Self is already enlightened and free. |
Конкурировать с Дюпон и И. Г. Фарбениндустри, новая компания произвела химических веществ, взрывчатых веществ, удобрений, инсектицидов, красителей, цветных металлов и красок. |
Competing with DuPont and IG Farben, the new company produced chemicals, explosives, fertilisers, insecticides, dyestuffs, non-ferrous metals, and paints. |
Руки Будды находятся в определенном положении, правый указательный палец прикрыт левой рукой, что часто используется для обозначения Будды просветления. |
The hands of the Buddha are in a position, the right index finger covered by the left hand, which often is used to symbolize the Buddha of Enlightenment. |
Сначала его использовали в качестве красителя, а затем за его предполагаемые свойства в народной медицине. |
It was first used as a dye, and then later for its supposed properties in folk medicine. |
Затем экстракт подкисляют, растворенный краситель осаждают и промывают. |
Then the extract is acidified, the dissolved dye precipitates and is washed. |
Открытие сенсибилизации красителей фотохимиком Германом Фогелем в 1873 году неожиданно позволило добавить чувствительность к зеленому, желтому и даже красному цветам. |
The discovery of dye sensitization by photochemist Hermann Vogel in 1873 suddenly made it possible to add sensitivity to green, yellow and even red. |
Каждая унция красителя, добавляемого к тонирующей краске, может содержать от 5 до 20 граммов Лос. |
Each ounce of colorant added to tint paint may contain between 5 and 20 grams of VOCs. |
Темный цвет, однако, может потребовать 5-15 унций красителя, добавляя до 300 или более граммов Лос на галлон краски. |
A dark color, however, could require 5-15 ounces of colorant, adding up to 300 or more grams of VOCs per gallon of paint. |
Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии. |
As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil. |
В Центральной Америке жители делали краситель из другой морской улитки, пурпуры, найденной на побережьях Коста-Рики и Никарагуа. |
In Central America, the inhabitants made a dye from a different sea snail, the purpura, found on the coasts of Costa Rica and Nicaragua. |
Затем его берут и промывают до тех пор, пока он не станет чистым, а затем кипятят с отбеливателем, чтобы подготовить его к принятию красителя. |
Afterwards, it is taken and washed until it is clean and then boiled with bleach to prepare it to accept the dye. |
Наиболее распространенным красителем был анилин, который давал пятно ярко-фиолетового, лилового или какого-то промежуточного цвета, в зависимости от производителя. |
The most commonly used dye was aniline, which produced a stain that was bright purple, mauve, or some color in between, depending upon the manufacturer. |
Для красных щек и губ иногда использовали красители. |
For the red cheeks and lips, dyes were sometimes used. |
Миф об огне Рудры-Шивы играет на всей гамме огня, оценивая все его возможности и фазы, от пожара до просветления. |
The fire myth of Rudra-Śiva plays on the whole gamut of fire, valuing all its potentialities and phases, from conflagration to illumination. |
Ерши часто окрашивались во время крахмалирования, растительные красители использовались для придания ершу желтого, розового или лилового оттенка. |
Ruffs were often coloured during starching, vegetable dyes were used to give the ruff a yellow, pink or mauve tint. |
При фотодинамической детекции краситель вводится в мочевой пузырь с помощью катетера. |
In photodynamic detection, a dye is instilled into the bladder with the help of a catheter. |
Раковые клетки поглощают этот краситель и видны под синим светом, обеспечивая визуальные подсказки на участках, подлежащих биопсии или резекции. |
Cancer cells take up this dye and are visible under blue light, providing visual clues on areas to biopsied or resected. |
The blood is either animal blood or red dye. |
|
Краситель, используемый для придания лососю розового цвета, похожего на дикую рыбу, был связан с проблемами сетчатки у людей. |
The colorant used to make pen-raised salmon appear rosy like the wild fish has been linked with retinal problems in humans. |
В напитках ясность отождествлялась с чистотой и свободой от искусственных красителей, а производители предметов домашнего обихода выпускали прозрачные версии своих изделий. |
In beverages, clarity was equated with purity and freedom from artificial dyes and manufacturers of household items released clear versions of their products. |
Два синтетических фиолетовых красителя были изобретены примерно в одно и то же время. |
Two synthetic purple dyes were invented at about the same time. |
Цвета металлических красителей варьируются от бледного шампанского до Черного. |
Metal dye colors range from pale champagne to black. |
В генцианвиолет морилка производитель или разрешения владельца Grübler, вероятно, представляли собой смесь метилированных pararosaniline красители. |
The gentian violet stain marketed by Grübler probably contained a mixture of methylated pararosaniline dyes. |
Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен. |
Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened. |
Из своего нового дома он распространял свое учение йоги, бескорыстного служения, экуменизма и просветления. |
From his new home he spread his teachings of yoga, selfless service, ecumenism and enlightenment. |
Сывороточный альбумин обычно измеряют путем регистрации изменения абсорбции при связывании с таким красителем, как бромокрезол зеленый или бромокрезол фиолетовый. |
Serum albumin is commonly measured by recording the change in absorbance upon binding to a dye such as bromocresol green or bromocresol purple. |
Парк и др. улучшил это в 2011 году, используя ту же самую концепцию сенсибилизации красителей, достигнув 6,5% PCE. |
Park et al. improved upon this in 2011, using the same dye-sensitized concept, achieving 6.5% PCE. |
Рисунки, созданные с использованием красок на основе красителей, очень чувствительны к свету, некоторые цвета более чувствительны, чем другие. |
Drawings created using dye-based inks are very sensitive to light, some colors more than others. |
Как только это состояние веры даровано, человек получает уверенность в перерождении в Чистой земле и, в конечном счете, в просветлении. |
Once this state of faith is bestowed, one is assured of rebirth in the Pure Land, and ultimately enlightenment. |
Он достиг просветления в Бодхгае, произнес свою первую проповедь в Сарнатхе, и первый буддийский собор был проведен в Раджгрихе. |
He attained enlightenment in Bodh Gaya, gave his first sermon in Sarnath and the first Buddhist council was held in Rajgriha. |
Они принимают страдание так же легко, как утешение и просветление, и не боятся делать трудный выбор. |
They embrace suffering as readily as comfort and enlightenment, and aren't afraid to make difficult choices. |
Источники йогачары говорят об иччантиках, которые неспособны к просветлению. |
Yogacara sources speak of icchantikas, who are incapable of enlightenment. |
В абхидхамме и палийских комментариях боджханги обычно ссылаются на надземные факторы, сопутствующие просветлению. |
In the Abhidhamma and Pali commentaries, the bojjhangas tend to refer to supramundane factors concurrent with enlightenment. |
Современный поэт Нового Света ищет просветления, объективируя обычные ощущения зрения и звука. |
The modern poet of the New World seeks illumination by objectifying the ordinary sensations of sight and sound. |
Чрезвычайно трудно определить, что же люди на самом деле читали во время просветления. |
It is extremely difficult to determine what people actually read during the Enlightenment. |
Thanks for any enlightenment you can provide. |
|
Согласно имеющимся буддийским текстам Будда, родившийся в племени Сакья в Лумбини, Непал, получил просветление в Бодхгайе, Индия. |
As per the available Buddhist texts Buddha born in Sakya Tribe in Lumbini, Nepal he gat enlightment at Bodhgaya, India. |
Красное дерево измельчали в опилки и смешивали с щелочным раствором для получения красителя и пигмента. |
In some Native American cultures, severe penalties could be imposed on an adulterous wife by her husband. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просветляющийся краситель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просветляющийся краситель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просветляющийся, краситель . Также, к фразе «просветляющийся краситель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.