Профессия преподавателя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: profession, occupation, business, trade, career, vocation, calling, avocation, metier, biz
словосочетание: walk of life
профессия юриста - legal profession
военная профессия - military profession
легальная профессия - legal profession
профессия писателя - literary profession
юридическая профессия - legal profession
будущая профессия - future profession
опасная профессия - dangerous profession
оператор (профессия) - operator (profession)
женская профессия - female profession
вредная для здоровья профессия - unhealthy occupation
Синонимы к профессия: профессия, специальность, призвание, промысел, ремесло, занятие, промышленность
Значение профессия: Основной род занятий, трудовой деятельности.
имя существительное: teacher, instructor, lecturer, reader, professor, academic, don, schoolman
преподаватель университета - university lecturer
преподаватель ИТ - teacher of information technologies
преподаватель права - lecturer in law
ведущий преподаватель - main trainer
неквалифицированный преподаватель - unqualified instructor
преподаватель высшего учебного заведения - teachers of higher educational institutions
преподаватель дальнейшего образования - teacher further education
международный преподаватель - international lecturer
преподаватель танцев - dance teacher
преподаватель игры на фортепиано - piano teacher
Синонимы к преподаватель: учитель, профессор, тренер, педагог, учительница, физик, инструктор, наставник, математик
Значение преподаватель: Работник средней или высшей школы, преподающий какой-н. предмет.
Станешь ли ты профессионалом или будешь преподавать в клубе. |
You going to go pro, or you going to give out lessons at the Beach Club. |
Так что, окончив университет или институт, молодым специалистам еще многое предстоит сделать, чтобы стать настоящими профессиональными преподавателями, примером компетентности. |
So, have graduated from a university or institute, young specialists have many things to do to become a real professional teacher, an example of competence. |
После окончания средней школы молодежь может поступить в институт или университет, чтобы получить профессию преподавателя, врача, адвоката, инженера, журналиста, химика, физика, музыканта, писателя, экономиста. |
After finishing secondary school young people may enter an institute or a university to prepare for different professions, such as that of a teacher, a doctor, a lawyer, an engineer, a designer, a journalist, a chemist, a physicist, a musician, a writer, an economist among other professions. |
Он был отстранен от преподавания на неопределенный срок Национальным колледжем за преподавание и руководство, после того как было установлено, что это неприемлемое профессиональное поведение. |
He was disqualified from teaching indefinitely by the National College for Teaching and Leadership, following a finding that this was unacceptable professional conduct. |
Задание по профессиональному развитию и три задания по языковым системам и языковым навыкам внутренне оцениваются преподавателями курсов Delta. |
The Professional Development assignment and three of the Language Systems and Language Skills assignments are internally assessed by Delta course tutors. |
Поскольку люди-это прежде всего люди, а рабочие-во-вторых, если они вообще существуют, то в первую очередь следует преподавать либеральные темы, а не профессиональные. |
Since people are people first, and workers second if at all, one should teach liberal topics first, not vocational topics. |
Затем он несколько лет преподавал в городе профессиональное сельское хозяйство. |
He then taught vocational agriculture in the town for few years. |
Осуществляется Национальная программа оценки качества профессионального обучения в том, что касается преподавания португальского языка, математики и природоведения. |
The National Learning Evaluation Programme is showing progress in the subjects of Portuguese, mathematics and environmental studies. |
Он начал свою профессиональную жизнь в качестве преподавателя, но затем переключился на банковский и финансовый сектор в различных ролях, работая в Bear Stearns, прежде чем основать свою собственную фирму. |
He began his professional life as a teacher but then switched to the banking and finance sector in various roles, working at Bear Stearns before forming his own firm. |
Различия, вероятно, можно объяснить тем, что преподавание-это профессия, более зависимая от экстраверсии. |
Differences can probably be attributed to teaching being a profession more dependent on extroversion. |
Профессиональный успех, как правило, приходит рано в некоторых областях, таких как научные исследования, и позже в других областях, таких как преподавание. |
Professional success tends to come early in some fields, such as scientific research, and later in other fields, such as teaching. |
Вряд ли найдется профессиональный джазовый музыкант, родившийся между 1940 и 1960 годами, который не посещал бы этот курс в качестве студента или преподавателя. |
There is hardly a professional jazz musician, born between 1940 and 1960, who did not attend this course as a student or teacher. |
В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки. |
The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses. |
Курс обучения предполагает, что благодаря своим профессиональным качествам, предметным знаниям и специализации выпускники способны выполнять обязанности преподавателей по соответствующим дисциплинам. |
Their professional approach and their specific knowledge and vocational skills make them suited for teaching in their respective fields. |
В Америке она стала профессиональным аналитиком и преподавателем. |
In America she became a training analyst and a teacher. |
Профессиональный преподаватель — это опытный преподаватель. |
Professional teacher is an experienced teacher. |
При поддержке Хадлстона Туту оставил преподавательскую профессию и стал англиканским священником. |
With Huddleston's support, Tutu left the teaching profession to become an Anglican priest. |
Самооценка позволяет творить на рабочем месте, и это особенно критическое условие для преподавательских профессий. |
Self-esteem allows creativity at the workplace, and is a specially critical condition for teaching professions. |
Уодделл начала свою профессиональную карьеру в качестве преподавателя скрипки в пресвитерианском женском колледже, Кройдоне и школах Ашама и камбалы. |
Waddell began her professional career as a violin teacher at Presbyterian Ladies College, Croydon, and Ascham and Kambala Schools. |
Ожидается, что они будут развивать свой профессионализм, получая более высокий диплом, участвуя в научных исследованиях и имея опыт преподавания в начальной школе. |
They are expected to develop professionalism by earning a higher diploma, participating in research and by having primary school teaching experience. |
Точно так же и для менее распространенного звания преподавателя-профессора, которое не ограничивается профессиональными областями. |
Likewise for the less-common title of Teaching Professor, which is not limited to professional fields. |
Отбор преподавателей проводится на основании их личных данных и профессионального опыта в соответствующей области. |
They are chosen on the basis of their CVs and professional experience in the field concerned. |
Учитывая твой профессиональный застой, тебе интересно, не настало ли время бросить свои исследования и сосредоточиться на преподавании. |
Given the professional standstill you're at, you're wondering if this is the appropriate time to abandon your research and focus on teaching. |
Она просит представить дополнительную информацию о центрах профессиональной подготовки для женщин, которые не закончили школу, особенно о программе преподаваемых курсов. |
She requested more information - particularly regarding course content - on the occupational training centres for women who had not completed school. |
В целях обмена опытом и позитивной практикой среди преподавателей и получения ими дополнительной профессиональной подготовки была учреждена ассоциация школ, в которых обучаются цыганские дети. |
A network of schools with Roma pupils had been established for teachers to exchange experience and good practices and obtain additional training. |
Гропиус и Брейер пошли преподавать в Гарвардскую Высшую Школу дизайна и работали вместе до того, как их профессиональный раскол произошел. |
Gropius and Breuer went to teach at the Harvard Graduate School of Design and worked together before their professional split. |
Лицензиат - это ученая степень, которая традиционно присваивается лицензии на преподавание в университете или на занятие определенной профессией. |
A licentiate is an academic degree that traditionally conferred the license to teach at a university or to practice a particular profession. |
Он преподавал в течение 10 лет, прежде чем писать профессионально. |
He taught for 10 years before writing professionally. |
Его диплом дает выпускникам право профессионально работать преподавателями, оркестрантами, дирижерами, оперными и хоровыми солистами. |
Its diploma gives graduates the right to work professionally as teachers, orchestra players, conductors, operatic and choir soloists. |
Многие профессиональные степени охватывают преподавание на уровне бакалавра и магистра, что приводит к присуждению степени магистра. |
Many professional degrees span teaching at bachelor's and master's level, leading to a master's level award. |
В провинции Онтарио преподавание на всех уровнях квалифицируется как вид профессиональной деятельности. |
In Ontario, teaching at all levels is considered to be a professional occupation. |
Хотя Гарднер никогда не был профессиональным пианистом, он преподавал фортепиано с 1958 по 1969 год. |
Although Gardner never became a professional pianist, he taught piano from 1958 to 1969. |
В 1998 году начата профессиональная подготовка 249 преподавателей с целью добиться мультипликативного эффекта. |
In 1998, training was begun for 249 teachers with a view to achieving a multiplier effect. |
Помимо профессиональных занятий, Гамбра продолжал свою преподавательскую карьеру также в ряде полуученых учреждений. |
Apart from professional engagements, Gambra continued his teaching career also with a number of semi-scholarly institutions. |
После окончания школы студенты могут поступить в один из семи технических колледжей страны или пройти курсы профессиональной подготовки в области преподавания или ухода за больными. |
After leaving school, students can attend one of the seven technical colleges in the country, or take vocational training courses in teaching or nursing. |
Его профессиональная карьера началась в августе 1978 года в качестве ассистента преподавателя кафедры химии Университета Коломбо. |
His professional career started in August 1978 as an assistant lecturer at the department of Chemistry, University of Colombo. |
Необходимо обеспечить возможности обучения и консультирования на рабочем месте, включая программы профессиональной подготовки по вопросам, связанным с устойчивым развитием, для преподавательских кадров в учреждениях неформального образования. |
Provision of in-service training and consultancy - including training programmes should be offered for non-formal educators with regard to SD. |
О, прости, я полагал, что переход от профессии актёра к преподавателю актёрского мастерства - это знак того, что чья-то карьера подошла к концу. |
Oh, I'm sorry. I thought making the transition from actor to acting teacher was the signal that one's career had reached the end of the road. |
Его карьера профессионального писателя теперь началась всерьез, хотя он преподавал еще один год. |
His career as a professional author now began in earnest, although he taught for another year. |
В том числе в профессиональных школах, университет имеет 1 996 преподавателей, из которых 84,5 процента являются штатными сотрудниками. |
Including the professional schools, the university has 1,996 faculty members, of whom 84.5 percent are full-time employees. |
Зарплаты преподавателей и профессоров в Украине низкие по сравнению с другими профессиями, что может вызвать у них соблазн требовать взятки. |
Salaries of teachers and professors are low in Ukraine compared with other professions; this may cause them to be tempted to demand bribes. |
Содержание профессиональной подготовки, описание курсов и подробная программа курсов согласовывались с преподавателями и сотрудниками, ответственными за разработку курсов. |
The training contents, the course description and the detailed course programme were agreed upon with trainers and staff responsible for the course development. |
В любой профессии, при любом образе жизни всегда найдутся люди, подверженные соблазну наживы. |
In every profession and walk of life there is someone who is vulnerable to temptation. |
Мой выбор этой профессии не был неожиданностью. |
My choice of this occupation didn't come as a sudden flash. |
В этом неудобство нашей профессии. |
That is the disadvantage of our profession, said he. |
Судя по нашим беседам со студентами и преподавателями, необъяснимы 80 минут, предшествовавшие смерти Оливии. |
Based on our interviews with students and faculty, there's 80 minutes unaccounted for prior to Olivia's death. |
Я имею в виду женщина - без ума от профессии или от человека, которого она любит? |
I mean a woman- mad about the profession of the man she loves? |
Где-то, вероятно, есть недоверие к собственной профессии. По крайней мере к уверенности, что смерть наступила. |
It may be due to a strange distrust of their own colleagues as regards the moment of death. |
Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку. |
That's really lame, using a noble profession like that to impress women. |
Либо она шпион-профессионал, которого научили не оставлять следов, либо мы выбрали не того. |
Either she's a master spy who's been trained to leave no trace, or we're just barking up the wrong tree. |
Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё... |
The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do... |
Это была отличная возможность для обучения, и я связался со многими энтузиастами-преподавателями. |
It was a great learning opportunity and I connected with so many enthusiastic educators. |
Продвижение продукта данных обеспечивает профессионалов рынка и инвесторов, активных и исторические данные акции на внебиржевой площадке OTCQX, OTCQB, розовые и серые ценных бумаг. |
The Promotion Data Product provides market professionals and investors with active and historical promotion data for OTCQX, OTCQB, Pink and Grey securities. |
Маус предполагал, что после того, как он защитит докторскую диссертацию, он вернется к преподаванию, заявив в 2011 году, что он не может предвидеть карьеру в музыке. |
Maus envisioned that after he completed his PhD dissertation, he would return to teaching, stating in 2011 that he could not foresee a career in music. |
Состоялось собрание профессорско-преподавательского состава, на котором присутствовали все, кроме капитана Томаса К. легата 2-й артиллерийской батареи и нескольких доцентов. |
A faculty and staff meeting took place, with all but Captain Thomas C. Legate of the 2nd Artillery A Battery and a few assistant professors in attendance. |
Кандидатам потребуется доступ к управленческим данным из соответствующего контекста преподавания языка. |
Candidates will need access to management data from a relevant language teaching context. |
Однако профессионалов насчитывается всего 14 человек. |
However, professionals are numbered at only 14. |
Кайо Средняя школа Go club президент и бывший Insei, который не стал профессионалом. |
Kaio Middle School Go club president and former Insei who did not become a professional. |
Во многих странах клиническая психология является регулируемой профессией в области психического здоровья. |
In many countries clinical psychology is a regulated mental health profession. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «профессия преподавателя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «профессия преподавателя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: профессия, преподавателя . Также, к фразе «профессия преподавателя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.