Прочесало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прочесало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
прочесало -


Мы прочесали все беспилотниками, опросили осведомителей на месте, отслеживали телефонные звонки... ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've checked drone surveillance, informants on the ground, phone chatter... nothing.

Я насквозь всю Южную Америку прочесал, прячась в такой глуши какую поискать надо, и сейчас бы... дал бы деру, если б не Роза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ended up free-falling through South America, you know, hitting every hellhole on the way down. Would have kept on going if not for Rosa.

Я опоздал на вечеринку и немного выпучил глаза после того, как прочесал все вышесказанное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've come late to the party and am a bit goggle-eyed after trawling through the above.

Прочесали возможные места захоронения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sweep for possible burial sites?

Высокий человек в комбинезоне снял черную шляпу и прочесал пальцами длинные черные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overalled man took off his black hat and combed back his long black hair with his fingers.

Мы прочесали место в поисках улик, но ничего не нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We searched the place for evidence, but turned up nothing as of yet.

Ты прочесал всю галактику и нашел этот одноцветный мусор, этих сердобольных добрячков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've combed the galaxy, and come up with mono-coloured trash, do-gooders and bleeding hearts.

Она прочесала все склады для частных лиц отсюда до форта Лодердейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she checked every self-storage place From here up to fort lauderdale.

Мы прочесали все комнаты, сэр, но никаких следов его присутствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE'VE CHECKED THE ROOMS, SIR, THERE'S NO SIGN OF HIM.

Все прочесал? - спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Wash out all round?' he demanded.

А теперь мы видим, что два человека прочесали её от и до.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we find out two people went over it with a fine-tooth comb.

Мы прочесали каждый этаж. Ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scoped out every floor, nothing.

Патруль прочесал близлежащие окрестности, ничего не нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrol searched the immediate vicinity, found nothing.

Я и под кроватью смотрел, и ящички прочесал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked under the bed, opened every drawer.

Мне нужно, чтобы ты прочесала отчёты социального обеспечения на этом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to comb through the Social Security reports on this table.

Однако я не уверен, что вы прочесали все источники, даже ваши собственные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its existence was to be kept secret from non-members.

Мы прочесали миллионы голосов, Америка, и победительницы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have tallied your millions of votes, America, and the winners are...

Прочесал весь тротуар, ободрал себе колено, спину... это было уморно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes sliding across the pavement, skinning his knee, his back- it was hilarious.

Когда Уоллес показал себя истощенной силой, Картер прочесал весь регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Wallace proved to be a spent force, Carter swept the region.

Я быстро прочесал все и сделал несколько НПОВ; нужно гораздо больше, как и больше ссылок на фактические обзоры DFW в прессе и академических кругах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I combed through quickly and did some NPOV; much more is needed, as is more reference to actual reviews of DFW in the press and academia.

Прибывшие первыми полицейские все прочесали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First officers on the scene walked it.

Мы прочесали обширную территорию вокруг места нападения по дороге Чёрч Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've done a wide sweep of the area where the van was ambushed, travelling along Church Road.

Мы прочесали лес вокруг дома и не нашли ни одного отпечатка ноги, ни одной улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've combed the woods around the house, not a track or a trace of anything.

Хорошо, пусть эксперты поищут отпечатки и волокна, и проследи, чтобы они прочесали задний двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, have C.S.U. sweep for prints and fibers and make sure they hit the backyard as well.

Мои люди прочесали парковку рядом с парком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men swept the parking structure adjacent to the park.

Мы прочесали всё здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went over every inch of that house.

В декабре они прочесали Северную Балтику, но не встретили ни одного русского военного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made a sweep into the northern Baltic in December but did not encounter any Russian warships.

Старшая школа была эвакуирована, и команда обнаружения взрывчатки K9 прочесала и очистила здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high school was evacuated and an explosive detection K9 team swept and cleared the building.

Мы прочесали каждый клоповник, ночлежку и склад в этом городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scoured every scabies-ridden motel, S.R.O., and warehouse in the city.

У меня есть отчёты от полицейских, которые прочесали всю округу, площадки и дороги, но не нашли никакого пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have statements from officers who canvassed neighbors, yards, and alleys, and no gun has been found.

Мы прочесали всё здание и просмотрели все видео с камер безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have combed the entire building, reviewed all security footage.

Мы уже прочесали ее от корки до корки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already been through it backwards and forwards.

Я хочу, чтоб вы основательно прочесали всю местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want this place gone over with a fine-tooth comb.

Полиция Луисвилля прочесала город, но не нашла ни единого его следа с того момента, как он вышел из аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louisville p.d.'s covered the city, But there hasn't been any sign of him Since he left the pharmacy.

В 2013 году Руфус Кинг стал первой командой в штате, которая прочесала все места Южной квалификации НФЛ и НФЛ, которые ранее были разделены с другими школами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Rufus King became the first team in the state to sweep all of the Southern Qualifier NFL and NCFL spots, which had previously been split with other schools.

Однако я не уверен, что вы прочесали все источники, даже ваши собственные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I'm not convinced that you've scoured the sources, indeed even your own sources.

Я тщательно прочесал интернет и не могу найти более критического приема для Gravemind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have thoroughly scoured the internet and I cannot find more critical reception for Gravemind.

Он прочесал весь юг и завоевал все, кроме нескольких западных штатов, в то время как Хьюз завоевал большинство северо-восточных и Среднезападных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He swept the Solid South and won all but a handful of Western states, while Hughes won most of the Northeastern and Midwestern states.

Я хочу, чтобы все ваши агенты рассредоточились и прочесали всё в радиусе 5 миль от больницы, где был найден Сэм Картер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want all of your agents to spread out and comb a 5-mile radius from the hospital where Sam Carter was found.

Мы прочесали пять кварталов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We swept a five-block radius.

Я уже вдоль и поперёк прочесала всю эту богом забытую дорогу и никто ничего не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been up and down this entire godforsaken road and nobody has seen nothing.

Еще до начала военных действий он захватил федеральные объекты, послал агентов покупать винтовки на северо-востоке и прочесал штат в поисках оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before hostilities began, he seized Federal facilities, sent agents to buy rifles in the Northeast and scoured the state for weapons.

Я хочу, чтобы группы из 2-х человек прочесали весь район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want 2-man teams to scour that entire neighborhood.

Полиция прочесала ферму Эда Гейна в ходе расследования исчезновения Бернис Уорден, хозяйки лавки скобяных товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police broke into Ed Gein's farm investigating the disappearance of Bernice Worden, who ran the local hardware store.

Однажды утром она проснулась и поняла, что прочесала насквозь собственный скальп, череп и добралась до мозгового вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She woke up one morning realizing she'd scratched through her own scalp, her skull, and directly into her brain tissue.

Это было местом первого преступления, так что поверьте, мои парни прочесали здесь все от и до.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first crime scene, so believe me, my guys went over it with a fine-tooth comb.

Мы прочесали почти всю Пенсильванию в поисках детской игры с картинками из сериала Факты жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went all the way to Pennsylvania for a Facts of Life bean bag toss game.

Это насторожило ближайший гарнизон редута, вооруженный пятьюдесятью солдатами и пушкой Льюиса, которая прочесала османские ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This alerted the nearest redoubt garrison armed with fifty men and a Lewis gun which swept the Ottoman ranks.

Наводнение прочесало бывшие речные системы, образовав в конце четвертичного периода глубокую впадину харда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flood scoured the former river systems to form Hurd's Deep in late Quaternary times.

Полиция прочесала место, но из-за дождя убийце удалось скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police carried out a search but thanks to the downpour managed to escape.

Мой экипаж прочесал округу в поисках его, но было слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My crew fanned out looking for him, but it was too late.

Он прочесал волосы пальцами и оттянул штаны в шагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brushed up his hair with his fingers and he pulled down his overalls at the crotch.

Я тут каждый угол прочесал. Не каждый, Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked every nook and crannyof this place... not everynook and cranny, john.

Я прочесал финансы Катлера и в последние 6 месяцев он бронировал регулярные поездки на охоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I combed through Cutler's financials, and over the past six months, he's been booking regular hunting trips.

Мы прочесали каждую комнату, пусто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scoured every dorm room, nothing.

Я прочесал вселенную в поисках этого сатанинского насекомого шамана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I combed the universe in search of the stripy-insect shaman.

Мы прочесали весь дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We combed the crap out of this place.

Мы прочесали все связанные с Берком места, даже разнесли бандитский лагерь у реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've raided every location tied to Burke, even tore down the bandit camp by the river.



0You have only looked at
% of the information