Прошел долгий путь к - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
человек, который прошел без очереди - a person who has passed out of turn
как прошел твой вечер - how was your evening
который прошел - who had gone through
я прошел через то же самое - i went through the same thing
прошел обзор - passed the review
я прошел на - i passed on
прошел год - a year had passed
я не прошел - i did not pass
уже прошел - already took place
прошел с триумфом - passed with flying colors
Синонимы к прошел: прохрипел, вышел, повел, преследовал
долгий гласный звук - long vowel
бэтмен. долгий хэллоуин - Batman. long halloween
на долгий срок - in the long term
долгий и плодотворный - a long and fruitful
долгий путь к вершине - a long way to the top
долгий спор - longstanding dispute
который проходит долгий путь - which goes a long way
может пройти долгий путь - can go a long way
они все еще предстоит пройти долгий путь - they still have a long way
они прошли долгий путь - they go back a long way
Синонимы к долгий: длинный, долгий, длительный, долголетний, давно существующий, долгосрочный, обширный, продолговатый, удлиненный, затяжной
Значение долгий: Продолжительный, длительный.
имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway
сокращение: rd, rte
прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях - blaze a trail
пройти весь путь - go all the way
правильный путь - the right way
половинный путь - half way
путь луча - ray path
бесшовный путь - a seamless way
прямой путь обмена - direct pathway
постулированный путь обмена - postulated pathway
вы должны бороться свой путь - you have to fight your way
зарезервированный путь - reserved way
Синонимы к путь: конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога, ход, метод, способ
Значение путь: То же, что дорога (в 1 знач.).
к - to
прибегать к - resort to
приходить к выводу - come to conclusion
держаться круто к ветру - haul
привести к - lead to
привыкнуть к - become accustomed to
к тонкости - to a nicety
быть привязанным к - be strapped for
отвращение к политикам - disgust with politicians
приводить к убыткам - generate loss
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
He has come a long way without food. |
|
Привет всем, австралийский вклад в UNTAG прошел долгий путь за несколько месяцев. |
Hello all, the Australian contribution to UNTAG has come a long way in a few months. |
Это не что-то особенное, но он прошёл долгий путь |
Not unheard of, but he went the long way 'round. |
Израиль прошел долгий путь с тех пор, как арабский мир хотел уничтожить его. |
Israel has gone a long way since the Arab world set out to kill it off. |
Maximus прошел долгий путь, и мы уверены, что нынешние усилия прокладывают путь к долгосрочным улучшениям. |
Maximus has come a long way, and we are confident that current efforts are paving the way to long-term improvements. |
He went a long way to clean up his act. |
|
He made the long journey together with his father, King Regis. |
|
Если я не узнаю, что самый долгий день прошел, я уверена, что это самый долгий день в моей жизни. |
If I did not know that the longest day is past, I should feel certain that this is the longest day of my life. |
Настоятельница может быть избрана вновь только дважды; таким образом, самый долгий допустимый срок правления настоятельницы -девять лет. |
A prioress can only be re-elected twice, which fixes the longest possible reign of a prioress at nine years. |
Потому что грядет, сын мой... Долгий счастливый конец для нашей семьи. |
Because what's to come, my beautiful boy... is, at long last, a happy ending for our family. |
Inside, I noted, it had recently had a face lift. |
|
Полицейский патруль прошел там, повыше, а немцев здесь мало - местности не знают. |
The gendarmes passed by up above. The Germans don't know the area and trust customs. |
Прошел интернатуру и стажировку, затем начал работать в неврологическом отделении. |
Did my internship and residency here, then started my neurological practice. |
Чтобы прийти в себя, он сделал несколько шагов по комнате. Затем, подумав, прошел в спальню, налил в таз холодной воды и окунул голову. |
Then he walked about the room a little to recover his coolness, and, an idea occurring to him, went into the bedroom, filled the basin with cold water, and dipped his head into it. |
Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне. |
He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room. |
Холод прошел по спине Ставрогина, и он в испуге вырвал свою руку. |
A shiver ran down Stavrogin's spine, and he pulled away his hand in dismay. |
All right, I took a correspondence course. |
|
No, I don't think today is our entire marriage in a nutshell. |
|
Лестер обменялся с ними обычными выражениями соболезнования, но сам все время думал о том, что отец его прожил долгий век. |
Lester exchanged the customary condolences with the others, realizing all the while that his father had lived long enough. |
Год - долгий срок. Он забудет. |
A year is long, and he may forget. |
Должно быть он прошел по коридору еще без маски, и только потом достал пистолет. |
He must've come down the hallway, barefaced, and then pulled the gun. |
I just wish that I could get him on a treadmill. |
|
Оборот только один; один большой, долгий круг - сначала вверх, потом вниз, и опять возвращаешься к исходной точке. |
There is only one turn; one large, elliptical, rising and falling turn and you are back where you have started. |
Я прошёл тест личности по Майерсу Бриггсу. Оказалось, я интроверт. |
Well, I recently took the Myers-Briggs personality test, and it turns out I'm an introvert. |
Через некоторое время по деревянным мосткам противоположной стороны площади осторожно прошел мастер Безенчук. |
A little while later Bezenchuk cautiously went past along the footboards. |
Не мне вам говорить, что это строгий, долгий и тщательный процесс отделения зерен от плевел, овец от козлов, мужчин от мальчиков. |
And I don't need to tell you that it is a demanding, long, drawn-out and rigorous process which is designed to separate the wheat from the chaff, the sheep from the goats, and the men from the boys. |
Да, ну, мне нравится откладывать в долгий ящик. |
yeah,well,I like my pigeonhole. |
Профессор, благодаря вашей речи митинг прошел еще удачнее, чем я предполагал. |
Professor, the reception was more successful than I had counted on, due to your speech. |
Зуб прошел; он умылся, поел - и почувствовал себя почти хорошо. |
His tooth did not hurt for the moment, and when he had washed and had had something to eat, he felt much better. |
Знаешь, тут прошёл слушок что ты втрескалась в Ника. |
You know, there was a rumor going around that you liked Nick. |
You made a long trip to avoid the more obvious choice. |
|
Я сожалею, что вы проделали этот долгий путь впустую, коммандер. |
I'm sorry you made this long trip for nothing, Commander. |
Как ты вынесла столь долгий отъезд так далеко от любящих тебя людей? |
How could you bear to be away from your loved ones for so long? |
И он такой, вернулся бы назад и прошёл через настоящую дверь. |
And he had to come back again and walk through the real door? |
In that case, I'm not long for this world. |
|
You've come a long way to see this, haven't you? |
|
Она вглядывалась в туманную даль времен своими трагическими глазами и лишь изредка, бросая на Лоусона долгий испытующий взгляд, тяжело вздыхала. |
She looked into the dark abyss of time with brooding eyes, and now and then with a long meditative glance at Lawson she sighed deeply. |
Если бы ты прошел несколько раз роль только с ней одной, я уверена, вы сотворили бы чудеса. |
If you took her alone a few times and went through the part with her I believe you could do wonders. |
Я оглянулась в поисках бесстрастного Фриса, но он уже прошел в глубь холла и скрылся в одном из каменных коридоров. |
I looked round for the solid Frith, but he had passed along the hall and into the further corridor. |
Indeed, it was different a year ago. |
|
Вы прошли долгий путь, пытаясь доказать свою точку зрения, Агент Харди. |
You go a long way to prove your point, Agent Hardy. |
Наши деньги, что ты украл, пройдут долгий путь, чтобы нам помочь. |
Our money you stole will go a long way to helping our cause. |
Ты и Фрэнки, вы прошли вместе долгий путь и... |
You and Frankie, you know, you obviously go back a long way and... |
Это будет долгий путь. |
That's gonna go a long way. |
You pass the test, soldier, with flying colours. |
|
We've got a strong case but there's a long way to go. |
|
Прошёл со мной весь путь до самой Олимпиады в Пекине. |
Got me all the way to the Beijing games. |
представляю вам самый долгий в мире Шшшш. |
Presenting, the world's longest shush. |
Он прошёл через руки самых великих и худших персонажей нашей истории. |
It has gone through the hands of some of the greatest and worst characters in history. |
Даже его братья, Люси и Джозеф, высказали теперь свое мнение, что момент для сопротивления прошел. |
Even his brothers, Lucie and Joseph, now gave their opinion that the moment for resistance had passed. |
Второй старт прошел без сучка и задоринки, поскольку Пике вела от проста и Мэнселла. |
The second start came off without a hitch, as Piquet led from Prost and Mansell. |
Выздоравливая в Швейцарии, он занялся бобслеем, и после тяжелой аварии Тренчард обнаружил, что его паралич прошел и он может ходить без посторонней помощи. |
While convalescing in Switzerland he took up bobsleighing and after a heavy crash, Trenchard found that his paralysis was gone and that he could walk unaided. |
Пацани присоединился к ашраму Махариши Махеш Йоги в Ришикеше и прошел обучение йога Ашанам. |
Patsani joined the Maharishi Mahesh yogi ashram at Rishikesh and went through yoga ashanas trainings. |
Прототип прошел испытание на прочность в аэродинамической трубе в марте 2008 года, и Японское космическое агентство JAXA рассматривало возможность запуска с Международной космической станции. |
A prototype passed a durability test in a wind tunnel in March 2008, and Japan's space agency JAXA considered a launch from the International Space Station. |
В нынешнем виде список языков вводит в заблуждение, поскольку он увеличивается с шагом в десять, создавая впечатление, что ни один язык не прошел отметку в 100 000. |
As it currently stands, the language list is misleading, because it moves up in increments of ten, giving the impression that no language has passed the 100,000 mark. |
Опытный образец был завершен и прошел квалификационные испытания в мае 2006 года. |
The prototype was completed and passed the qualification tests in May 2006. |
Флот тоже быстро прошел через туннель, зная, что Гусман имеет лишь небольшое преимущество в старте. |
The Navy quickly made their way through the tunnel too, knowing that Guzmán had only a slight start advantage on them. |
New World Mutual Pictures of Canada сократила около 40 секунд, чтобы фильм прошел с рейтингом R. |
New World Mutual Pictures of Canada cut about 40 seconds to get the film passed with an R rating. |
ISHM прошел его, в сообщениях коллегиального обзора. |
The ISHM passed it, in the peer review communcations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прошел долгий путь к».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прошел долгий путь к» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прошел, долгий, путь, к . Также, к фразе «прошел долгий путь к» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.