Прошептали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прошептали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whispered
Translate
прошептали -


Будто почернелые балки и разбитые окна прошептали ему это имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as if the blackened beams and broken windows have whispered it to him.

Губы, которые Шекспир учил говорить, прошептали мне на ухо свою тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lips that Shakespeare taught to speak have whispered their secret in my ear.

Губы Дэна шевельнулись, прошептали имя Божие, силились улыбнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His lips moved, murmured a Name, tried to smile.

Корабль дернулся, когда его хвостовые капсулы прошептали, призывая к тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship bucked as its tail pods whispered to silence.

— Да тихо ты! — прошептал Реми, подняв лезвие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be still, Remy whispered, raising the blade.

На путь истинный, - прошептал герцог, глядя на короля и на Дандре, которые говорили поочередно, как вергилиевские пастухи. -Узурпатор обратился на путь истинный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usurper's conversion! murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds. The usurper converted!

Нисколько она не глупая! - прошептал в ответ старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a bit stupid, the old man whispered back.

Я погиб! - прошептал он. - Они добились моей выдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, unfortunate! he cried, they must have obtained my arrest.

Господь прошептал мне это на ухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lord whispered it in my ear.

На всю жизнь! - прошептал Ипполит Матвеевич. - Это большая жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great sacrifice, whispered Ippolit Matveyevich.

Ищешь кого-нибудь, малыш? - прошептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking for someone, big boy? she whispered.

Господи! - испуганно прошептала она в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only thought to ease your mind.

Мы переместились во времени, - прошептала Гермиона в темноте, снимая цепочку с шеи Гарри. - На три часа назад...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’ve gone back in time,” Hermione whispered, lifting the chain off Harry’s neck in the darkness. “Three hours back... ”

Что со мной? - прошептала она про себя, однако, я услышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the matter with me? I heard her say to herself.

Вы - эксперт, - прошептал Колер, как только американец подошел к нему достаточно близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the specialist, Kohler said, his whisper intense.

Слепцы!.. - прошептал Монте-Кристо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind fools! murmured the count.

Элам... - прошептала она с нежным упреком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight, she murmured, in tender protest.

— Какой огромный... — прошептала Софи, когда они приблизились к залу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks huge, Sophie whispered as they approached.

Она умолкла. - Ты не можешь себе представить, как я тебя люблю! - мгновение спустя, сжимая его в объятиях, прошептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was silent, and then clasping him in her arms, murmured: You will never know how much I love you.

— Ну и как? — прошептал дед и остановился рядом с ней. — Хороша, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you think? her grandfather whispered, arriving behind her. Beautiful, yes?

Не разговаривайте, пожалуйста, - прошептал Бэнда, - соседи здесь очень любопытные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't talk, please, Banda whispered. My neighbors are inquisitive.

Поверьте, мне никогда еще не было так хорошо. Спасибо вам. - Я будто перенесся в волшебную страну, - прошептал Меллис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell you how much I've enjoyed this evening. It was magic for me.

Поль, не будь злюкой! - прошептала Марго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Paul, you mustn't be nasty to me, said Margot in a low voice.

Тогда я так и сделаю, - вздохнула Кейт, невидяще уставившись в пол. - Дьявольщина... -тихо прошептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'll do it. She looked down at the floor, her eyes unseeing. Bloody hell, Kate said.

Мэгги Клири, - прошептала в ответ Мэгги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie Cleary, she whispered back.

Я уже начала беспокоиться, - прошептала Александра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was getting worried about you, Alexandra whispered.

Молодой танкист нагнулся к нему и опять почтительно что-то прошептал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man by his side leaned forward and whispered deferentially to him again.

В нем божество, - прошептала она мне. - В нем чувствуется бытие Божие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Divine is within Him, she murmured to me. There is within Him a personal awareness of the indwelling of God.

Я... У меня есть оружие, - прошептала Скарлетт, сжимая в руке лежавший у нее на коленях пистолет и твердо зная, что даже перед лицом смерти побоится спустить курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I have a pistol, she whispered, clutching the weapon in her lap, perfectly certain that if death stared her in the face, she would be too frightened to pull the trigger.

Нет, - прошептала она как бы невольно, - не любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she whispered, almost unconsciously it seemed; he didn't love me.

Вам приходилось стрелять из чего-нибудь, кроме ружья с усыпляющими зарядами? -прошептал Лэнгдон, склонившись к Виттории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon whispered to Vittoria. Ever fire anything other than a tranquilizer gun?

Оно расхаживает так все дни напролет, сэр, прошептал Пул. Да и почти всю ночь тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it will walk all day, sir, whispered Poole; ay, and the better part of the night.

Нет, другому красавчику, которому я только что это прошептала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the other handsome young man I'm whispering to.

Остановите, во что бы ни стало остановите! -прошептала она в тревоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop him, whatever happens, stop him, she whispered in agitation.

Не Леночка, нет... - прошептала она, все еще пряча от меня свое личико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not Lenotchka, no... she whispered, still hiding her face from me.

Малышка, - прошептала мне мисс Флайт, пошевелив пальцами перед лбом, чтобы выразить этим, как умна Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diminutive, whispered Miss Flite, making a variety of motions about her own forehead to express intellect in Charley.

Бабушка, - прошептал я, - такие куши...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I whispered, such a quantity of money-

Замученных до смерти только из-за того, что посмели прошептать твое имя, когда их глаза сияли при мысли о свободе и восстании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tortured to death because they dare whisper your name, eyes bright with thoughts of freedom and rebellion?

Какой-то бес прошептал ее тебе на ухо, Тони?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there no little devil whispering in your ear, Tony?

Косолапсус! - не веря своим глазам, прошептала Гермиона. Она больно схватила Гарри за руку. -Как он догадался?...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Crookshanks! ” Hermione whispered uncertainly. She now grasped Harry’s arm painfully hard. “How did he know —?”

Сатану можно призвать только прошептав его имя, непроизносимое никогда вслух это имя сжигает как пламя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satan can only be invoked by whispering the unspeakable name that melts into the burning flame.

Подойдя ко мне на цыпочках, она подняла голову и почти коснулась губами моего уха. - Придется впустить эту ведьму, - прошептала она. - Но я придумала, как нам быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crept over to me, and raised her mouth until it was beside my ear. I shall have to let her in, she whispered. I know what to do.

Я буду очень любить тебя, моя маленькая Мад, -прошептал он чуть слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He murmured softly: I shall love you very dearly, my little Made.

Когда он нерешительно приблизился к постели, она хрипло, торопливо прошептала: - Я закричу, если вы сделаете еще шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he hesitatingly approached the bed she spoke in a hoarse whisper. I'll scream out loud if you come near me.

И вот ее соседка слева, Огюстина, упросила ее сказать на ухо, в чем дело. Леони, наконец, согласилась и прошептала ей что-то в самое ухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereupon Augustine, her left-hand neighbor, besought her to whisper it to her; and finally Leonie consented to do so with her lips close to Augustine's ear.

И я вас, Милый друг, - прошептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She murmured: So do I you, Pretty-boy.

Замолчи, - прошептал я. - Спи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shut up, I whispered. Go back to sleep.

Что я делаю? - прошептала она, бледнея и задыхаясь от волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm doing a great deal, she replied, softly, a little breathless and a little pale.

Никогда не существовал - вот именно! -прошептал он, впиваясь в мое лицо; глаза его сверкали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never existed-that's it, by Jove, he murmured to himself. His eyes, fastened upon my lips, sparkled.

— Учитель, — прошептал он, — все пропало. — И затем поведал всю правду о том, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teacher, he whispered, all is lost. Silas truthfully told the man how he had been tricked.

Не узнаешь волос? - задыхаясь, прошептала Жервеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you recognize that head of hair? muttered Gervaise in a stifled voice.

Так скоро! - снова прошептала она. А ее умоляющий взгляд показывал на отворенную дверь в спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already! while her suppliant glance indicated the bedroom, the door of which was open.

Наденьте!- прошептала она улыбаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put it on! she whispered, smiling.

Мексиканец,- прошептал Генри, взглянув на одежду незнакомца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mexican! whispered Henry, drawing his deduction from the habiliments of the horseman.

Это настоящая победа, - прошептала изумленная мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The astonished mother murmured: But this is a complete conquest.

Нельзя... не знаю... приду, - прошептала она как бы в борьбе и раздумье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't. . . . I don't know.....I will, she whispered,as though pondering and struggling with herself.

— Ходила за фонариком, — прошептала она в ответ и покачала фонарик. — Если дед оставил мне сообщение, оно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to get the black light, she whispered, holding it up. If my grandfather left me a message—

Он пьян, - прошептала Жервеза со смешанным чувством омерзения и ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's abominably drunk, murmured she, with an air of disgust mingled with dread.



0You have only looked at
% of the information