Путь интегрирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Путь интегрирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
path of integration
Translate
путь интегрирования -

- путь [имя существительное]

имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway

сокращение: rd, rte

- интегрирование [имя существительное]

имя существительное: integration



Сегодня большинство китайцев твёрдо убеждены в том, что более открытый и свободный Китай, значительно интегрированный в мировую экономику, - это единственный путь дальнейшего развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Chinese now firmly believe that a more open and free China, one increasingly integrated into the world economy, is the only way forward.

Со времен Средневековья Каталония была хорошо интегрирована в международные морские сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Middle Ages, Catalonia has been well integrated into international maritime networks.

Путь минута скоротечна, Но в ней притаилась вечность».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a tiny little minute, but eternity is in it.

Мой путь позора оставил мне кучу мозолей, и ничего не прояснил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My walk of lame left me with a lot of blisters and a little clarity.

Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data.

Один из представителей отметил, что единственный путь обеспечить сокращение объемов ртути, имеющихся на внутренних рынках, лежит через ограничение торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One representative pointed out that the only way to ensure mercury reductions in domestic markets was via trade restrictions.

Оно выбрало путь постепенных демократических реформ, одновременно поощряя развитие и укрепление образования и социального прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken the path of a gradual democratic reform, while encouraging development and fostering education and social progress.

Путь профессиональной карьеры представляется самым типичным с точки зрения достижения уровня принятия решений в политических областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professional career path appears to be most typical at the decision-making level in political areas.

Подобное несоответствие подчеркивает имеющиеся большие трудности, с которыми сталкиваются сельские женщины в попытках интегрироваться на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This disparity may be pointing to the fact that in the rural sector women encounter greater difficulties in joining the labour market.

Доступ к знаниям будет обеспечиваться с помощью интегрированной поисковой системы, которая позволит легко извлекать содержимое компонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to the knowledge will be through an integrated search engine, which will allow an easy retrieval of the content.

В отличие от Exchange 5.5 все версии Exchange, начиная с Exchange 2000, имеют интегрированную активную директорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Exchange 5.5 all versions of Exchange since Exchange 2000 are integrated with Active Directory.

Нам предстоит пройти трудный путь, но великая борьба всегда щедро вознаграждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We face a difficult road ahead, but great struggles have always yielded great rewards.

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.

Расширение человеческой нравственности - это замечательный путь для человечества, но было бы еще лучше, если бы этот процесс сочетался с холодным рационализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extension of human morality is a wonderful development for humanity, but it would be even better if it were tempered by cold-blooded rationality.

Как сказал великий хан, не Чингис, я про латиноса из Звездный путь - 2...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the great Khan once said, not Genghis, I'm talking about the Latin guy from Star Trek Il.

Ждать больше не стали - жажда мщения была слишком велика. Отряд тронулся в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thirst for vengeance could be no longer stayed, and the avengers went forth.

Я должна была когтями прорывать свой путь на верх, через Перси, через Надзор, Группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to claw my way to the top, past Percy, past Oversight, the Group.

Весь оставшийся путь до кабины связи Экстром не проронил ни слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ekstrom said nothing the rest of the way to the PSC.

Мы с тобой прокладываем путь для величайшей нации из всех, которые когда-либо видел мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are opening the way for the greatest nation the world has ever seen.

Мой брат свернул на худший путь. Всё хорошее ушло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My brother takes a turn for the worse all bets are off.

А вдоль дорожки стояли каменные изваяния, изображавшие путь на Голгофу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About it beside the walk stood the stone stations of the cross.

Пришло время для меня обратно в путь-дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time for me to be roughing it again.

Мы предлагаем, эээ, полностью интегрированную TypeKit-совместимость, в то время, как наш превосходный теплоотвод гарантирует, что ваша... презентация не утонет, а, скорее, поплывет... к небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offering, uh, fully-integrated TypeKit compatibility while our superior heat sink ensures that your... presentation won't drown, but rather, float... Into the sky.

Наряду с другой музыкой, направленной против апартеида, эта песня помогла интегрировать антиапартеидные темы в Западную популярную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with other anti-apartheid music, the song helped to integrate anti-apartheid themes into Western popular culture.

Плантации Виргинии были интегрированы в систему ризниц созданной Англиканской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plantation areas of Virginia were integrated into the vestry system of the established Anglican church.

Было создано партнерство с параллельными интегрированными прикладными системами, чтобы предложить авиакомпаниям свой оптимизатор пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partnership was created with Parallel Integrated Applications Systems to offer airlines its Pairings Optimizer.

Эта функциональность модема интегрирована в сам DSLAM вместо того, чтобы быть выполненной через внешнее устройство, как модем голосовой связи 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This modem functionality is integrated into the DSLAM itself instead of being done via an external device like a 20th-century voiceband modem.

Однако, как отметили разработчики игр в случае Rime, влияние на производительность может быть сведено к минимуму в зависимости от того, как интегрирована система DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as game developers pointed out in the case of Rime, the impact on performance can be minimised depending on how the DRM system is integrated.

Сложная организация сетей позволяет микроорганизму координировать и интегрировать многочисленные сигналы окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complex organization of networks permits the microorganism to coordinate and integrate multiple environmental signals.

Хотя лирические элементы подчеркнуты, есть небольшое пренебрежение мышечными секциями отображения...более поэтические пассажи интегрированы в структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the lyrical elements are emphasized, there is little slighting of the muscular display sections...the more poetic passages are integrated into the structure.

В настоящее время интеллектуальные блокирующие решения позволяют интегрировать полевые устройства, такие как измерители давления или H2S, в последовательность блокировки клапанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays intelligent interlocking solutions enable the integration of field devices like pressure or H2S meters in a valve interlocking sequence.

Правовая структура должна интегрировать проект в окружающую правовую базу и обеспечить финансовые последствия процесса строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal structure must integrate the design into the surrounding legal framework, and enforce the financial consequences of the construction process.

Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic.

Эти сделки превратили Русал из компании с небольшими поставками сырья бокситов в вертикально интегрированную корпорацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These transactions converted RUSAL from a company with few supplies of the raw material bauxite into a vertically integrated corporation.

После установки имплантата заживление обычно занимает несколько недель или месяцев, прежде чем имплантат полностью интегрируется в окружающую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following placement of the implant, healing typically takes several weeks or months before the implant is fully integrated into the surrounding bone.

Когда эффект Макгарка представлен, аудиальный и визуальный компоненты речи оцениваются отдельно, прежде чем быть интегрированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the McGurk effect is presented the auditory and visual components of the speech are separately evaluated before being integrated.

Дифтерийный токсин вырабатывается C. diphtheriae только при заражении бактериофагом, который интегрирует генетические элементы, кодирующие токсин, в бактерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diphtheria toxin is produced by C. diphtheriae only when infected with a bacteriophage that integrates the toxin-encoding genetic elements into the bacteria.

В 1850 году Блэки и сын в Глазго опубликовали первый общий словарь английского языка, который в значительной степени опирался на графические иллюстрации, интегрированные с текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1850 Blackie and Son in Glasgow published the first general dictionary of English that relied heavily upon pictorial illustrations integrated with the text.

Если речь идет об электронном обучении, программисты разрабатывают или интегрируют технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If e-learning is involved, programmers develop or integrate technologies.

Первоначальный Огненный Шторм отличался своей интегрированной двойной идентичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Firestorm was distinguished by his integrated dual identity.

Этот подход стремится интегрировать широкий спектр культурных переменных, чтобы расширить контекстуальную рамку для наблюдения за созданием и восприятием эстетического опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach seeks to integrate a wide range of cultural variables to expand the contextual frame for viewing the creation, and perception, of aesthetic experience.

Часы интегрированы с OEM стерео на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clocks are integrated with the OEM stereo internationally.

Дилер-установлен интегрированный сотовых телефонов Крайслер и шесть-дисковый CD-чейнджер и были доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dealer-installed integrated Chrysler cellular phones and six-disc CD changers were also available.

Avid продолжала публиковать Sibelius как самостоятельный нотационный продукт, а также интегрировать его с некоторыми из существующих программных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avid continued publishing Sibelius as a stand-alone notation product, as well as integrating it with some of its existing software products.

Они могут быть отделены от механизма переключения или интегрированы в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be distinct from or integrated into the shifting mechanism.

Он также впитывал новые технологические разработки, интегрируя в свою технику использование железа и железобетона в строительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also absorbed new technological developments, integrating into his technique the use of iron and reinforced concrete in construction.

За эти годы она превратилась в одну из крупнейших интегрированных систем социального обеспечения семей и общин в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years it has grown into one of the largest integrated family and community welfare schemes in the world.

Он ввел внеплановое исполнение и интегрированный кэш второго уровня на двухчиповом процессорном пакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It introduced out-of-order execution and an integrated second-level cache on dual-chip processor package.

InRelease был полностью интегрирован в Team Foundation Server 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

InRelease was fully incorporated into Team Foundation Server 2013.

Благодаря этому партнерству Myspace TV будет интегрирован в Panasonic Viera Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the partnership, Myspace TV will be integrated into Panasonic Viera televisions.

Вскоре женщины были полностью интегрированы в колледж и составляли от трети до половины студенческого контингента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon women were fully integrated into the college, and comprised from a third to half of the student body.

Многие немцы в России в значительной степени ассимилировались и интегрировались в российское общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Germans in Russia largely assimilated and integrated into Russian society.

Затем Siri была интегрирована в iPhone 4S при его выпуске в октябре 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siri was then integrated into iPhone 4S at its release in October 2011.

Поскольку театр Ка находится внутри MGM, он также интегрирован в систему пожаротушения здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Kà theatre is inside the MGM, it too is integrated into the building's fire suppression system.

Oculus SDK напрямую интегрирован с популярными игровыми движками Unity 5, Unreal Engine 4 и Cryengine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oculus SDK is directly integrated with the popular game engines Unity 5, Unreal Engine 4, and Cryengine.

Фундаменты собора заложены в песчаный грунт с интегрированными клиньями гравия в месте встречи 3 ручьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundations of the Minster are set into sandy soil with integrated wedges of gravel at the meeting point of 3 creeks.

Продажи часто интегрированы со всеми направлениями бизнеса и являются ключом к успеху компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales are often integrated with all lines of business and are key to a companies' success.

Она считает, что поскольку каждое полушарие имеет отдельные функции, они должны интегрировать свои способности, а не разделять их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She believes that because each hemisphere has separate functions that they must integrate their abilities instead of separating them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «путь интегрирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «путь интегрирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: путь, интегрирования . Также, к фразе «путь интегрирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information