Разбег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбег - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
run-up
Translate
разбег -

  • разбег сущ м
    1. runup
    2. run, start
      (бег, старт)
      • короткий разбег – short start
    3. takeoff
      (взлет)
    4. running start

имя существительное
running startразбег
run-upразбег, заход на цель, пуск, подготовка
feezeсмятение, волнение, тревога, возбуждение, разбег

  • разбег сущ
    • разгон
    • разбежка

разбег, заход на цель, пуск, подготовка, смятение, волнение, тревога, возбуждение


Плеши спаленной земли и черные горы нарушали ровный разбег пустыни и делали ее еще более страшной в красных закатных лучах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burnt land and the black, cindery hills broke the even distance and made it terrible in the reddening light of the setting sun.

Лицо его выражало ту сосредоточенную и счастливую решимость, которая бывает у человека, готового в жаркий день броситься в воду и берущего последний разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It expressed the concentrated and happy resolution you see on the face of a man who on a hot day takes a final run before plunging into the water.

Это тройки знакомый разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troika's on its round;

При взлете альбатросы должны сделать разбег, чтобы позволить достаточному количеству воздуха двигаться под крылом, чтобы обеспечить подъемную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When taking off, albatrosses need to take a run up to allow enough air to move under the wing to provide lift.

Нет, беру разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, just getting a good run up.

Выход из строя смесителя может привести к локализованному нагреву, который инициирует тепловой разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure of the mixer can result in localized heating, which initiates thermal runaway.

Что, если она прыгнула с разбега?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if she took a running leap?

Когда остальные разбегаются, Йен бежит, а Харкер преследует его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the rest of them flee, Ian runs and Harker pursues him.

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

Если мы выстрелим, они тут же разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we fire, they'll scatter with the first assault.

Шорох и писк слышался в тяжком шаге - это потревоженные крысы разбегались по темным закоулкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rustling and squeaking of frightened rats scuttling about in dark corners.

Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the cold lake, and I jumped in with both feet.

Когда участники маскарада разбегаются в страхе, Рауль обращается к Мадам Жири и требует, чтобы она рассказала все, что знает о призраке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the masquerade attendees scatter in fear, Raoul accosts Madame Giry and demands that she reveal what she knows about the Phantom.

А неделя моды кончается через три дня, и наши потенциальные подозреваемые разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fashion week ends in three days, and with it goes most of our potential suspects.

В углу тянул по сто раз одну и ту же ноту и разбегался бисерными арпеджиями настройщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corner a tuner produced the same note a hundred times and then spilled out the beads of an arpeggio.

В конце концов, они разбегутся, и кому какое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And eventually, they'll break up, and who will care?

При перегреве или чрезмерной зарядке литий-ионные аккумуляторы могут подвергнуться тепловому разбегу и разрыву элементов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If overheated or overcharged, Li-ion batteries may suffer thermal runaway and cell rupture.

Женя обошла сарай, через дырявую крышу которого разбегались во все стороны тонкие веревочные провода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny ran round the shed, from the roof of which taut strings stretched in all directions.

Сын такшаки Ашвасена изображен пытающимся спастись от пожара, в то время как другие животные в панике разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takṣaka's son Aśvasena is depicted attempting to escape from the conflagration, while other animals stampede about in panic.

Когда же он снова взглянул на площадь, то увидел, что веселье словно кто-то спугнул, что крестьянки разбегаются, скамьи опустели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he looked out upon the square from the window, he saw that all the happiness was scared away; the peasant women were in flight, and the benches were deserted.

В целом человек выглядел так, как будто в него с разбегу врезался дикобраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man looked as though he had been hit in the mouth by a hedgehog.

Каппель с разбегу налетел на дверь и принялся колотить в нее кулаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cappell hit the door with a resounding thud and began pounding on it.

Там он с разбега ударил рукояткой мотыги о камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there without pause he swung the shaft of the mattock against the stonework.

У Дарьи Александровны разбегались глаза на этот элегантный, невиданный ею экипаж, на этих прекрасных лошадей, на эти элегантные блестящие лица, окружавшие ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna's eyes were fairly dazzled by the elegant carriage of a pattern she had never seen before, the splendid horses, and the elegant and gorgeous people surrounding her.

Использование современных материалов обеспечивает лучшие стол-характеристики, чем у оригинала с разбегом на взлете 30 м и посадочным креном 50 м без встречного ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of modern materials provides better STOL performance than the original with a take-off run of 30 m and landing-roll of 50 m with no headwind.

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

Бандиты разбегаются, когда видят этого титана с посохом в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bandits flee when they behold this staff-wielding titan.

Это лучше, чем быть застреленным по-настоящему, но я предпочел бы с разбегу влететь в стену, что кстати, со мной сегодня тоже произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! It's not as bad as getting shot for real, but I would rather get thrown down a flight of steps into a wall, which- in case anybody's wondering- also happened to me today.

Испугавшись, они разбегутся, и мы снова купим акции по низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll get scared and leave, and we buy it at a low price again.

Ты с разбегу прыгаешь в воду, а получаешь рот полный песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You run and jump in the water and get a mouthful of sand.

Недавние исследования показывают, что тепловыделение внутри составляет всего ~20-30% от обычных батарей с жидким электролитом при тепловом разбеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent studies show that heat generation inside is only ~20-30% of conventional batteries with liquid electrolyte under thermal runaway.

Еще утром надо было разбегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have given up and run this morning.

Люди в синих беретах сталкивались с людьми в рабочих комбинезонах, разбегались по многочисленным лестницам и немедленно по этим же лестницам бежали вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People wearing dark-blue berets bumped into people wearing workman's overalls, flew up the numerous stairs, and then immediately rushed down the very same stairs.

В этот момент оба двигателя были выключены путем перемещения пусковых рычагов с разбега на отсечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, both engines were shut down by moving the start levers from run to cutoff.

Бедуины разбегаются, оставляя за собой множество раненых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bedouins run away, leaving many wounded behind.

Мы не можем сбежать при первом же признаке... Разбегаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't just run away at the first sign of... scatter.

Распахнув с разбегу дверь, стал нащупывать выключатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the door running and fumbled at the light.

Пока все разбегались по бомбоубежищам, наш Фрэнк пользовался паникой, чтобы грабить дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems while everyone else was running for the shelters, little Frank was using the blackout to knock off their homes.

Если количество вещества во Вселенной меньше некоторой критической величины, тяготения разбегающихся галактик окажется недостаточно, чтобы остановить расширение Вселенной, и оно будет длиться вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is less than a certain amount of matter in the universe then the mutual gravitation of the receding galaxies will be insufficient to stop the expansion and the universe will run away forever.

Стрела попала в цель, и куду разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An arrow has hit home and the kudu scatter.

Это не работает для более крупных птиц, которые должны разбегаться, чтобы создать достаточный воздушный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That doesn't work for larger birds, which must take a run up to generate sufficient airflow.

Бенсон и папаша видят это, оба кричат и разбегаются по разным комнатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benson and Pops see this and they both scream and run into different rooms.

Бей пастуха, а овцы разбегутся сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strike the shepherd and the sheep will scatter.

Огни улиц под ними разбегались во всех направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city lights beneath them spread out in all directions.

Все разбегаются врассыпную в попытке сохранить свою чешую или перья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is scattering away at random to try to save its scales or feathers.

Клиенты начали разбегаться, корпоративная деятельность застопорилась, а торги так и не вернулись на докризисный уровень, потому что Путин отказался от своего обещания проводить политику в интересах рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients defected, corporate activity stalled and trading failed to recover to pre-crisis levels as Putin abandoned his early promise to pursue a pro-market agenda.

А жена... Дети повсюду разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife is... (imitates flying yardstick) Children run everywhere.

Люди разбегались под выстрелами, в суматохе никто ничего не разглядел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People were running, there was rapid fire, a muzzle flash... no one could see.

Стоит их обнаружить, и они разбегаются, как стая крыс в поиске нового логова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know they flee when they're discovered, like a pack of rats seeking a new den.

Это, как он был - в сандалиях, трусах и майке, -Сима Симаков с разбегу кинулся в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Sima Simakov who had taken a running dive from the bank in his sandals, shorts and shirt.

Ладно, только дайте мне отойти для разбега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let me back up for a running start.

Рядом с нею в ведре колыхалась вода, разбегаясь кругами, похожими на жестяных змеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agitated water in the bucket beside her was describing circles which resembled tin serpents.

Только оно соберется с духом высказаться, как ты мелькаешь на горизонте,.. и все слова разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as it's about to give you the SP, it catches sight of you sideways and words fail it.

Мой совет: хватит разбегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My suggestion is stop breaking up.

В течение этих дней я много размышлял о священнике и его гибели, но мысли мои путались и разбегались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these days, in a rambling, inconclusive way, I thought much of the curate and of the manner of his death.


0You have only looked at
% of the information