Разбег гидросамолёта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разбег гидросамолёта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seaplane run
Translate
разбег гидросамолёта -

- разбег [имя существительное]

имя существительное: running start, run-up, feeze



Женя обошла сарай, через дырявую крышу которого разбегались во все стороны тонкие веревочные провода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenny ran round the shed, from the roof of which taut strings stretched in all directions.

В течение этих дней я много размышлял о священнике и его гибели, но мысли мои путались и разбегались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these days, in a rambling, inconclusive way, I thought much of the curate and of the manner of his death.

Шорох и писк слышался в тяжком шаге - это потревоженные крысы разбегались по темным закоулкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rustling and squeaking of frightened rats scuttling about in dark corners.

Когда зрители и съемочная группа разбегаются, Клодин уводит Кристину под землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the audience and the crew flee, Claudin takes Christine down underground.

Использование современных материалов обеспечивает лучшие стол-характеристики, чем у оригинала с разбегом на взлете 30 м и посадочным креном 50 м без встречного ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of modern materials provides better STOL performance than the original with a take-off run of 30 m and landing-roll of 50 m with no headwind.

Остальные игроки разбегаются и прячутся, а затем он пытается найти и пометить каждого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other players run off and hide, then it tries to find and tag each of them.

886 человек личного состава IJN, обслуживавших военно-морские базы и базы гидросамолетов на трех островах, яростно сопротивлялись морским атакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 886 IJN personnel manning the naval and seaplane bases on the three islands fiercely resisted the Marine attacks.

Сын такшаки Ашвасена изображен пытающимся спастись от пожара, в то время как другие животные в панике разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takṣaka's son Aśvasena is depicted attempting to escape from the conflagration, while other animals stampede about in panic.

В качестве начальника штаба командующего эскадренными миноносцами Атлантического флота в 1919 году он поддержал первый успешный трансатлантический полет, совершенный Военно-морским гидросамолетом НК-4 в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Chief of Staff to Commander Destroyer Force, Atlantic Fleet in 1919 he supported the first successful transatlantic flight, made by Navy seaplane NC-4 in May.

После медленного разбега всего в несколько шагов, Уорн перекатил свою правую руку и сломал ногу правому Гаттингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a slow run-up of just a few paces, Warne rolled his right arm over and delivered a leg break to the right-handed Gatting.

При перегреве или чрезмерной зарядке литий-ионные аккумуляторы могут подвергнуться тепловому разбегу и разрыву элементов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If overheated or overcharged, Li-ion batteries may suffer thermal runaway and cell rupture.

Далеко внизу Орки и волки разбегались по лесу во все стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now far below the goblins and the wolves were scattering far and wide in the woods.

В целом человек выглядел так, как будто в него с разбегу врезался дикобраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man looked as though he had been hit in the mouth by a hedgehog.

Каппель с разбегу налетел на дверь и принялся колотить в нее кулаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cappell hit the door with a resounding thud and began pounding on it.

Испугавшись, они разбегутся, и мы снова купим акции по низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll get scared and leave, and we buy it at a low price again.

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

Если мы выстрелим, они тут же разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we fire, they'll scatter with the first assault.

Держу пари, все его шавки разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm betting the rest of his mutts will scatter.

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

Все разбегаются врассыпную в попытке сохранить свою чешую или перья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each is scattering away at random to try to save its scales or feathers.

Клиенты начали разбегаться, корпоративная деятельность застопорилась, а торги так и не вернулись на докризисный уровень, потому что Путин отказался от своего обещания проводить политику в интересах рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients defected, corporate activity stalled and trading failed to recover to pre-crisis levels as Putin abandoned his early promise to pursue a pro-market agenda.

Крис отремонтировал винтажный мотоцикл, а Стьюи научился делать слэм-данк без разбега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris refurbished a vintage motorcycle, and Stewie can slam-dunk a basketball from a standing start...

Пустая квартира снова встретила его содомом скачущих, падающих, разбегающихся крыс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The empty apartment met him again with an uproar of leaping, tumbling, scattering rats.

Рядом с нею в ведре колыхалась вода, разбегаясь кругами, похожими на жестяных змеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agitated water in the bucket beside her was describing circles which resembled tin serpents.

Рано или поздно бьёт час, и все разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually it strikes one and you all run down.

Да, но иногда и тот кто поменьше может быть сверху. как собака, которая следит чтобы стадо коров не разбегалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but sometimes the little guy could be the top... like a dog that herds cattle.

Только до зоны их доведём, сейчас разбегут, прятают и спят целый день!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take them out to labour zone, they run off, hide and sleep whole day!'

Пожарные, в своих огромных сапогах похожие на калек, разбегались бесшумно, как пауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men ran like cripples in their clumsy boots, as quietly as spiders.

Вопили птицы, разбегались зверюшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The birds cried, small animals scuttered.

Конь с разбега сделал раскорякой несколько скачков вбок, попятился и стал садиться на круп, собираясь стать на дыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The racing horse made several clumsy leaps sideways, backed up, and began to lower his croup, preparing to rear.

А после собрания пять минут поработают и разбегутся или охотиться пойдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the meeting was over they'd work for five minutes, then wander off or go hunting.

Всем телом шлепались на пол и врассыпную разбегались крысы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rats fell smack on the floor and scattered in all directions.

Поместье Брэншоу находится в небольшой низине, по окоему которой разбегаются живописные лужайки и опушки с островками сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branshaw Manor lies in a little hollow with lawns across it and pine-woods on the fringe of the dip.

Они толпятся как бараны, вместо того, чтобы разбегаться в разные стороны, и даже после того как их ранило, вражеские летчики еще добивают их, стреляя по ним, как по зайцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They flock together like sheep instead of scattering, and even the wounded are shot down like hares by the airmen.

За спиной у Гарри неожиданно возникли Перси и Джинни. Они запыхались - видимо, прорывались с разбега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy and Ginny suddenly appeared behind Harry. They were panting and had apparently taken the barrier at a run.

Прохожие сновали, с ужасом глядели на вооруженного кадета и разбегались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passers-by scurried by glancing up in terror at this armed cadet, and hurried on.

Гром звучит глуше, точно насытившийся зверь, ууу-ууу... Тучи разбегаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thunder sounds duller, just like a satiated beast-oooooo-oooooo ... The clouds scurry away.

А неделя моды кончается через три дня, и наши потенциальные подозреваемые разбегутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fashion week ends in three days, and with it goes most of our potential suspects.

Мой совет: хватит разбегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My suggestion is stop breaking up.

Это лучше, чем быть застреленным по-настоящему, но я предпочел бы с разбегу влететь в стену, что кстати, со мной сегодня тоже произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! It's not as bad as getting shot for real, but I would rather get thrown down a flight of steps into a wall, which- in case anybody's wondering- also happened to me today.

Люди в синих беретах сталкивались с людьми в рабочих комбинезонах, разбегались по многочисленным лестницам и немедленно по этим же лестницам бежали вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People wearing dark-blue berets bumped into people wearing workman's overalls, flew up the numerous stairs, and then immediately rushed down the very same stairs.

Когда же он снова взглянул на площадь, то увидел, что веселье словно кто-то спугнул, что крестьянки разбегаются, скамьи опустели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he looked out upon the square from the window, he saw that all the happiness was scared away; the peasant women were in flight, and the benches were deserted.

А если чувствуешь себя плохо, делаешь прыжок с разбега с окна четвертого этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if you're feeling bad you take a running leap out the fourth-floor window.

Что, если она прыгнула с разбега?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if she took a running leap?

Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the cold lake, and I jumped in with both feet.

В углу тянул по сто раз одну и ту же ноту и разбегался бисерными арпеджиями настройщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corner a tuner produced the same note a hundred times and then spilled out the beads of an arpeggio.

У Дарьи Александровны разбегались глаза на этот элегантный, невиданный ею экипаж, на этих прекрасных лошадей, на эти элегантные блестящие лица, окружавшие ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna's eyes were fairly dazzled by the elegant carriage of a pattern she had never seen before, the splendid horses, and the elegant and gorgeous people surrounding her.

Это, как он был - в сандалиях, трусах и майке, -Сима Симаков с разбегу кинулся в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Sima Simakov who had taken a running dive from the bank in his sandals, shorts and shirt.

Ты с разбегу прыгаешь в воду, а получаешь рот полный песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You run and jump in the water and get a mouthful of sand.

Стоит их обнаружить, и они разбегаются, как стая крыс в поиске нового логова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know they flee when they're discovered, like a pack of rats seeking a new den.

В конце концов, они разбегутся, и кому какое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And eventually, they'll break up, and who will care?

Когда остальные разбегаются, Йен бежит, а Харкер преследует его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the rest of them flee, Ian runs and Harker pursues him.

Это не работает для более крупных птиц, которые должны разбегаться, чтобы создать достаточный воздушный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That doesn't work for larger birds, which must take a run up to generate sufficient airflow.

Когда участники маскарада разбегаются в страхе, Рауль обращается к Мадам Жири и требует, чтобы она рассказала все, что знает о призраке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the masquerade attendees scatter in fear, Raoul accosts Madame Giry and demands that she reveal what she knows about the Phantom.

Выход из строя смесителя может привести к локализованному нагреву, который инициирует тепловой разбег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure of the mixer can result in localized heating, which initiates thermal runaway.

Четырнадцать человек спустились в воду, где они оставались некоторое время, прежде чем были спасены японскими гидросамолетами и доставлены в Пенанг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourteen men went into the water where they remained for some time before being rescued by Japanese seaplanes and taken to Penang.

После смерти последнего некоторые из мусульманских солдат начали разбегаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the death of the latter, some of the Muslim soldiers began to rout.

Бандиты разбегаются, когда видят этого титана с посохом в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bandits flee when they behold this staff-wielding titan.

Верблюды располагаются бок о бок, и победа достается тому сопернику, который с разбега перепрыгивает через большинство верблюдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camels are placed side to side and victory goes to the competitor who leaps, from a running start, over the most camels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разбег гидросамолёта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разбег гидросамолёта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разбег, гидросамолёта . Также, к фразе «разбег гидросамолёта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information