Разглядывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разглядывали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
looked at
Translate
разглядывали -


Филип курил трубку; сверху они разглядывали людные улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip smoked his pipe, and they looked at the crowded street.

Близнецы подошли вплотную и разглядывали Ральфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samneric came close and peered at Ralph.

Пилигримы с интересом разглядывали изящный, но мрачный наряд Исты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilgrims stared in speculation at Ista in her fine somber clothes.

Маленькие, близко посаженные глаза, щурясь от солнца, спокойно разглядывали дом из-под козырька жесткого синего кепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little close-set eyes, squinting in the sun glare, calmly surveyed the house from beneath the visor of his tight blue cap.

Он не заметил на улицах женщин с подобными изысканными прическами). Женщины с любопытством и презрением разглядывали незнакомцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not been aware of so elaborate a coiffure on the women they had passed in the streets.) The two women stared at the newcomers with obvious contempt.

Пока они разглядывали порох, произошло возгорание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed her some powders and they caught fire

Присутствовавшие на съемочной площадке удивленно разглядывали меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was staring at me with strangely startled expressions.

Лэнгдон взглянул на альфа-ромео. Оливетти и еще несколько солдат разглядывали лежащую на капоте машины карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon looked over to the parked car where Olivetti and a group of soldiers now had a map spread out on the hood.

Они вошли в отель и подошли к конторке, коммивояжеры оборачивались и разглядывали ее ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They entered the hotel, the drummers turning to watch her legs, and went to the desk.

Ещё пара минут, и мы вблизи разглядывали бы чёрную дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another couple of minutes and we'd have been inspecting that black hole at close quarters.

Люди с любопытством и восхищением разглядывали героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone in the crowd stared at them intently.

Что правда, то правда. Они разглядывали меня, словно какого-то невиданного жука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly did; they wore that insect out, staring at.

Ее губы искривились в иронической улыбке, а ее глаза внимательно разглядывали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her lips curved in a smile of irony and her eyes regarded him steadily.

Тем временем Кит и Риф разглядывали скарсдейла и Фоули, обдумывая покушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Kit and Reef profile Scarsdale and Foley, contemplating assassination.

Удовлетворенные проделанной работой, они внимательно и придирчиво разглядывали друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally satisfied, they stood well apart, each surveying the other.

Надзиратели недоуменно разглядывали золоченое кольцо для сигар, подарок шафера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers looked doubtfully at Paul's gold cigar piercer, the gift of the best man.

Пока все разглядывали кровяную каплю, Джек уже ощупывал сломанный куст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the others could examine the drop of blood, Jack had swerved off, judging a trace, touching a bough that gave.

Двое старших отступили и удивленно, с ребяческой настойчивостью разглядывали бледного мальчика в сером, а он все еще смотрел невидящими глазами на разбитую машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other two had stepped back and were staring with childish intensity at the white-faced boy in grey, still staring blankly at the ruins of the car.

Один страж остался при них, другой пошел к железнодорожному начальству; французы-пассажиры с любопытством разглядывали необычную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the soldiers stood guard over them while the other went to see the RTO; the French passengers looked at them curiously.

Забыв и думать о Моби Дике, мы разглядывали самое удивительное зрелище, какое только открывало когда-либо таинственное море глазам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost forgetting for the moment all thoughts of Moby Dick, we now gazed at the most wondrous phenomenon which the secret seas have hitherto revealed to mankind.

Райч с сомнением разглядывал свое изображение в голографическом зеркале. Оно не переворачивало изображение, но абсолютно точно копировало его ужимки и движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raych looked at himself dubiously in the holomirror and saw a reflected image that faced him with precision, imitating all his motions but without any inversion of left and right.

Энн зачарованно разглядывала его сбоку - линию века, прямой нос, загадочно сомкнутые губы, упрямый подбородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascinated, she stared at his profile-the curve of eyelid, the straight nose, the secretive mouth, the determined chin.

Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one had ever examined that particular brick with care and affection before.

Ловко придумал! - сказал однажды дедушка, разглядывая мою работу. Только бурьян тебя забьёт, корни-то ты оставил!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well thought out! said grandfather one day, looking at my work. Only you have broken off the grass and left the roots.

Знаешь, я застала ее на разглядывании фотографии Кристофера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I caught her... Looking at a picture of Christopher.

Певун крепко держал руку Филипа и с любопытством разглядывал его уродливую ступню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer still kept his hand on Philip's wrist. He looked curiously at the deformity.

Битти вытряхнул пепел из трубки на розовую ладонь и принялся его разглядывать, словно в этом пепле заключен был некий таинственный смысл, в который надлежало проникнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatty knocked his pipe into the palm of his pink hand, studied the ashes as if they were a symbol to be diagnosed and searched for meaning.

В то утро он посидел на скамье перед шарденовским натюрмортом, разглядывая трубки и бокалы на каменном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent some time that morning sitting on a bench in front of Chardin's still life of pipes and drinking-vessels on a stone table.

Сарыч поднял голову от гибкого кабельного соединения, которое сосредоточенно разглядывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buzzard looked up from his rapt examination of a flexing cabled joint.

Он сидел в парикмахерском кресле и разглядывал себя в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat in the barber chair and stared at himself in the mirror.

Фрэнк Локк сидел в своей редакционной комнате и с интересом разглядывал Мейсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Locke sat in the editorial office and shred at Perry Mason.

Они продолжали внимательно разглядывать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continued to gaze at each other.

Она разглядывала фотографию с большим интересом и, как показалось инспектору, с некоторым разочарованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at the photograph with much interest and, or so the inspector thought, a certain amount of disappointment.

Варвара Петровна безжалостно долго, целую минуту выдержала его в таком положении, беспощадно его разглядывая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varvara Petrovna ruthlessly kept him in this position for a long time, a whole minute, staring at him without mercy.

Я нашла свободное местечко у стойки бара, взяла пиво и принялась разглядывать толпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found a perch at the bar and bought myself a beer while I scanned the crowd.

Она стояла молча, разглядывая публику, ее белокурые волосы, постриженные и загнутые внутрь, сверкали в ярком свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stood there quietly, looking at them, her blond page-boy haircut catching and reflecting the gleaming light.

Макаллистер уставился в иллюминатор и стал разглядывать морской простор, испещренный островами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stared out the window at the vast inland sea.

Глисон сидел под большим манговым деревом, пока местные жители разглядывали странную белую леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gleeson sat under a large mango tree as the locals sussed out the strange white lady.

Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them.

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

В душе, ты же возбудился Разглядывая как Ричард Сандерс себе яйца намыливает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the showers, you got turned on watching Richard Saunders soap his balls?

В треугольном, освещенном солнцем отверстии я увидел марсианина в многорукой машине, напоминавшего Бриарея, он внимательно разглядывал голову священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the triangle of bright outer sunlight I saw the Martian, in its Briareus of a handling-machine, scrutinizing the curate's head.

Он сидел неподвижно, разглядывая пальцы босых ног, и думал о Штенгеле, проектировщике Франкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat still, watching his bare toes and thinking of Stengel, Francon's designer.

Хорошо, очень хорошо! - воскликнул он, разглядывая Эйлин, освещенную теплым сиянием сотен свечей, горевших в золоченых бра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well! he observed, surveying her in the soft glow of the reception-room lighted by wall candles judiciously arranged.

Харниш с любопытством разглядывал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daylight studied him curiously.

У Адама было ощущение, что брат внимательно разглядывает его сквозь щели амбара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam felt as though his brother were inspecting him through the cracks in the barn.

Спешить, впрочем, нечего, - прибавила она, разглядывая узел его белого галстука, - покамест молчите, и я буду молчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no need of haste, however, she added, scanning the knot of his white tie, for the present say nothing, and I will say nothing.

По мере того, как допрашиваемый приводил примеры необычайной ловкости Каупервуда, то один, то другой присяжный оборачивался и с любопытством его разглядывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, as one sharp point after another of Cowperwood's skill was brought out and made moderately clear, one juror or another turned to look at Cowperwood.

Около одного из магазинов сэр Г енри и доктор Мортимер остановились, разглядывая витрину, и Холмс остановился тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once our friends stopped and stared into a shop window, upon which Holmes did the same.

Эл и Том бродили по улице, останавливались у витрин, с любопытством разглядывали прохожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al and Tom strolled along the street and looked in store windows and watched the strange people on the sidewalks.

Юный Каупервуд с живым любопытством разглядывал пачку бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young Cowperwood looked at them curiously.

В спортивном зале для знаменитостей, я тоже увлекся разглядыванием птичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the celebrity gymnasium, I too was enjoying a spot of bird watching.

Я думаю, он разглядывал. Близкое, внимательное изучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he scrutinized - Close, attentive examination.

Сидя в сторонке около окна, Пэт разглядывала их одного за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting a little way away near the window, Pat studied them one by one.

Между тем Федалла молча разглядывал голову настоящего кита, то и дело переводя взгляд с ее глубоких морщин на линии своей ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meantime, Fedallah was calmly eyeing the right whale's head, and ever and anon glancing from the deep wrinkles there to the lines in his own hand.

Уилден и его дружки будут разглядывать тебя в бикини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilden and his cronies would be watching you change into a bikini on a loop.


0You have only looked at
% of the information