Разгон стыков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стартовый разгон - start push
горизонтальный разгон - horizontal acceleration
пуск и разгон - starting up to speed
разгон без нагрузки - free acceleration
разгон в наборе высоты - acceleration in climbing flight
разгон до сверхзвуковой скорости - supersonic acceleration
разгон до скорости - acceleration to speed of
разгон на форсажном режиме - afterburning acceleration
разгон при взлете - take-off acceleration
насильственный разгон - violent crackdown
Синонимы к разгон: состязание в скорости, игра на скачках, игра на бегах, набирание скорости, разнос, разгон
имя существительное: joint, junction, juncture, butt, butt joint, splice, meeting
стык дорог - road junction
стык линий с неоднородным волновым сопротивлением - point of impedance mismatch
компенсирующий стык - expansion joint
сварной стык - welded joint
усиленный стык - armoured joint
дроссельный стык - reactance bond
косой стык - bevel joint
неисправный изолирующий стык - failed insulated rail joint
Синонимы к стык: соединение, сустав, шарнир, шов, стык, разъем, переход, узел, перекресток, место соединения
Значение стык: Место, где соединяются, сходятся два конца, две крайние части чего-н..
Китайские власти не публикуют статистические данные о последователях Фалуньгун, убитых во время разгона демонстрации. |
Chinese authorities do not publish statistics on Falun Gong practitioners killed amidst the crackdown. |
Это вызвало массовую демонстрацию в Бангкоке, которая закончилась военным разгоном. |
This caused a popular demonstration in Bangkok, which ended with a military crackdown. |
Dispersing the crows on one hand and enclosing him on the other. |
|
Их разгон с места оставляет в пыли четырехколесные машины. |
Their off-the-line acceleration leaves most four-wheel vehicles in their dust. |
The National Guard reportedly arrived on the scene to remove the peasants. |
|
But believe me, we will disband them. |
|
Они должны были четко представлять себе неизбежность жестокого разгона демонстрации. |
It should have been clear to them that a violent crackdown was inevitable. |
Нужно с разгона врезаться в надпись Голливуд, и покончить со всем. |
I should just crash this thing into the Hollywood sign, end it all. |
Крейсер Магеллан, это транспорт Серенити класса Файрфлай... запрашиваю разрешение на стыковку |
Alliance cruiser Magellan, this is Firefly transport Serenity... requesting permission for docking |
Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам. |
Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm. |
Не оскорбляй святых, сэр Реджинальд, - сказал де Браси, - нам может понадобиться их помощь, прежде чем мы разгоним этот сброд. |
Blaspheme not the holy saints, Sir Reginald, said De Bracy, we shall have need of their aid to-day before yon rascal rout disband. |
Мы должны починить корабль для запуска до 5:13 воскресенья. Или я пропущу стыковку с Материнским Кораблем. |
I've got to make repairs to my ship by 5:13 Sunday for liftoff, or I'll miss the rendezvous with the mother ship. |
Да, у правосудия есть собственный разгон, Сандра. |
Yeah, justice has its own momentum, Sandra. |
This gives the NSX ballistic pick-up at any speed. |
|
Trust me, no one's dispersing reptiles in Indiana. |
|
Satellite uplink beginning in three. |
|
Если мы разгоним их, последствия приведут нас к банкротству. |
If we raid them, the repercussions will put us out of business. |
Тяжёлые переломы ног свидетельствуют, что сбивший её в тот момент разгонялся. |
Height of impact on the legs suggest whoever hit her was accelerating at the time. |
Там оставалось большое количество не стыковок, которым я не сразу придал значение, но теперь они все сложились вместе, сами собой. |
It was a lot of unconnected things that I didn't wanna connect and then they clicked together on their own. |
Стейси Брюстер, которая летит на Гаити строить школу, только что пропустила стыковку. |
Stacey Brewster, who's going to Haiti to build schools and just missed her connection. |
Позоришь наш дом, клиентов разгоняете! |
You are disgracing the house and driving customers away! |
He's usually geared up pretty high. |
|
Мы только подключим тебя к стыковочному блоку... пока я не сделаю ремонт. |
We just gotta get you to the docking station... till I can make repairs. |
Мне нужна хорошая история для разгона, и думаю одна у меня есть. |
I need a good story to move fast, and I think I got one. |
Повторяю, приготовьтесь к стыковке. |
Repeat, prepare to be boarded. |
Вам также разрешается стыковка к причалу 4. |
You're also cleared to dock at Bay 4. |
В конце концов они разгоняют ибгира, который отправляет его обратно к зеркалу, побеждая его до тех пор, пока он не вернется. |
They eventually un-jinx Ybgir, which sends him back to the mirror, defeating him until he returns. |
Как правило, стыковые сварные швы требуют очень небольшой подготовки, но некоторые из них все еще необходимы для достижения наилучших результатов. |
Generally, butt welds require very little preparation, but some is still needed for the best results. |
Министр внутренних дел Мохаммед Ибрагим заявил, что полиция использовала водяные шланги для разгона отдыхающих. |
The Interior Minister Mohamed Ibrahim announced that police used water hoses to disperse the campers. |
Это не та роль, которую большинство разгонных блоков играли в конструкциях ракет-носителей до 2010-х годов, поскольку типичный срок службы разгонных блоков на орбите измеряется в часах. |
This is not a role that most upper stages have had in launch vehicle designs through the 2010s, as typical upper stage on-orbit life is measured in hours. |
Плетение стыковки хвоста во французскую косу с юбкой, оставленной свободной, обычно наблюдается в соревновании охотников и охотничьем седле. |
Braiding the dock of the tail in a French braid with the skirt left loose is commonly seen in hunter competition and hunt seat equitation. |
Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух. |
This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies. |
Эти транспортные средства представлены в начале игры с техническими характеристиками, включая максимальную скорость, крутящий момент и скорость разгона. |
These vehicles are presented at the beginning of the game with technical specifications, including top speed, torque, and acceleration rates. |
Воздушный шлюз был заменен на внешний шлюз на Дискавери, Атлантисе и Индеворе для улучшения стыковки с миром и МКС. |
The airlock was replaced with an external airlock on Discovery, Atlantis, and Endeavour to improve docking with Mir and the ISS. |
Они указывали на то, что 2-4 августа в Белфасте РПК разгоняла лоялистских мятежников в поддержку беспристрастности сил. |
They pointed to the RUC's dispersal of loyalist rioters in Belfast on 2–4 August in support of the force's impartiality. |
Это полностью жидкостная ракета, состоящая из разгонного блока, одного основного ускорителя и двух подвесных ускорителей. |
It is an all liquid-fueled rocket, consisting of an upper stage, one main booster and two strap-on boosters. |
Чаще всего это устройство и другие подобные конструкции использовались для разгона протестующих и бунтовщиков в борьбе с толпой. |
More commonly this device and others of similar design have been used to disperse protesters and rioters in crowd control efforts. |
Она отметила, что есть видеозапись обрушения крыши торгового центра, на которой видно, что она провалилась в точном месте стыков. |
She pointed out that there is a video recording of the shopping centre's roof collapsing in which it is obvious that it failed at the exact position of the joints. |
Они разгонялись до эквивалентных дорожных скоростей до 40 миль в час, и горизонтальное движение прослеживалось карандашом, установленным на буферной балке. |
They were run up to equivalent road speeds of up to 40 mph and the horizontal motion was traced out by a pencil, mounted on the buffer beam. |
По данным полиции, некоторые протестующие бросали бутылки в полицейских, побуждая использовать слезоточивый газ для разгона толпы. |
According to police, some protesters threw bottles at the officers, prompting the use of tear gas to disperse the crowd. |
What is Memory Divider 2. Important Overclocking Concepts. |
|
После демонстрации, собравшей от 5 до 8 тысяч человек, полиция применила слезоточивый газ для разгона демонстрантов у здания парламента. |
After a demonstration of at least 5,000 to 8,000 people, the police used tear gas to disperse demonstrators from the parliament. |
Исключения возможны, если пассажир имеет визу третьей страны и стыковочный рейс из страны первоначального назначения в третью страну. |
Exceptions were possible if the traveller had a third country's visa and a connecting flight from the initial destination country to the third country. |
Этот тип не смог получить сертификат FAA для участия в гражданской деятельности из-за отсутствия гидравлического привода системы разгона полета. |
The type was unable to receive FAA certification to engage in civil activities due to the nonredundant hydraulic flight boost system drive. |
Моррисон пил весь день и пропустил стыковочный рейс в Майами. |
Morrison had been drinking all day and had missed connecting flights to Miami. |
Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц. |
Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals. |
Для разгона демонстрантов полиция применила слезоточивый газ и водометы. |
Police resorted to tear gas and water cannons to disperse the protesters. |
Сообщается, что молодой папуас был убит после того, как индонезийская полиция прибыла для разгона демонстрации в Абепуре. |
A young Papuan man was reportedly killed after Indonesian police arrived to disperse a demonstration in Abepura. |
Система низкоударной стыковки, разработанная НАСА, использует платформу Стюарта для управления космическими аппаратами в процессе стыковки. |
The Low Impact Docking System developed by NASA uses a Stewart platform to manipulate space vehicles during the docking process. |
This length is important while docking the ship. |
|
Каллауэй процитировал, что время разгона будет еще меньше, если убрать Ограничитель оборотов. |
If so, simply edit the description to have the appropriate templates. |
Скалы этой группы также пересекаются многочисленными рядами параллельных, вертикально ориентированных стыков в скале. |
The rocks of this group are also criss-crossed by numerous sets of parallel, vertically oriented joints in the rock. |
Однако в настоящее время стыковка запрещена в большинстве стран, и это отражено в стандарте породы страны происхождения FCI. |
However, docking is now banned in most countries and this is reflected in the FCI Country of Origin Breed Standard. |
Ракеты HVAR запускали 6-дюймовые прямоточные реактивные двигатели из деревянных рам, разгоняя реактивные двигатели на сероуглеродном топливе до скорости полета. |
The HVAR rockets launched 6-inch ramjet engines from wooden frames, accelerating the carbon disulfide fuel ramjets to flight speed. |
Когда перилипин 1А фосфорилируется PKA, он высвобождает CGI-58 и ускоряет стыковку фосфорилированных липаз с липидной каплей. |
When perilipin 1A is phosphorylated by PKA, it releases CGI-58 and it expedites the docking of phosphorylated lipases to the lipid droplet. |
18 января 2014 года 14 человек были арестованы за протесты после игнорирования приказа полиции о разгоне митинга. |
On January 18, 2014, 14 people were arrested for protesting after ignoring a dispersal order from the police. |
Оставшиеся два АБА групп, Кентукки полковники и Дух Сент-Луиса, сложенный, со своими игроками вступает в разгоне проекта. |
The remaining two ABA teams, the Kentucky Colonels and the Spirits of St. Louis, folded, with their players entering a dispersal draft. |
Билеты не продаются с пересадками, поэтому авиакомпания может избежать ответственности за стыковку пассажиров в случае задержки рейса. |
Tickets are not sold with transfers, so the airline can avoid responsibility for passengers' connections in the event of a delay. |
По их гипотезе, расширение привело к появлению трещин и стыков в недрах Земли, которые могли заполниться магмой. |
In their hypothesis, expansion led to cracks and joints in Earth's interior, that could fill with magma. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разгон стыков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разгон стыков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разгон, стыков . Также, к фразе «разгон стыков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.