Разделительный артикль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разделительный союз - separation union
разделительный фильтр - branching filter
разделительный прилог - separation prilog
разделительный вопрос - separated question
разделительный падеж - separation case
родительный разделительный - partitive genitive
родительный разделительный падеж - partitive genitive case
разделительный символ - delimiter
разделительный вал - breaking roll
разделительный удлинитель - splitting pad
Синонимы к разделительный: антиадгезивный, дизъюнктивный, партитивный, разбивочный, разбивной, разграничительный, раздробительный, ректификационный, сегрегационистский, сепарационный
Значение разделительный: Обозначающий раздел, разделение.
неопределенный артикль - indefinite article
определенный артикль - definite article
требовать артикль - require article
вставлять артикль - fill in article
описательный артикль - descriptive article
нулевой артикль - zero article
определяющий артикль - defining article
Синонимы к артикль: член, частица
Значение артикль: В грамматике ряда языков: специальный член, показатель определённости-неопределённости, а также рода, числа и падежа имени существительного.
Мне кажется, ей очень нехорошо! - И она удалилась с весьма серьезным лицом, отвергнув просьбы Джоза остаться и разделить с ним ранний обед, который он заказал. |
I think she is very unwell: and she went away with a very grave face, refusing Mr. Sedley's entreaties that she would stay and partake of the early dinner which he had ordered. |
Процесс получения значения двумерного фильтра Дерише можно разделить на две части. |
It's possible to separate the process of obtaining the value of a two-dimensional Deriche filter into two parts. |
Босх решил быстро просмотреть отчеты и разделить их на две группы. |
He decided to quickly scan each murder book and separate them into two piles. |
Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры. |
Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together. |
Если бы у меня была такая квартира, я бы тоже нашел, с кем ее разделить. |
If I had your 3,200 square feet, I'd find someone to share it with, too. |
Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой. |
If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves. |
Мне нужно вытащить капсулу из центрального гнезда и разделить изотопы. |
I need to remove the shell from the central housing and separate the two isotopes. |
Объединяет текст из нескольких диапазонов или строк, но не добавляет разделитель или аргументы IgnoreEmpty. |
Combines the text from multiple ranges and/or strings, but it doesn't provide the delimiter or IgnoreEmpty arguments. |
Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки. |
You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils. |
Ноль разделить на два - ноль. |
Well, nought over two is nought. |
A mince pie with you... and... and the others! |
|
Можно разделить пищу, но нельзя переварить её в коллективном желудке. |
We can divide a meal among many men. We cannot digest it in a collective stomach. |
Но нам всем нужен наперсник, друг, с которым можно разделить секреты. |
But we all need a confidante, a friend to share our secrets with. |
Мы договорились разделить вознаграждение пополам. |
We agreed to split the prize money 50-50. |
Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно |
We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate. |
I've always encouraged her to share in the brilliance of my success. |
|
Один у них был враг - смерть, и что может разделить на земле человеческие существа, если против всех них единожды уставлена смерть? |
They all had the same enemy, death. What can divide human beings on earth once they are all faced with death? |
Just asking if there's any value in separating them out, from a research point of view? |
|
Он использует это как способ разделить нас. |
He's using it as an excuse to drive us apart. |
Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры. |
A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home. |
У тебя была возможность разделить радость с Брайаном, а ты упустил её так-же, как семейство Осмондов упускает свою воду. |
You had an opportunity to share a beautiful moment with Brian and you wasted it, wasted it like the Osmond family wastes water. |
Неглупый ход, для того, чтобы разделить нас. |
Well, that's a smart thing for him to say if his intent is to split us apart. |
Я еще вот чего не пойму. Я не делал официального заявления, так от кого он узнал о моем девизе нас не разделить? |
I haven't made any kind of public statement yet, so who gave him all this no divisions stuff? |
В результате, обыграю компьютер, а потому группа как-то постепенно разделится. |
I end up beating the computer finally, and then the band just sort of drifts apart. |
Они хотят увидеть перемены, кого-то, кто не отвергнет монархию, но разделит её бремя с ними. |
They wish to see change, one that would not deny the monarchy but share in its burden. |
Видит Бог, им это нужно. Более того, вы можете разделить их дома, рабочие места, детские площадки и игрушки. |
Heaven knows they need it. What's more, you can share their homes, their workplaces, and their playgrounds and toys. |
В этот момент разделите непонятные слова на отдельный список, если вы думаете, что это поможет. |
At that point split the obscure words off into a separate list of some sort, if you think that will help. |
Синтаксис блока с разделителями скобок неоднократно запрашивался и последовательно отклонялся разработчиками ядра. |
Brace-delimited block syntax has been repeatedly requested, and consistently rejected by core developers. |
Лечение нагноения молочных желез можно разделить на немедицинские и медицинские методы. |
The treatment for breast engorgement can be divided into non-medical and medical methods. |
Формальный и неформальный труд можно разделить на подкатегории сельскохозяйственного труда и несельскохозяйственного труда. |
Formal and informal labour can be divided into the subcategories of agricultural work and non-agricultural work. |
Он приказал разделить шесть гасиенд, принадлежащих Луису Террасасу,которые были отданы арендаторам и арендаторам. |
He ordered the subdivision of six haciendas belonging to Luis Terrazas, which were given to sharecroppers and tenants. |
Хотя новая структура снова разрушается, когда она сталкивается со следующим разделителем правил, она сначала позволяет ряду структур пройти в направлении влево. |
Although the new structure is again destroyed when it encounters the next rule separator, it first allows a series of structures to pass through towards the left. |
Тремя основными стадиями заживления сухожилий являются воспаление, восстановление или пролиферация и ремоделирование, которые в дальнейшем можно разделить на консолидацию и созревание. |
The three main stages of tendon healing are inflammation, repair or proliferation, and remodeling, which can be further divided into consolidation and maturation. |
Почему бы просто не разделить статью на ПРО - и анти-разделы и не оставить ее на этом? |
Why not just divide the article up into pro- and anti- sections, and leave it at that? |
После видеодетектора видео усиливается и отправляется в разделитель синхронизации, а затем в кинескоп. |
After the video detector, the video is amplified and sent to the sync separator and then to the picture tube. |
Мы могли бы рассматривать КНР как основную статью и разделить другие периоды, но тогда нам просто нужно будет перестроиться в ближайшие несколько десятилетий, когда КНР свернется. |
We could treat the PRC as the main article and split out the other periods, but then we'd just need to reorg sometime in the next few decades when the PRC folds. |
Фобии можно разделить на специфические фобии, социальные фобии и агорафобии. |
Phobias can be divided into specific phobias, social phobia, and agoraphobia. |
Общины готовят более ста блюд из различных ингредиентов, которые затем посвящают Кришне, прежде чем разделить между общинами. |
Communities prepare over one hundred dishes from a variety of ingredients, which is then dedicated to Krishna before shared among the community. |
Шесть судей-большинство заявили, что они сделали это, потому что судья судебного процесса не смог должным образом разделить процедуру наказания для каждого подсудимого. |
The six justice-majority said they did so because the trial judge failed to adequately separate the penalty proceedings for each defendant. |
Полинг использовал эффективный ядерный заряд, чтобы пропорционально разделить расстояние между ионами на анионный и катионный радиусы. |
Pauling used effective nuclear charge to proportion the distance between ions into anionic and a cationic radii. |
Говоря конкретно о девяти нациях, это всего лишь способ одного человека разделить пирог. |
Speaking specifically to the Nine nations thing, that is just one man's way of dividing up the pie. |
Опять же, ноль-это даже потому, что пустое множество можно разделить на две группы нулевых элементов в каждой. |
Again, zero is even because the empty set can be divided into two groups of zero items each. |
Его можно разделить на боль, связанную с сердцем, и боль, не связанную с сердцем. |
It can be divided into heart-related and non-heart-related pain. |
Зимние каникулы также являются разделительной чертой между двумя семестрами учебного года. |
Winter break is also the dividing line between the two semesters of the school year. |
Для целей этого краткого изложения удобно разделить хронологию вселенной с момента ее возникновения на пять частей. |
For the purposes of this summary, it is convenient to divide the chronology of the universe since it originated, into five parts. |
Изучение движения можно разделить на кинематику и динамику. |
The study of motion can be divided into kinematics and dynamics. |
Они также могут быть использованы в качестве удобного разделителя визирования, чтобы скрыть дверные проемы в туалеты, коммерческие кухни и другие закулисные помещения. |
They may also be used as a convenient sight divider to conceal door openings to restrooms, commercial kitchens and other backroom areas. |
Классический пролапс можно разделить на симметричный и асимметричный, имея в виду точку, в которой кончики листков соединяются с митральным кольцом. |
Classical prolapse may be subdivided into symmetric and asymmetric, referring to the point at which leaflet tips join the mitral annulus. |
Как командир, Гибсон больше всего беспокоился о том, чтобы разделить риск. |
As a commander, Gibson's main concern was to be seen to share the risk. |
Дельфины Майами разделить жесткий рок стадион с НКАА Майами ураганы. |
The Miami Dolphins share Hard Rock Stadium with the NCAA Miami Hurricanes. |
В математике десятичный разделитель - это тип точки радикса, термин, который также применяется к системам счисления с основаниями, отличными от десяти. |
In mathematics, the decimal separator is a type of radix point, a term that also applies to number systems with bases other than ten. |
В следующих примерах показан десятичный разделитель и разделитель тысяч в различных странах, использующих арабскую систему счисления. |
The following examples show the decimal separator and the thousands separator in various countries that use the Arabic numeral system. |
TCP protocol operations may be divided into three phases. |
|
Поездная бригада решила разделить состав и вывести вперед переднюю часть, оставив заднюю часть на бегущей линии. |
The train crew decided to divide the train and take forward the front portion, leaving the rear portion on the running line. |
Удалите статью или разделите ее на две статьи-одну о Барбаре Пирс Буш и другую о Дженне Буш. |
Remove the article or split it into two articles one about Barbara Pierce Bush and one about Jenna Bush. |
Основное управление дыхательными путями можно разделить на лечение и профилактику обструкции дыхательных путей. |
Basic airway management can be divided into treatment and prevention of an obstruction in the airway. |
NET использует кодировку base64 для безопасной передачи текста через HTTP POST, чтобы избежать столкновения разделителей. |
NET uses base64 encoding to safely transmit text via HTTP POST, in order to avoid delimiter collision. |
Я чувствовал себя немного склонным попытаться разделить его, но не был уверен, сколько раз это стоило документирования сторон. |
I felt a bit inclined to try to split it, but not sure how many times it has been worth documenting the parties. |
Исследования показывают, что люди, которые могут разделить понятия секса и любви, с большей вероятностью принимают ситуации, когда происходит неверность. |
Studies suggest that individuals who can separate concepts of sex and love are more likely to accept situations where infidelity occurs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделительный артикль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделительный артикль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделительный, артикль . Также, к фразе «разделительный артикль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.