Разница в качестве изображения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: difference, distinction, odds, inequality, dissemblance
большая разница - a big difference
разница между курсами продавца и покупателя - bid and ask price
разница курсов покупки и продажи - bid ask spread
разница отметок - elevation change
большущая разница - a tremendous difference
разница в продолжительности жизни - the difference in life expectancy
принципиальная разница - fundamental difference
ценовая разница - price difference
часовая разница - time difference
временная разница - temporary difference
Синонимы к разница: разница, разность, разногласие, приращение, различие, расхождение, промежуток, отрезок, разрыв, отличие
Антонимы к разница: сумма, близость, сходство, общность, схожесть, отождествление
Значение разница: Несходство, различие в чём-н..
обращаться в зерна - granulate
оставаться в стороне - to stay aside
сведения в описательной форме - narrative information
остановка работы в связи с закрытием предприятия - work stoppages in connection with the closing of the enterprise
животные в религии и мифологии - Animals in religion and mythology
быть в обиде - bear a grudge
отображение в себя - self-mapping
нога в испанском стиле с изгибом внутрь в виде кисти художника - paintbrush foot
набирать в рот воды - keep silent
растягивание видеосигнала в области белого - white stretching
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort
низкое качество изображения - inferior image quality
качество этикетки - labeling quality
качество его жизни - his quality of life
воспринимаемое качество ландшафта - perceived scenic environment quality
низкое качество изготовления - defective workmanship
гарантированное качество - warranted quality
качество печати - Print quality
качество жизни - the quality of life
качество корпоративного управления - quality of corporate governance
жалоба на качество перевода - translation quality claim
Синонимы к качество: качество, сорт, свойство, высокое качество, достоинство, особенность, характер, символ, персонаж, знак
Антонимы к качество: количество
Значение качество: Наличие существенных признаков, свойств, особенностей, отличающих один предмет или явление от других.
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
усиленное изображение - thickened image
вызванное изображение - referenced picture
накопление бумажной пыли на участках офсетного полотна, передающих изображение - image piling
накопление бумажной пыли на участках офсетного полотна, не передающих изображение - nonimage piling
размытое изображение - diffuse image
перевернутое изображение - reversed image
импортированное изображение - imported picture
маркированное изображение - labeled picture
совмещенное изображение - composite picture
повернутое изображение - rotated image
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
Таким образом, аргументы о выдаче лицензии, качестве изображения и имидже идентифицируемых людей не вписываются в такие действия. |
So, the arguments about licence issue, image quality and image of identifiable people do not fit with such action. |
Он будет использоваться в качестве изображения в статье. |
It will be used as an image in an article. |
Он может быть символически изображен через химическое уравнение, которое обычно включает атомы в качестве субъектов. |
It can be symbolically depicted through a chemical equation, which usually involves atoms as subjects. |
TPS широко используется в качестве нежесткой модели преобразования при выравнивании изображений и подборе форм. |
TPS has been widely used as the non-rigid transformation model in image alignment and shape matching. |
На другом изображен ряд жирных быков, украшенных цветами-очевидно, они были приготовлены в качестве жертвоприношений во время процессии жертвоприношений. |
Another one shows a row of fat oxen decorated with flowers – they were obviously prepared as sacrifices during an offering procession. |
Используемый прибор называется спектрорадиометром в лаборатории и спектрометром изображений или мульти - / гиперспектральным сканером в качестве дистанционных датчиков изображений. |
The instrument in use is called spectroradiometer in lab and imaging spectrometer or multi-/ hyper-spectral scanner as imaging remote sensors. |
D3200 заменяет D3100 в качестве DSLR начального уровня Nikon, но его улучшенное качество изображения было сравнено с качеством pro DSLR. |
The D3200 replaces the D3100 as Nikon's entry level DSLR, but its improved image quality has been compared to that of pro DSLRs. |
Является ли текущее использование этого плаката события в качестве замены изображения в отличие от обоснования добросовестного использования на теге {{eventposter}}? |
Is current usage of this event poster as a replacement for image in contrast with fair use rationale on the {{eventposter}} tag? |
В качестве дополнительной задачи каждый ведущий должен был создать календарь с изображением своих автомобилей, которые должны были продаваться в газетном киоске. |
In a side challenge, each presenters had to create a calendar featuring their cars which was to be sold at a newsstand. |
На нем изображен Дэниел Крейг в своей пятой и последней вылазке в качестве вымышленного агента МИ-6 Джеймса Бонда. |
It features Daniel Craig in his fifth and final outing as the fictional MI6 agent James Bond. |
Я заметил, что разметка LaTeX не генерирует прозрачные изображения в качестве вывода - все они имеют белый фон вместо этого. |
I've noticed that LaTeX markup does not generate transparent images as output - they all have a white background instead. |
Изображение Пайпером восточной части собора было напечатано в качестве почтовой открытки во время войны и хорошо продавалось. |
Piper's depiction of the east end of the cathedral was printed as a post-card during the war and sold well. |
Первая почтовая марка США с изображением флага в качестве единственного предмета была выпущена 4 июля 1957 года под номером 1094 по каталогу Скотта. |
The first U.S. postage stamp to feature the flag as the sole subject was issued July 4, 1957, Scott catalog number 1094. |
Фильтр геометрического среднего используется в качестве фильтра шума при обработке изображений. |
The geometric mean filter is used as a noise filter in image processing. |
Если вы рекламируете Страницу, приложение или мероприятие, с которыми уже связано изображение, оно может быть выбрано в качестве изображения по умолчанию для вашей рекламы. |
If you're advertising a Page, app or event that already has an image associated with it, you may see that as the default image for your ad. |
Изображения царя с таким кистенем в качестве церемониального знака отличия появляются не ранее Среднего царства. |
Depictions of a king with such a flail as a ceremonial insignia appear no earlier than the Middle Kingdom. |
В качестве логотипа, изображение будет использоваться в качестве наглядного пособия для статьи, связанной ниже. |
As a logo, the image is to be used as a visual aid for the article linked below. |
Для данного изображения возможны три из этих тесселяций, каждая из которых имеет центры вращения в качестве вершин. |
For a given image, three of these tessellations are possible, each with rotation centres as vertices. |
Введите строку изображений / шаблонов в качестве первого параметра, чтобы они стекались без создания плавающих ошибок или ошибок интервалов. |
Enter a string of images/templates as the first parameter to have them stack without generating floating errors or spacing errors. |
Для данного изображения возможны три таких тесселяции, каждая из которых имеет одну треть центров вращения в качестве центров шестиугольников. |
For a given image, three of these tessellations are possible, each with one third of the rotation centres as centres of the hexagons. |
хорошо, а почему в качестве основной картины там изображен только бедуин? |
ok, WHY IS THERE A PICTURE OF JUST A BEDOUIN MAN AS THE MAIN PICTURE? |
Существуют свидетельства, основанные на некоторых сохранившихся художественных изображениях животных из местностей Кукутени-Триполье, что бык использовался в качестве тяглового животного. |
There is evidence, based on some of the surviving artistic depictions of animals from Cucuteni–Trypillia sites, that the ox was employed as a draft animal. |
Рассмотрим в качестве примера программу, считывающую файлы изображений. |
Consider as an example a program that reads image files. |
В качестве знака собственности и авторства на открывающем фронтисписе была изображена королева Изабо, которой Кристина подарила книгу. |
As a mark of ownership and authorship the opening frontispiece depicted Queen Isabeau being presented with the book by Christine. |
Введите строку изображений / шаблонов в качестве первого параметра, чтобы они стекались без создания плавающих ошибок или ошибок интервалов. |
Enter a string of images/templates as the first parameter to have them stack without generating floating errors or spacing errors. |
Другой-многократное использование воды в качестве символического мотива для изображения женщин, присутствующего, например, когда корки извлекает серьгу Вайолет из раковины. |
Another is the repeated use of water as a symbolic motif to represent women, present for example when Corky is retrieving Violet's earring from the sink. |
Помните, что изображения, которые вы публикуете в Instagram, должны быть оформлены в едином стиле, даже если вы используете одни из них в качестве оригинальных материалов, а другие — в качестве рекламы. |
Keep in mind that the images you share on Instagram should be consistent even if you use some images as organic content and others as advertisements. |
Godiva Chocolatier назван в честь леди Годивы и имеет стилизованное изображение ее поездки в качестве логотипа. |
Godiva Chocolatier is named after Lady Godiva, and features a stylised rendition of her ride as its logo. |
Репродукция бюста Республики должна была присутствовать на видном месте во всех общественных зданиях, а также присутствовать в качестве изображения на монетах эскудо. |
A reproduction of the Bust of the Republic had to be present, in prominence, in all public buildings and was also present, as an effigy, in the escudo coins. |
Некоторые религиозные изображения использовались в качестве повязок, чтобы ускорить заживление ран. |
Some religious images were used as bandages, to speed healing. |
Означает ли это, что статья для создания, которая была отклонена и редактируется, не может иметь изображений, пока она не будет принята в качестве статьи? |
Does that mean an article for creation that has been declined and is being edited, cannot have images until it is accepted as an article? |
We've collected hundreds of images at high enough resolution. |
|
Независимо от всей дискуссии о гомосексуализме-почему изображение депрессии двух мужчин в разных постелях используется в качестве поддержки дебатов о сексуальности? |
Irregardless of the entire gay debate - why is a picture depecting two men in separate beds used as supporting of the sexuality debate? |
Установите флажок Изображение по умолчанию, чтобы установить добавленное изображение в качестве изображения по умолчанию для номенклатуры. |
Select the Default image check box to indicate that the image that you added is the default image for the item. |
Как правило, изготовленные из свинцового сплава, они продавались в качестве сувениров в местах христианского паломничества и несут изображения, связанные с почитаемым там святым. |
Typically made of lead alloy, they were sold as souvenirs at sites of Christian pilgrimage and bear imagery relating to the saint venerated there. |
Картины с Лондонским мостом часто рисовались как одна из пары, с изображением Лондонского Тауэра или Вестминстерского моста в качестве подвески. |
The London Bridge pictures were often painted as one of a pair, with an image of the Tower of London or Westminster Bridge as a pendant. |
Многие картины включают доминиканских святых в качестве свидетелей сцены каждый в одной из девяти традиционных молитвенных поз, изображенных в De Modo Orandi. |
Many pictures include Dominican saints as witnesses of scene each in one of the nine traditional prayer postures depicted in De Modo Orandi. |
Он использует композиционное изображение своего идеального лица в качестве аватара. |
He's using a composite picture of his ideal face as his avatar. |
Векторное изображение пик карточной масти, аналогичное символу Юникода для использования в качестве вспомогательного средства доступности. |
Vector image of card suit spades, similar to unicode character for use inline as accessibility aid. |
Описание изображения в конечном итоге также используется в статьях в качестве подписи. |
The description of the image ends up being used in articles, too, as a caption. |
Paul 2520 запустил шаблон, с возможностью использовать печать Миннесоты в качестве alt-изображения. |
paul2520 started a template, with the ability to use the Seal of Minnesota as an alt image. |
Чтобы набор изображений или видео, использованный в качестве обложки в заголовке статьи, повторно отобразился в основном тексте, необходимо получить особое разрешение от Facebook. |
The image or video set as the cover in the article header may not appear a second time in the article body, unless you are granted a special exception by Facebook. |
Введите строку изображений / шаблонов в качестве первого параметра, чтобы они стекались без создания плавающих ошибок или ошибок интервалов. |
Enter a string of images/templates as the first parameter to have them stack without generating floating errors or spacing errors. |
В качестве ссылки на знаменитое утверждение Лироя, фигура изображена с куриной ножкой в левой руке. |
As a reference to Leeroy's famous claim, the figure is seen holding a chicken leg in his left hand. |
Если да, то я хотел бы, чтобы вы объяснили, почему мы не используем эту фотографию в качестве ведущего изображения в велосипедном спорте. |
If so, I'd like to see you explain why we don't use this picture as the lead image in Bicycling. |
Есть также изображения атакующего корабля, в высоком качестве. |
They also got hi-res images of the attacking ships. |
Как правило, в качестве изображения использовалась лишь небольшая часть, обычно рука или иногда лицо, но редко целый человек. |
Typically only a small part would be used as the image, usually the hand, or sometimes the face, but rarely a whole human. |
и / или использование таких изображений в качестве навигационных значков. |
and/or using such images as navigation icons. |
Человек, курящий сигарету, изображенный Уильямом Б. Дэвисом, изначально был снят в качестве статиста в пилотном эпизоде. |
Cigarette Smoking Man portrayed by William B. Davis, was initially cast as an extra in the pilot episode. |
Год спустя шантажист Тодда снова появился, создав профиль в Facebook, который использовал фотографию топлесс в качестве изображения профиля и связался с одноклассниками в ее новой школе. |
A year later, Todd's blackmailer reappeared, creating a Facebook profile that used the topless photo as its profile image and contacting classmates at her new school. |
Когда мы обрабатываем изображение через алгоритмы — похоже на космическую томографию — вот то, что вы видите. |
When we process the image using algorithms - think like a space-based CAT scan - this is what you see. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Чаще всего жертвами этой торговли становятся девушки, работающие на ткацких фабриках или в качестве домашней прислуги. |
Most often the victims of such trafficking worked in carpet factories or as domestic servants. |
Этот тест, в случае его принятия, будет применяться по критериям, направленным на предотвращение использования виз класса 457 для заполнения неквалифицированных должностей или в качестве лазейки для перемещения семьи и друзей в Австралию. |
The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia. |
В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе. |
Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource. |
Если вы свяжите свой канал с аккаунтом бренда, то сможете добавлять других пользователей в качестве владельцев, менеджеров или администраторов. Управлять каналом они смогут прямо из своих аккаунтов Google. |
When a channel is linked to a Brand Account, multiple people can manage it from their Google Accounts. |
Каменное изображение Дзидзо, поцелованное в губы слизняком . |
The stone image of Jizō kissed on the mouth by a slug . |
Дата, когда было сделано изображение, была где-то в 14 или 15 веке. |
The date the depiction was made was sometime in the 14th or 15th century. |
Изображение не имеет атрибуции, что является существенным упущением. |
The image has no attribution, which is a significant omission. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разница в качестве изображения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разница в качестве изображения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разница, в, качестве, изображения . Также, к фразе «разница в качестве изображения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.