Разрезало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрезало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cut
Translate
разрезало -


Не могу позволить, чтобы ее разрезало на куски снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't let her be cut up again.

Мне как-то жальче чувака, которого пополам разрезало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of feel sorrier for the cut-in-half dude.

Моего мужа несло течением до самого Лонг-Бич после того, как разрезало лопастью пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband was dredged up from Long Beach Harbor... with a propeller slice halfway down his body.

Я думаю о парне, Которого разрезало на части на спортивной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think about that guy who cut across the field in the sports arena.

Я только что видел, как дельфина разрезало пополам носом нашего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just witnessed a dolphin being cut straight in half by our keel.

Если бы она пробежала здесь, её разрезало бы на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she ran in here, she'd be cut to pieces.

Я не знаю, как вы, но когда я ранее просматривал страницу, таблица разрезала свинец на две части и перекрывала часть текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know about you, but when I previously viewed the page, the table cut the lead into two parts and overlapped some of the text.

Видели, как одного парня разрезали пополам и пришили к рыбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've seen a guy cut in half and sewn to a fish.

В действительности они прожили ещё на 14 дней дольше, или на 28, пока их, наконец, не разрезали, чтобы вскрыть и узнать, что же пошло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong.

Двухмачтовая шхуна разрезала свинцово-серую поверхность моря, покрытую пенными барашками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slate-gray seawater blew back in explosions of white as the twin- masted schooner sliced through the swell.

Португальские инвесторы вместе с губернатором Ровенской области торжественно разрезали ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese investors together with the governor of the Rivne region cut the ribbon.

Он разрезал одежду здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he slit her jumpsuit here.

Пилар вынула нож и разрезала его левую штанину от кармана до самого низу, Роберт Джордан руками развел края и наклонился посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilar took her knife and slit his trouser leg down below the lefthand pocket. Robert Jordan spread the cloth with his hands and looked at the stretch of his thigh.

Было уже совсем темно, когда председатель губисполкома разрезал ножницами красную ленточку, запиравшую выход из депо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was completely dark when the chairman of the province executive committee snipped the red tape sealing off the depot.

Они сделали карту, разрезали ее на семь частей и дали каждому рыцарю ключ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made a map, they cut it into seven pieces, and they gave each knight a key.

Я разрезал его на четыре части и угостил ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut it into four quarters and passed it around.

Мистер Трэбб только что разрезал горячую булочку на три перинки и занимался тем, что прокладывал между ними масло и тепло его укутывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you, and what can I do for you? Mr. Trabb had sliced his hot roll into three feather-beds, and was slipping butter in between the blankets, and covering it up.

Инвестиционные банки покупали ипотечные кредиты и разрезали обеспеченные ипотекой ценные бумаги на кусочки, некоторые из которых были более рискованными, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment banks bought mortgages and chopped up mortgage-backed securities into slices, some riskier than others.

Мозг разрезали пополам через среднюю часть туловища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain cut in half through the midsection.

Они разрезали его, вскрыли, забрали почку, зашили и выбросили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sliced him open, took his kidney, stitched him back up and dumped him.

Ну я и разрезал ему глотку перочинным ножиком, своей навахой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I slit his throat with my pocketknife, with my navaja.

Охранники поймали негритянского мальчишку, который пытался украсть алмаз: разрезал кожу под мышкой и спрятал в рану камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the black boys was caught trying to steal a diamond. He cut a hole under his armpit and hid the stone inside it.

Она всплыла быстро, без всякой опаски, разрезала голубую гладь моря и вышла на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had come up so fast and absolutely without caution that he broke the surface of the blue water and was in the sun.

Джоуд отсек все четыре ноги и разрезал мясистую спинку вдоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joad cut off the legs and cut the meaty back into two pieces.

Я кувыркнулась через окно, разрезала портфель и выкрала корону, и всё это сделала всего за минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I somersaulted through a window, cut the crown out of a briefcase, and replaced everything in under a minute.

Охотник достал из сумки длинный нож и одним махом разрезал волку живот!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shocked hunter pulled a Iong knife out of his bag... and with one strike, slashed open the wolf's belly.

Однажды рано утром на девятой линии Лундберг увидел в микроскоп, как гравировальный инструмент свернул и разрезал готовую деталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting early one morning on the ninth line Lundberg saw through the microscope the graving tool swerve and cut through the completed part.

Последнюю жертву разрезали тем же способом как и его бывшую любовницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last victim was dissected. Same MO as his ex-girlfriend.

Я заколебался, но все-таки разрезал очередную булочку на половинки и щедро намазал вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hesitated, but went ahead and cut another roll in half, then spread it generously with jam.

В технике морак одноцветные плитки разрезали на небольшие геометрические кусочки и собирали, заливая между ними жидкую штукатурку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the moraq technique, single-color tiles were cut into small geometric pieces and assembled by pouring liquid plaster between them.

Он либо разрезал тело на куски и отправлял их важным людям в качестве подношения, либо использовал эти куски для ритуального каннибализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would either cut the body in pieces and send them to important people as an offering, or use the pieces for ritual cannibalism.

Кто-то разрезал ее на кусочки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's been cutting it all to pieces!

Но у Эйбла нет машины, поэтому он разрезал тело на куски и закопал их в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Abel doesn't own a car, so he cut up the body into pieces and buried them in the garden.

Однажды ты просто встала, разрезала меня пополам и исчезла, как будто ничего не существует!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day you just got up severed my body in two and vanished into thin air!

Во время съемок последовательности действий Хэтэуэй разрезал плоть ее голени до кости, что привело к тому, что она получила 15 швов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While filming an action sequence, Hathaway split the flesh of her shin to the bone, which led to her receiving 15 stitches.

Он разрезал ее пополам и содрал шелковистую верхнюю кожицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sliced it in two and peeled the silky outer skin.

Нет, я видела только отблеск от лезвия ножа, которым он разрезал сетку для насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I just saw the glint of the knife he was using to cut the screen.

Но у Эйбла нет машины, поэтому он разрезал тело на куски и закопал их в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Abel doesn't own a car, so he cut up the body into pieces and buried them in the garden.

Мелани, на редкость быстро оправившаяся от обморока, разрезала вышивальными ножницами его намокшую от крови рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie, strangely quick for one so recently in a faint, was rapidly cutting off his blood-soaked shirt with embroidery scissors.

После того, как она упала в результате этого, ее разрезали и съели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her fall in consequence, she is cut up and eaten.

Килби разрезал его на пять транзисторных полосок 10×1,6 мм, но позже использовал не более двух из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kilby cut it into five-transistor 10×1.6 mm strips, but later used not more than two of them.

Но я разрезал один из них и могу сказать, что я там обнаружил. Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I myself cut to pieces one of these rucksacks, and I will tell you exactly what I found.

Я разрезал ленту на открытии гастронома и раздавал автографы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut a ribbon at the grocery store and signed autographs.

Я его разрезал и насверлил отверстий, а затем переместил весь часовой механизм в изготовленный корпус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plexiglas and started hacking away at this bit of Plexiglas and drilling holes, and I transplanted this movement from this once-working watch into it.

Ты рехнулся? - закричал он. - Я не смог бы пролезть в эту дыру, даже если бы меня разрезали пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You crazy, man? he shouted. I couldn't get out that port if they cut me in half.

Мать разрезала ломтиками солонину на вторую сковородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma sliced salt pork into her second frying pan.

По пути лучевой шнур разрезал провод, -лампочка под потолком погасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way the ray from the apparatus cut through the electric lighting wires and the lamp on the ceiling went out.

Что же, - спросил Шельга, - покойный Г арин изуродовал его тем же способом, каким он разрезал трехдюймовые доски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Garin disfigure him in the same way as he cut through three-inch boards? asked Shelga.

Когда меня разрезали в первый раз, они связали мои ноги, пока всё не зажило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was cut before, they tied my legs together until I healed.

Лин, я разрезал рисовое зернышко на шесть частей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lin, I just cut a grain of rice into six pieces.

Аарон Стемплер, весь залитый кровью, был почти настигнут своими преследователями, когда проходящий поезд чуть не разрезал его на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood-soaked Aaron Stampler was chased under McCormick Place, but not before he was almost killed by a passing train.

И когда это не помогло, они забрали моего старшего сына, твоего брата. И разрезали его на много частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that didn't work, they took my eldest son, your brother, and they cut his poor body to pieces.

Я обвел ножом коленный сустав, отрезал голень и разрезал последние хрящики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked my knife around a knee joint, snapped the shank free and cut the remaining gristle.

Ведьмы разрезали бумагу, написали письмо внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witches used to separate paper, write messages on the inside.

Потому что я разрезал его на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they cut him to pieces.

Разрезала бы меня на мелкие кусочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you cut me up into tiny pieces?

Я тебя чуть там пополам не разрезал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost just cut you right in half there.



0You have only looked at
% of the information