Разрушенная бомбами местность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глубина разрушения - breaking depth
нелинейная механика разрушения - nonlinear fracture mechanics
ЗУ с разрушением информации при считывании - destructive readout memory
считывание без разрушения информации - non-destructive read
знак разрушения - destruction of the sign
в результате разрушения - as a result of destruction
был разрушен или поврежден - was destroyed or damaged
разрушение вследствие флаттера - flutter failure
прогрессирующее разрушение - progressive destruction
насильственное разрушение - violent destruction
кассета с химическими бомбами - toxic cluster
непробиваемый бомбами - impenetrable bombs
бомбами - bombs
не пробиваемый бомбами - bombproof
разрушенная бомбами местность - bomb site
повреждены бомбами - damaged by bombs
Синонимы к бомбами: оружие, изделие, ткань, снаряд, шедевр
имя существительное: terrain, locality, country, ground, community, situation, part, digging, back-blocks
сложная местность - uneven topography
местностью - countryside
доходов в сельской местности - rural incomes
в основном в сельской местности - mainly in rural areas
естественный уклон окружающей местности - natural surrounding grade
водоснабжения и санитарии в сельской местности - water and sanitation in rural areas
размещение в сельской местности - rural accommodation
мутный местности - muddy terrain
схема местности, составленная несколькими отдельными топографами или топографическими отрядами - combined sketch
на труднопроходимой местности - on difficult terrain
Синонимы к местность: гест, край, локальность, место, сторона, земля, область, окрестность, страна, территория
Значение местность: Какое-н. определённое место, пространство, участок на земной поверхности.
Со своей базы во Фрейзербурге он передал первый междугородний радиосигнал по пересеченной местности в Полдху в Корнуолле. |
From his Fraserburgh base, he transmitted the first long-distance, cross-country wireless signal to Poldhu in Cornwall. |
Мы двигались по холмистой местности, поросшей низким кустарником. |
We were moving through hilly country, with much scrub brush. |
Все говорили, что Земля зеленая, но эта пустынная, заброшенная местность была олицетворением бесплодия. |
She had always heard that Earth was green, but this land was desolate and godforsaken, almost a parody of barrenness. |
Основные возвышенности этой местности составляют три горных хребта средней высоты. |
It contains three medium-altitude mountain ranges. |
В сельской местности существует полигамия, и большинство мужчин имеют по несколько жен. |
Polygamy is accepted in the rural societies and most men have more than one wife. |
Однако в сельской местности средняя зарплата женщин составляет 110 бальбоа. |
In rural areas, however, the average wage for women is 110 balboas. |
Как только они увидят письмена Древних, они начнут обыскивать местность. |
Once they see the Ancient writing, they will search the area. |
Один угол галереи обгорел и был совершенно разрушен; вероятно, это произошло вследствие взрыва патронов. |
One corner I saw was charred and shattered; perhaps, I thought, by an explosion among the specimens. |
I know the territory better than anyone. |
|
Установить ограждение, прочесать местность.. |
Set up a perimeter and comb the area. |
Кругом расстилается безлюдная и дикая местность. |
It is a scene terrifically desolate. |
The landscape was much the same as that through which we had passed. |
|
Кусочек звезды, который не был разрушен взрывом, сжимается под действием гравитации и вращается все быстрее, как фигуристка, когда прижимает руки к себе. |
The bit of the star that isn't blown away collapses under gravity spinning ever faster like a pirouetting ice skater bringing in her arms. |
Вот напрягитесь, припомните, как у вас говорят, этот самый... план местности. |
Try to remember... The place's topography, as you would say. |
Это замешательство после переселения из города в сельскую местность или отчужденность? |
Is this a case of urban- rural confusion or alienation? |
Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу. |
However inconvenient the position, it was now necessary to attack in order to cut away through for themselves. |
Несколько миль он шел лесом по ровной местности, потом пересек поле и спустился к узкой замерзшей реке. |
He held on through the level stretch of woods for several miles, crossed a wide flat of nigger-heads, and dropped down a bank to the frozen bed of a small stream. |
Он был хорошим солдатом, но он плохо ориентировался на местности. |
He was a good soldier, that boy, but he had no sense of direction. |
Нам необходим список людей работающих или живущих в этой местности. |
We need a list of people Who work or live near the area. |
И когда дом Нонатус был разрушен, мы слышали его посмертное падение только издалека. |
'And when Nonnatus House was demolished, 'we heard its dying fall only in the distance.' |
Тогда бы их мир был разрушен. |
Their world view would have collapsed. |
Убийство на открытой местности. |
Murder happened out in the open. |
Пусть все подразделения оцепят эту местность в радиусе 2 километров. |
I want all units to setup a two kilometer radius around this area. |
В отсутствие уборщиков хозяева покидают местность или страдают от травм, нанесенных эктопаразитами. |
In the absence of cleaners the hosts leave the locality or suffer from injuries inflicted by ecto-parasites. |
Несмотря на то, что они быстро передвигаются по открытой местности, Колесники сталкиваются с препятствиями на своем пути, которые не мешают существам с конечностями. |
Despite moving quickly on open terrain, the Wheelers are stymied by obstacles in their path that do not hinder creatures with limbs. |
Это стройные, питающиеся землей насекомоядные открытой местности. |
They are slender, ground feeding insectivores of open country. |
Во время тасманийских лесных пожаров 1967 года город Снаг был разрушен, две трети домов города были разрушены, вместе с двумя церквями и половиной школы. |
During the 1967 Tasmanian bushfires the town of Snug was devastated, two-thirds of the town's houses were destroyed, along with two churches and half the school. |
В 1920-х годах первые пригородные дома появились в Флогсте как резиденции белых воротничков, которые работали в городе, но хотели жить поближе к сельской местности. |
In the 1920s the first suburban houses came up in Flogsta as residences of white collar workers who worked in the City but wished to live close to the countryside. |
Одной из существенных особенностей русской культуры питания является акцент на знании о местности потребляемых товаров. |
One significant characteristic of Russian food culture is the emphasis on knowing about the locality of goods that are consumed. |
Примерная разделительная линия между типами местности часто обозначается линией тис-ехе. |
The approximate dividing line between terrain types is often indicated by the Tees-Exe line. |
Среди них-включение юнитов, которые могут пересекать различные уровни местности или иметь возможность телепортироваться на короткие расстояния. |
Among these are the inclusion of units that can traverse varying levels of terrain, or have the ability to teleport short distances. |
Позднее в этот период курганы стали располагаться на ровной местности, и их масштабы значительно увеличились. |
Later in the period mounds began to be located on flat ground and their scale greatly increased. |
Первоначально лепрозорий был основан на дороге из Парижа в Сен-Дени на границе болотистой местности бывшего берега Сены в 12 веке. |
Originally a leprosarium founded on the road from Paris to Saint-Denis at the boundary of the marshy area of the former River Seine bank in the 12th century. |
Во время геноцида и последующего периода отсутствия безопасности лагерь был полностью разграблен и разрушен. |
During the genocide and subsequent period of insecurity, the camp was completely looted and destroyed. |
В 1637 году, во время Тридцатилетней войны, город был почти полностью разрушен шведами. |
In 1637, during the Thirty Years' War, the town was almost utterly destroyed by the Swedes. |
Рельеф местности часто характеризуется вулканической активностью или орогенезом. |
The topography of an area is often characterized by volcanic activity or orogenesis. |
В финальном кадре происходит неизбежное-парень выблевывает содержимое своего желудка на юбилейные торты, и таким образом их единственный успех полностью разрушен. |
In the final frame the inevitable happens - the fellow vomits up his stomach contents all over the anniversary cakes, and so their only success is utterly ruined. |
После смерти последнего Браоза Раднора замок был взят под королевскую или королевскую опеку, но был разрушен принцем Лливелином АБ Иорвертом в 1231 году. |
After the death of the last Braose of Radnor the castle was taken into royal or crown custody but was destroyed by Prince Llywelyn ab Iorwerth in 1231. |
Завод, который BMW первоначально приобрел в 1929 году, не был полностью разрушен, и вернувшиеся выжившие смогли собрать шестнадцать послевоенных 326-х. |
The plant that BMW had originally acquired in 1929 was not fully destroyed, and it was possible for returning survivors to assemble sixteen postwar 326s. |
В 146 году до нашей эры Карфаген был разрушен Сципионом Эмилианом—внуком африканца—и все его оставшееся население было продано в рабство. |
In 146 BC, Carthage was razed by Scipio Aemilianus—Africanus' grandson—and its entire remaining population was sold into slavery. |
Вскоре город был разрушен землетрясением. |
The city is soon destroyed by an earthquake. |
75% бедняков проживают в сельской местности, большинство из них-это наемные работники, самозанятые домохозяева и безземельные рабочие. |
75% of the poor are in rural areas, most of them are daily wagers, self-employed householders and landless labourers. |
Эти камни первоначально были частью моста 16-го века через реку Камо, который был разрушен землетрясением. |
These stones were originally part of a 16th-century bridge over the Kamo River, which was destroyed by an earthquake. |
Миграция из сельской местности в город привела к распаду расширенных семей, которые ранее действовали как сеть поддержки, заботясь о детях в случаях жестокого обращения, безнадзорности и заброшенности. |
Rural-urban migration broke up extended families which had previously acted as a support network, taking care of children in cases of abuse, neglect, and abandonment. |
В конце концов, ближе к концу Второй Эпохи, Нуменор был разрушен, и остатки нуменорцев основали королевства в северных землях Средиземья. |
Eventually, near the end of the Second Age, Númenor was destroyed, and a remnant of the Númenóreans established realms in the northern lands of Middle-earth. |
После Второй мировой войны комплекс был в основном разрушен. |
After World War II the complex was mainly a ruin. |
Однако сани полезны для сбора редких видов и для предоставления информации о местности, которая не очень хорошо изучена. |
However the sled is useful for collecting rare species and for providing information on an area that is not well studied. |
По мере того как исследовательская группа продвигалась на Запад, местность вокруг поднимающейся реки становилась все более затопленной. |
As the exploring party travelled westward the country surrounding the rising river was found to be increasingly inundated. |
Септальный хрящ может быть разрушен при повторном вдыхании рекреационных наркотиков, таких как кокаин. |
The septal cartilage can be destroyed through the repeated inhalation of recreational drugs such as cocaine. |
Он запросил дополнительные талоны на бензин, рассудив, что они понадобятся ему, чтобы разъезжать по сельской местности, собирая материал для строительства газопровода. |
He applied for extra gas coupons, reasoning that he would need them to drive about the countryside collecting plot material for the strip. |
Излишки рабочей силы прибывали из сельской местности, и многие англичане также стали просить милостыню в Лондоне. |
This may provide end-users with virtually unlimited options to choose between service providers for these services in NGN environment. |
Когда Спрингмаунт был разрушен в 1883 году, старший сын Бартоломью сохранил книжный шкаф ручной работы как семейное сокровище. |
When Springmount was demolished in 1883, Bartholomew's oldest son saved a hand-carved bookcase as a family treasure. |
Приход включает в себя деревню Блавит и прилегающую сельскую местность и холмы. |
The parish contains the village of Blawith and surrounding countryside and hills. |
Реки и ручьи, леса и необычная местность находятся прямо за дверью класса. |
Rivers and streams, forests, and extraordinary terrain are just outside the classroom door. |
Завод был в значительной степени разрушен во время извержения вулкана. |
The plant was largely destroyed in an eruption. |
Он ушел с тремя о-уровнями, также запустив книгу о бегах по пересеченной местности. |
He left with three O-Levels, having also run the book on cross country races. |
Заметная реконструкция была проведена в конце XIV века после того, как он был разрушен Тамерланом. |
A notable reconstruction was carried out at the end of 14th century after it was destroyed by Tamerlan. |
Реджи Макнамара вырос в австралийской сельской местности, сын владельца овечьего ранчо. |
Reggie McNamara grew up in the Australian countryside, the son of a sheep rancher. |
Действительно, местность была почти не впечатляющей, поскольку при первом осмотре практически ничего не осталось. |
The government's stance on the civil war in Syria is another cause of social tension in the country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разрушенная бомбами местность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разрушенная бомбами местность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разрушенная, бомбами, местность . Также, к фразе «разрушенная бомбами местность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.