Ранее запрещено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ранее уже - already earlier
Как указывалось ранее - as previously indicated
ранее напечатанный - previously printed
ранее удаленный - previously remote
ранее страдали - had previously suffered
ранее переписка - earlier correspondence
ранее закупаемых - previously procured
ранее порабощенным - formerly enslaved
я ранее был - i was previously
по ранее случаю - on an earlier occasion
Синонимы к ранее: ранее, раньше, выше, свыше, наверх, наверху
Антонимы к ранее: после, потом, затем, впоследствии, позднее, позже
Значение ранее: То же, что раньше (в 1, 2 знач.).
запрещенный к применению консервант - banned preservative
было запрещено законом - was prohibited by law
дорожный знак "движение тракторов запрещено" - "no entry for power-driven agricultural vehicles"
запрещение некоторых токсичных веществ - the prohibition of certain toxic substances
запрещение работы средств связи и РЭС - communications/electronics silence
запрещено действующим законодательством - is prohibited by applicable law
за запрещение ядерного - for the prohibition of nuclear
Конвенция о запрещении химического оружия - chemical weapons convention
сексуальные домогательства запрещены - sexual harassment is prohibited
программное обеспечение Запрещенный - prohibited software
Синонимы к запрещено: нельзя, воспрещено, недозволительно, воспрещается, запрещается, возбраняется, не положено, не полагается, заказано, пути заказаны
Антонимы к запрещено: позволять, разрешать, позволительно, позволено, позволяется, разрешается, разрешено
Дисковая версия Shivering Isles была анонсирована 6 сентября 2007 года с ранее запрещенным требованием к жесткому диску. |
A disc version of Shivering Isles was announced on September 6, 2007 with a previously disallowed hard drive requirement. |
В зависимости от результатов данной проверки вам может быть разрешено или запрещено в дальнейшем вносить денежные средства с кредитной карты, используемой вами ранее. |
Depending on the outcome of these verification checks you may or may not be permitted to deposit further monies with the credit card previously used by you. |
Независимое кинопроизводство было возрождением киноиндустрии с 1998 года, когда фильмы начали затрагивать ранее запрещенные темы, такие как религия, раса и любовь. |
Independent filmmaking was a rebirth of the film industry since 1998, where films started addressing previously banned topics, such as religion, race, and love. |
Однако в последнее время DVLA выпускает все больше и больше ранее запрещенных комбинаций, таких как секс и плотина. |
The DVLA however lately have released more and more previously banned combinations such as SEX and DAM. |
В соответствии с ранее утвержденными ограничениями Ленин не присутствовал и ему было запрещено получать этот доклад. |
In accordance with the restrictions they had earlier approved, Lenin was not present and was forbidden from receiving this report. |
Ранее на островах Питкэрн была запрещена продажа сигарет, но теперь она разрешена только в государственных магазинах. |
The Pitcairn Islands had previously banned the sale of cigarettes, but it now permits sales from a government-run store. |
Пищевой краситель ранее был запрещен в Дании, Бельгии, Франции и Швейцарии. |
The food coloring was previously banned in Denmark, Belgium, France and Switzerland. |
Принимающ одалживая, копировать частей или целый без ранее контакта - запрещено. |
Taking oneself borrowing, copying of parts the whole without previous contact. |
Турбокомпрессоры ранее были запрещены с 1988 года. |
Turbochargers had previously been banned since 1988. |
Ранее было показано, что экономический статус имеет значение, потому что дети с более низким экономическим статусом показывают большую девальвацию для запрещенной игрушки под серьезной угрозой. |
It was previously shown that economic status mattered because children in lower economic status show more devaluation for the forbidden toy under severe threat. |
Ранее тарифы между государствами были запрещены. |
Previously tariffs between states were prohibited. |
Движение Ан-Нахда, ранее запрещенное режимом Бен Али, получило в общей сложности 90 мест из 217. |
The Ennahda Movement, formerly banned under the Ben Ali regime, won a plurality of 90 seats out of a total of 217. |
Ясно, что женщина ранее использовала мазь для благоухания своей плоти в запрещенных действиях. |
It is clear, that the woman previously used the unguent to perfume her flesh in forbidden acts. |
Gaiji были номинально запрещены в JIS X 0208-1997, и JIS X 0213-2000 использовал диапазон кодовых точек, ранее выделенных gaiji, что делало их полностью непригодными. |
Gaiji were nominally prohibited in JIS X 0208-1997, and JIS X 0213-2000 used the range of code-points previously allocated to gaiji, making them completely unusable. |
В 2002 году был принят закон, отменяющий запрет на все 1090 фильмов, которые ранее были запрещены в Чили. |
In 2002 legislation was enacted which reversed the ban on all 1,090 films that had previously been banned in Chile. |
Демонстрантам в городах России, которые днем ранее пытались выставить напоказ свастики, было запрещено делать это. |
Demonstrators in Russian cities who, on the previous day, had attempted to display swastikas had been prevented from doing so. |
Ранее НПС было запрещено делать это, если только человек не был подозреваемым в терроризме или не был связан с расследованием. |
Previously the NTC was barred to do so, unless a person was a terror suspect or related to an investigation. |
The boss OK'd it, but not earlier than in 2 days. |
|
Да, действительно, на самом деле это было в этом году, когда опубликовали перепись 1911 года, она была выпущен два года ранее, я обнаружен, что кроме двух теток и моего отца было еще семь детей о которых я не знал вообще, в том числе тройняшки, которым было один месяц от роду, о них никогда не говорили и нет никакого способа узнать, что с ними случилось и куда они делись. |
Yes indeed, in fact it was this year when the 1911 census was released, it was released two years early, I discovered that instead of just having two aunts and my father there were another seven children, which I had no knowledge of at all, including triplets who were one month old, so, and they were never spoken about and there's no way of finding out what happened to them or where they went. |
Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. |
Обобщить ответы примерно 60 государств-членов на ранее разосланный вопросник оказалось чрезвычайно сложным делом. |
A consolidation of the responses of some 60 Member States to the earlier questionnaire proved extremely difficult. |
Информированные источники в Управлении статистики подтвердили, что эти результаты будут опубликованы не ранее чем через три месяца. |
Informed sources in the Department of Statistics confirmed that the results would only be announced in three months time but not before that. |
2.4. Клиент не вправе отменить отправленные ранее запрос или распоряжение, если запрос или распоряжение уже поступили Компании на обработку и имеют статус «Order is in process» / «Ордер в исполнении». |
2.4. The Client may not cancel an instruction or request if it already is being processed by the Company and the status is Order is in process. |
Первое использование этой «цитаты» встречается не ранее чем в 1873 году, когда оно было использовано в эссе американского волтерианца (волтерианец — свободомыслящий философ — прим. Newoчём) и агностика Роберта Грина Ингерсолла. |
The first use of this “quote” goes back no further than 1873, when it was used in an essay by the American freethinker and agnostic Robert Green Ingersoll. |
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса. |
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service. |
Кроме того, он оснастил Ту-104 такой бортовой радиоэлектроникой, какой у советских самолетов ранее не было. Например, он поставил на борту самолета радар. |
And he outfitted the -104 with avionics that Soviet aircraft hadn’t used before, such as radar. |
Но один британский исследователь по имени Джон Дэвис (John Davies), ранее работавший разработчиком программного обеспечения, а теперь вышедший на пенсию, пытается изменить такую ситуацию. |
But one unlikely scholar, a retired British software developer named John Davies, has been working to change that. |
Загвоздка была в том, что не было для этого подходящих средств. Существовавшие ранее письменные принадлежности для этой задачи мало подходили. |
The problem was just that in the material, mechanical sense, that was harder back in the day for the simple reason that materials don't lend themselves to it. |
С другой стороны, возможно, было бы целесообразно отстранить от Игр всех спортсменов, ранее совершивших нарушения в ходе Олимпийских игр, а также проверять остальных участников так же строго, как россиян. |
On the other hand, perhaps it would make sense to bar every athlete with a past violation from the Olympics, and to test participant as rigorously as Russians will be tested in Rio. |
Они срубали только давнорастущие, только массивные деревья, и с тех территорий, которые ранее были почти недосягаемы. |
They were logging old growth, logging just massive trees, and out of areas that had previously been pretty inaccessible. |
Ранее во время поездки она использует аббревиатуры, а позднее пишет полностью некоторые из тех слов, которые раньше сокращала. |
Earlier in the trip, she uses text abbreviations, but later on she spells out some of the same words she abbreviated. |
Не буду врать, когда я сказала маме ранее, что я обручена её реакция была немного тускловатой |
I'm not gonna lie, when I told my mom initially that we were engaged, her reaction was a little lackluster. |
Идите к своему ряду согласно цвету, который вы получили ранее. |
Go to your assigned row according to the colors that you were told about earlier. |
Когда я оглядываюсь в этой комнате, то не вижу того, что использовал ранее. |
When I look around this room I don't see the same stuff that I used to. |
Приблизить вас к ним, как никогда ранее. |
Bring you closer to animals than ever before. |
Однако, как я заметил ранее, нельзя заставить преступление выглядеть так, как удобно тому, кто его расследует. |
However, as I remarked before - one cannot have one's crime as one would like to have it. Stephen Babbington had been murdered first and Sir Bartholomew Strange some time later. |
Может, ты столкнешься с проблемами, с которыми не сталкивался ранее. |
Maybe you'll have to face problems that you never faced before. |
Хоть и знала, что буду нравиться не так сильно, как Нам Кун, но все же больше, чем ранее. |
Even though you may not like me as much as how you like Nam-Kyung, I thought that at least you liked me better than before. |
Днем ранее Маршалл ходил к стоматологу, и тот поставил ему временную пломбу. |
Earlier that day, Marshall went to the dentist and got a temporary crown put in. |
Представители родов Zentrygon и Leptotrygon также известны как перепелиные голуби и ранее были включены в Geotrygon. |
Members of the genera Zentrygon and Leptotrygon are also known as quail-doves and were formerly included in Geotrygon. |
После почти столетнего использования это заведение было закрыто тремя годами ранее, в канун Нового 1990 года, из-за нечеловеческих условий жизни. |
After nearly a century of use, the facility had been closed three years earlier on New Year's Eve, 1990, due to inhumane living conditions. |
Гордон-Левитт написал эту роль для Йоханссона, который ранее восхищался его актерской работой. |
Gordon-Levitt wrote the role for Johansson, who had previously admired his acting work. |
В австралийском исследовании около 15 процентов ранее диагностированных детей все еще имели экзему 10 лет спустя. |
In an Australian study, about 15 percent of previously diagnosed children still had eczema 10 years later. |
Ранее он скрывался от правосудия, отбыв пятилетний тюремный срок, после того как был осужден за похищение Луиса Дагоберто Сан-Мартина, 21-летнего оппонента Пиночета. |
He had previously been a fugitive from a five-year jail term, after being sentenced for the kidnapping of Luis Dagoberto San Martin, a 21-year-old opponent of Pinochet. |
Австро-Венгрия подписала перемирие на вилле Джусти восемью днями ранее, в то время как Османская империя подписала перемирие в Мудросе в октябре. |
Austria-Hungary had signed the Armistice of Villa Giusti eight days earlier, while the Ottoman Empire had signed the Armistice of Mudros in October. |
Аналогичная ситуация сложилась и в других странах, ранее входивших в состав Югославии. |
The situation was the same in other countries previously part of Yugoslavia. |
Как правило, процедура считается хирургической, когда она включает в себя разрезание тканей человека или закрытие ранее полученной раны. |
As a general rule, a procedure is considered surgical when it involves cutting of a person's tissues or closure of a previously sustained wound. |
Ранее считалось, что беглый раб, добравшийся до невольничьего штата, получил убежище и свободу в соответствии с Миссурийским компромиссом. |
Formerly, an escaped slave that reached a non-slave state was presumed to have attained sanctuary and freedom under the Missouri Compromise. |
Полиция ранее утверждала, что у них была видеозапись, на которой он давал пятерки друзьям после того, как были брошены яйца. |
Police earlier claimed that they had video footage of him high-fiving friends after the eggs were thrown. |
В целом его работа была направлена на решение ранее открытых проблем, а не на развитие или исследование новых областей математики. |
Overall, his work leaned towards solving previously open problems, rather than developing or exploring new areas of mathematics. |
Также включен ранее не издававшийся концерт 1995 года, а также Jagged Little Pill Acoustic 2005 года. |
Also included is a previously unreleased concert from 1995 as well as 2005's Jagged Little Pill Acoustic. |
Почти дюжина новых изданий поэзии Дикинсона, содержавших ранее неопубликованные или недавно отредактированные стихи, были опубликованы между 1914 и 1945 годами. |
Nearly a dozen new editions of Dickinson's poetry, whether containing previously unpublished or newly edited poems, were published between 1914 and 1945. |
Его присутствие в команде превратило ранее ничем не примечательную программу Temple City в конкурента и привлекло скаутов колледжа. |
His presence on the team transformed the previously undistinguished Temple City program into a contender, and drew college scouts. |
В декабре 1982 года барабанщик Клайв Берр был уволен из группы и заменен Нико Макбрейном,который ранее играл за Trust. |
In December 1982, drummer Clive Burr was fired from the band and replaced by Nicko McBrain, who previously played for Trust. |
У вас, похоже, очень узкий взгляд на то, что подходит для статьи, где длина не является проблемой, как я уже говорил ранее. |
You seem to have a very narrow view of what's appropriate for a article where length is not a concern as I've commented before. |
Связь между человеческим жертвоприношением и игрой в мяч появляется довольно поздно в археологических записях, не ранее классической эпохи. |
The association between human sacrifice and the ballgame appears rather late in the archaeological record, no earlier than the Classic era. |
Центральная часть штата Мэн была ранее населена людьми из племени Андроскоггинов племени Абенаки, также известного как Аросагунтакук. |
Central Maine was formerly inhabited by people of the Androscoggin tribe of the Abenaki nation, also known as Arosaguntacook. |
Касабланка была спешно освобождена, чтобы воспользоваться оглаской от вторжения союзников в Северную Африку несколькими неделями ранее. |
Casablanca was rushed into release to take advantage of the publicity from the Allied invasion of North Africa a few weeks earlier. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ранее запрещено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ранее запрещено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ранее, запрещено . Также, к фразе «ранее запрещено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.