Раскачивать свое тело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раскачивать свое тело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rock your body
Translate
раскачивать свое тело -

- раскачивать [глагол]

глагол: swing, shake, waff

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- тело [имя существительное]

имя существительное: body, flesh, frame, figure, solid, corpus, carcass, carcase, bone, clay

словосочетание: outward man



Мы раскачивали Бена на качелях...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were pushing Ben on the swings

Богатые и влиятельные увеличивают свое богатство и влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very rich and powerful are even more so.

Величайшее проклятие для бессмертного заключается в том, что время прекращает своё существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great curse for the immortal is that time ceases to exist.

Раскачивает лес и дачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sways the forest and the dacha.

Они обещали взвешенную налогово-бюджетную и денежно-кредитную политику и низкие риски в раскачивании политических качелей в сторону крайне левых или крайне правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promised prudent fiscal and monetary policies and little danger of disruptions from radical swings to either the left or the right.

Мы учим их прятать своё истинное лицо, потому что они должны быть, как говорят в Нигерии, крепкими парнями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We teach them to mask their true selves, because they have to be, in Nigerian speak, hard man!

То есть, когда диско-шар вращается, зеркала меняют своё положение, и мы можем рассматривать разные части изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, as the disco ball spins, those mirrors change locations and we get to observe different parts of the image.

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're spending all your time with the competition.

И он был награжден за свое терпение и волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was rewarded for his persistence, for his emotions.

Сейчас я могу сказать, что у меня есть своё чёткое видение города моей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I can say that I have a clear vision of the city of my dreams.

Элизабет уже знала о своей беременности и собиралась назвать свое еще не родившееся дитя Иовом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth had known she was pregnant and had already named the baby Job.

Я скрыл свое лицо, но меня выдали раны на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I disguised my face, but it was the wounds on my back that betrayed me.

Паук спрятал свое жало и ушел обратно в свой угол под паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spider hides his sting, and retires to his corner of vav.

Ариенрод заняла свое место среди белоснежных мехов, которыми были устланы парадные носилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arienrhod took her place on the thick pile of white furs that draped the ship-form ceremonial cart in the palace courtyard.

Потом он успокоил свое мстительное сердце и постучал кулаком в дверь дома Павека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he calmed his vengeful heart and put his fist on the door of Pavek's house.

Я должна открыть свое сердце и тогда наш брак станет сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to open my heart, and our marriage will be stronger for it.

Более свободное владения эстонским языком среди молодых русскоязычных жителей страны находит свое отражение в ощущении ими большей уверенности в собственных силах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better language proficiency among the younger Russian-speaking inhabitants is also reflected in their higher self-confidence.

Если считаете, что сможете контролировать свое поведение, то можете поехать со мной, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think you can behave yourself, you can come with me, if you like.

Сегодня традиционная экономическая деятельность теряет свое значение в результате монетизации и занятости в государственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional activities today have decreased in importance, thanks to monetization and public sector employment.

Если вы указали резервный адрес электронной почты или номер телефона в настройках аккаунта Google, то можете найти свое имя пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you added a recovery email address or phone number to your account, follow these steps to find your Google Account username.

Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat?

«Как только ты превращаешь свое хобби в профессию, оно как бы и перестает быть хобби», — говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“As soon as you take your hobby and make it into your profession, it sort of kills it as a hobby,” he says.

Это значит, что маятник власти раскачивается между правыми и левыми, и что то, что американцы и европейцы принимают как должное, станет не только возможным, но и вероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the pendulum swings in power between right and left that Americans and Europeans take for granted will become not only possible but probable.

Новое здесь то, что американская внешняя политика не способствует налаживанию и развитию международных отношений, чтобы не раскачивались многочисленные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is new is an American foreign policy that does not invest in foreign relationships to steady the many rocking boats.

На протяжении последних двух лет глобальная экономика растёт, раскачиваясь при этом между периодами ускорения и торможения роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past two years, the global economy has been growing, but it has swung between periods of rapid expansion and deceleration.

Они так обставили, как будто я сам инсценировал свое похищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made it look like I staged my own kidnapping.

Лицо у неё стало такое, словно мы невесть что натворили, и она уже собралась катить своё кресло к телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put her hands on the wheels of her chair and executed a perfect right face.

Я пытался построить свое президентское правление на основе правды и честности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to run this presidency on truth and decency!

Я просто знаю своё место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just know when i'm outta my depth.

Итак, Кевин, будучи опытным психологом, знал как выразить своё недовольство правильным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Kevin, as a trained psychologist, knew the appropriate way to voice his displeasure.

Потому что я не собираюсь тут для тебя вспоминать свое опрометчивое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to recount my reckless behaviour for you.

Служба его почетна, и в свое время он будет за нее достойно вознагражден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Service was an honor. Someday he would be granted his ultimate reward.

Беру своё приглашение обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm rescinding your invite.

Но один неверный шаг, одно нарушенное правило и ты в суде будешь бороться за право сохранить своё место!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one misstep, one cut corner, and you're gonna be in the trial room fighting for that job!

Президент отложил свое выступление ... из-за международного скандала, вызванного сверхсекретным запуском новой современной сети спутниковой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president has postponed his address... .. amid speculation about an international crisis... .. over the top-secret launch of a new satellite communications network.

Он добавил душевности в свое исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's imprinting that soulful voice into his performance.

Что Ад взял свое Земля не должна оплакивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Hell has claimed its own must not Earth bemoan!

Так же, как и я в свое время, вы стремитесь к истине и познанию, и я горячо желаю, чтобы достижение цели не обернулось для вас злою бедой, как это случилось со мною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seek for knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine has been.

Я думаю, что Гай старался спасти свое лицо. Он сообразительный парень который, к несчастью, оказался под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that Guy, and I'd say this to his face, is a very bright guy who unfortunately... had the... popular misimpression... that the music business is populated by idiots and thieves.

Через некоторое время младенец начинает реветь, хотя Альберт изо всей силы раскачивает его на руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while the child begins to squall, although Albert, in desperation, rocks it to and fro.

Он двигался слегка раскачивающейся походкой, согнув руки в локтях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a slight rolling gait, and carried his hands half closed as he walked.

Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The count jumped up and, swaying from side to side, spread his arms wide and threw them round the little girl who had run in.

Она вытащила оттуда домкрат и выпрямилась, легко раскачивая его из стороны в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She brought out a jack handle and balanced it in her hand easily.

Понимаю, но лодку я раскачивать не буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, don't rock the boat.

Она раскачивает его На кончике её прелестного маленького пальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got him dangling from the tip of her lovely little finger.

Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box.

Он сидел прямо на кафельных плитках, держась за голову и раскачиваясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sitting on the tiled floor, holding his head in his hands and rocking from side to side.

И вы возвращаетесь в бухту сходите на пирс, и вы можете поклясться, что-то внутри вас, что всё ещё раскачивается взад-вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you get back into the shore and you get on the dock, and you could swear there was something inside of you that was still out there rocking around?

Посмотрите книгу по истории Канады, и хотя она всегда будет посвящена Канаде или канадцам в частности, они почти никогда не раскачивают лодку популярной мировой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look up a Canadian history book, and while it will always focus on Canada or Canadians in particular, they almost never rock the boat of popular world history.

В случае объекта, который раскачивается на конце веревки в горизонтальной плоскости, центростремительная сила на объект подается натяжением веревки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of an object that is swinging around on the end of a rope in a horizontal plane, the centripetal force on the object is supplied by the tension of the rope.

По сравнению с биением его сердца ему казалось, что люстре требуется столько же времени, чтобы раскачиваться взад и вперед, как бы далеко она ни раскачивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To him, it seemed, by comparison with his heartbeat, that the chandelier took the same amount of time to swing back and forth, no matter how far it was swinging.

Он описывается как обладающий ритмичной, раскачивающейся бедрами аурой спонтанности, с легкими ритмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is described as having an up-beat, hip swinging aura of spontaneity, with 'easygoing rhythms'.

Фаза притяжения / внимания, размахивание хвостом/раскачивание начинается, и их горло увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction/attention phase, tail fanning/swinging begins and their throats enlarge.

Раскачивающийся стержень обычно представляет собой торсионную пружину, которая сопротивляется движениям крена тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sway bar is usually a torsion spring that resists body roll motions.

Это мешает центру равновесия человека раскачиваться из стороны в сторону во время ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the person's center of balance from swaying from side to side as they walk.

Затем самец несколько раз поднимает и раскачивает свое тело влево и вправо, а затем передает добычу самке, после чего происходит собственно совокупление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an attention-getting thing, and that, in effect, is saying, 'Hey, look at me, folks, I'm getting your acceptance.

Нас приветствовали трогательные звуки методистского гимна, и мы увидели – в травяном загоне – сотни женщин, раскачивающихся и хлопающих в ладоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The touching strains of a Methodist hymn greeted us and we saw – in a grass enclosure – hundreds of women swaying and clapping hands.

С другой стороны, если все довольны научным проступком, я не хочу раскачивать лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, if everyone is happy with scientific misconduct i don't want to rock the boat.

Большие тарелки больше раскачиваются, и таким образом получаются более высокие солнечные собачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger plates wobble more, and thus produce taller sundogs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раскачивать свое тело». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раскачивать свое тело» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раскачивать, свое, тело . Также, к фразе «раскачивать свое тело» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information