Растяжением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Этот пузырь вызван разрывом и растяжением клеток вирусного эпителия путем внутриклеточного отека и слияния разрушенных клеток. |
This vesicle is caused by rupture and distension of the virally epithelial cells by intracellular oedema and coalescence of disrupted cells. |
Это было вызвано растяжением и слиянием передней носовой кости, премаксиллы, с верхней челюстной костью, верхней челюстью. |
This was caused by a stretching and fusion of the front snout bone, the premaxilla, with the upper jaw bone, the maxilla. |
Спинной мозг обычно свободно висит в канале, свободно двигаясь вверх и вниз с ростом, а также с изгибом и растяжением. |
The spinal cord normally hangs loose in the canal, free to move up and down with growth, and with bending and stretching. |
Изолированное повреждение этой связки часто называют высоким растяжением лодыжки. |
An isolated injury to this ligament is often called a high ankle sprain. |
The ones we thought were caused by stretching? |
|
Прочитав первые неблагоприятные отзывы там, его здоровье ухудшилось с растяжением лодыжки, за которым последовали опухшие нога и лицо, фурункулы и сыпь. |
Reading the first adverse reviews there, his health worsened with a sprained ankle followed by a swollen leg and face, boils and a rash. |
Точно так же около 50% испытуемых демонстрируют стрии Фогта, тонкие линии напряжения внутри роговицы, вызванные растяжением и истончением. |
Similarly, around 50% of subjects exhibit Vogt's striae, fine stress lines within the cornea caused by stretching and thinning. |
Повреждение связки называется растяжением связок. |
An injury to a ligament is called a sprain. |
Узнайте, не обращался ли кто-нибудь рано утром со сломанной рукой или с растяжением запястья. |
See if anyone came in in the early morning hours with a broken arm or a sprained wrist. |
Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки. |
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand. |
Клэй Мэтьюз несколько раз сбивал Донована Макнабба в первой половине игры, но затем был вытянут с растяжением подколенного сухожилия. |
Clay Matthews ran Donovan McNabb down repeatedly in the first half of the game, but was then pulled with a hamstring sprain. |
В связи с незначительным растяжением руки Поль не смог сыграть на органе. |
A slight injury to his hand prevented Paul from playing the organ. |
Большинство анальных трещин вызвано растяжением слизистой оболочки ануса за пределы ее возможностей. |
Most anal fissures are caused by stretching of the anal mucous membrane beyond its capability. |
Обычно попытка деформировать объемный кристалл алмаза растяжением или изгибом приводит к хрупкому разрушению. |
Usually, attempting to deform bulk diamond crystal by tension or bending results in brittle fracture. |
Некоторые авторы утверждают, что существует причинно-следственная связь между растяжением половых губ и частотой инфицирования. |
Some writers have asserted that there is a causal link between labia stretching and rates of infection. |
Успех формообразования связан с двумя вещами: потоком и растяжением материала. |
The success of forming is in relation to two things, the flow and stretch of material. |
Игольчатые кристаллы выравниваются при изготовлении пленки растяжением или наложением электрического или магнитного полей. |
The needle-like crystals are aligned during manufacture of the film by stretching or by applying electric or magnetic fields. |
Травма может сопровождаться болью в животе, болезненностью, растяжением или ригидностью при прикосновении, а звуки кишечника могут уменьшаться или отсутствовать. |
The injury may present with abdominal pain, tenderness, distension, or rigidity to the touch, and bowel sounds may be diminished or absent. |
Каким бы странным и неправдоподобным это ни казалось, растяжение времени - это закон природы. |
As strange and counterintuitive as it seems time dilation is a law of nature. |
Это может передавать силу растяжения, но не силу сжатия, толкающую вверх. |
This could transmit a tensile force, but not a compression force pushing upwards. |
Другие связующие вещества, такие как смолы, могут быть жесткими и, возможно, эластичными, но не могут выдерживать силу сжатия или растяжения. |
Other binding agents such as resins may be tough and possibly elastic but can neither bear compressive nor tensile force. |
Эта манипуляция может привести к растяжению плеча ребенка, что может привести к повреждению плечевого сплетения в различной степени. |
This manipulation can cause the baby's shoulder to stretch, which can damage the brachial plexus to varying degrees. |
Повышенное первоначальное сопротивление возникает из-за гиперактивности рефлекса растяжения, а внезапный коллапс может включать рефлекс сухожилия Гольджи. |
The increased initial resistance comes from the stretch reflex hyperactivity, and the sudden collapse may involve the Golgi tendon reflex. |
Каждое упражнение имеет определенную цель, например, укрепить стопы и ноги, увеличить растяжение, улучшить гибкость и развить баллон. |
Each exercise has a specific purpose, such as to strengthen feet and legs, increase extension, improve flexibility, and develop ballon. |
Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет. |
If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years. |
Этот шаг имеет решающее значение для использования парашюта, так как дополнительный бит растяжения помогает поглотить удар при раскрытии парашюта. |
This step is crucial for parachute use since the extra bit of stretch helps absorb the shock when the parachute is deployed. |
Дендритные шипы встречаются при плотности растяжения дендрита до 5 шипов/1 мкм. |
Dendritic spines occur at a density of up to 5 spines/1 μm stretch of dendrite. |
Цель состоит в том, чтобы анкер удерживал полную эластичную прочность на растяжение болта. |
The aim is to have the anchor hold the full elastic tensile strength of the bolt. |
Любая потеря длины цепи снижает прочность на растяжение и является основной причиной преждевременного растрескивания. |
Any loss in chain length lowers tensile strength and is a primary cause of premature cracking. |
Однако анализ 1990 года показал, что латеральные разрывы менисков встречаются чаще, чем медиальные разрывы менисков в сочетании с растяжениями АКЛ. |
However, the 1990 analysis showed that lateral meniscus tears are more common than medial meniscus tears in conjunction with sprains of the ACL. |
Гамма-мотонейроны регулируют чувствительность рефлекса растяжения, затягивая или расслабляя волокна внутри веретена. |
Gamma motoneurons regulate how sensitive the stretch reflex is by tightening or relaxing the fibers within the spindle. |
Перкуссия приобрела жуткое хроматическое качество благодаря цифровым эффектам, таким как растяжение/сжатие во времени, сдвиг высоты тона, привидение и обратный стиль психоделии. |
The percussion took on an eerie chromatic quality through digital effects like time-stretching/compression, pitch shifting, ghosting, and psychedelia style reverse. |
Поскольку спорт имеет дело с высокой нагрузкой на лодыжку, более 50% растяжений связок голеностопного сустава связаны со спортивными травмами. |
Since sports deal with high utilization of the ankle, over 50% of ankle sprains are due to sport-related injuries. |
Растяжение или растяжение мелких межфаланговых суставов пальца ноги обычно называют ушибленным пальцем ноги. |
A sprain or strain to the small interphalangeal joints of the toe is commonly called a stubbed toe. |
Основной механизм заключается в повторном растяжении ростовой пластинки верхней большеберцовой кости. |
The underlying mechanism is repeated tension on the growth plate of the upper tibia. |
Наибольшее количество параличей подмышечных нервов возникает из-за травм растяжения, которые вызваны тупой травмой или ятрогенезом. |
The largest numbers of axillary nerve palsies arise due to stretch injuries which are caused by blunt trauma or iatrogenesis. |
Например, резиновая лента с более высокой прочностью на растяжение будет удерживать больший вес перед защелкиванием. |
For example, a rubber band with a higher tensile strength will hold a greater weight before snapping. |
Одним из преимуществ испытания на растяжение является то, что оно обеспечивает количественные данные сварного шва как для сварного шва, так и для основного материала. |
One advantage of the tensile test is that it provides quantitative data of the weld for both weld seam and the base material. |
Волокна представляют собой удлиненные клетки с одревесневшими вторичными стенками, которые обеспечивают несущую опору и прочность на растяжение листьям и стеблям травянистых растений. |
Fibres are elongated cells with lignified secondary walls that provide load-bearing support and tensile strength to the leaves and stems of herbaceous plants. |
Травмы верхнего плечевого сплетения часто встречаются у новорожденных, когда во время родов происходит чрезмерное растяжение шеи. |
Upper brachial plexus injuries are frequent in newborns when excessive stretching of the neck occurs during delivery. |
Это придает прочность на растяжение в клеточных стенках, где микрофибриллы целлюлозы соединяются в полисахаридную матрицу. |
This confers tensile strength in cell walls where cellulose microfibrils are meshed into a polysaccharide matrix. |
Со временем повторяющееся растяжение левого предсердия может привести к постоянному увеличению левого предсердия. |
Over time, the repetitive stretching of the left atrium may result in a persistent left atrial enlargement. |
Эти нити все еще имеют аморфную структуру, поэтому они вытягиваются, чтобы выровнять волокна дальше, таким образом увеличивая кристалличность, прочность на растяжение и жесткость. |
These filaments still have an amorphous structure, so they are drawn to align the fibers further, thus increasing crystallinity, tensile strength and stiffness. |
Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения. |
You can scale text by stretching it or by compressing it. |
Yeah, it's all muscle strain from doing her hundreds of Jigsaw puzzles. |
|
Металлы должны быть в первую очередь пластичны и прочны в растяжении, от качества которого главным образом зависит полезность проволоки. |
The metals must in the first place be ductile and strong in tension, the quality on which the utility of wire principally depends. |
Кроме того, следы укуса могут быть изменены путем растяжения, движения или изменения окружающей среды во время и после фактического укуса. |
Also, bite marks can be altered through stretching, movement or a changing environment during and after the actual bite. |
Примером такого динамичного растяжения являются выпады. |
An example of such a dynamic stretch are lunges. |
В отличие от этого, рандомизированное контролируемое исследование показало, что соответствующее упражнение сразу после растяжения улучшает функцию и восстановление. |
In contrast, a randomized controlled trial has concluded that appropriate exercise immediately after a sprain improves function and recovery. |
Использование алгоритмов растяжения ключей, таких как PBKDF2, для формирования хэшей паролей может значительно снизить скорость проверки паролей. |
Using key stretching Algorithms, such as PBKDF2, to form password hashes can significantly reduce the rate at which passwords can be tested. |
Эти насадки достаточно прочны, чтобы выдержать биение и растяжение, которым подвергаются ВФС. |
These attachments are strong enough to sustain beating and stretch, to which VFs are subjected. |
Additionally, the tensile test is easy to conduct. |
|
Основные направления нашей деятельности: пружины, пружины растяжения, пружины кручения, дисковые пружины, автомобильные пружины. |
We produce: springs, tension springs, torsion springs, disk springs, springs for automotive industry. |
Считается, что относительное положение экваториальных областей распыла при растяжении определяет выход потенциала действия. |
It is thought that the relative position of the equatorial regions of the spray when stretched determines the action potential output. |
Just a sprained ankle, hairline fracture, anything. |
- машина для правки труб с растяжением - tube stretching machine
- вращение с растяжением - stretch rotation
- экструзия трубы с растяжением на подковообразной оправке - horseshoe mandrel process
- правка растяжением - stretcher straightening
- хромота, вызванная растяжением связок - a lameness from a sprain
- с растяжением - with dilation