Расширенные домашние хозяйства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расширенные домашние хозяйства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
extended households
Translate
расширенные домашние хозяйства -

- домашние [имя существительное]

имя существительное: menage



Социальные классовые различия сопровождались изменением форм домов, что указывало на расширение домашних хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social class distinctions were accompanied by changing house forms that indicated expanding households.

В докладе утверждается, что основными причинами такого сокращения являются расширение использования человеком земель для ведения сельского хозяйства и чрезмерный вылов рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report asserts that expanding human land use for agriculture and overfishing are the main causes of this decline.

Деревья удобрения используются для предотвращения расширения пустыни и поддержания жизнеспособности сельского хозяйства на засушливых землях во многих африканских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilizer trees are used to prevent the expansion of desert, and to keep agriculture viable in arid lands in many African countries.

Например, расширение практики выращивания сельскохозяйственных культур на экспорт может заставить женщин отказаться от постоянной работы в сфере сельского хозяйства и заняться сезонной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, export crop expansion may force women from permanent agricultural employment into seasonal employment.

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

Одним из таких преимуществ было признано расширение возможностей в области сельского и лесного хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these benefits was judged to be increased agricultural and forestry opportunities.

Кроме того, были начаты крупные проекты по улучшению сельской инфраструктуры, расширению ирригации в дополнительных районах и диверсификации сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major schemes in improving rural infrastructure, extending irrigation to additional areas, and diversifying agriculture were also launched.

Разработать новые концептуальные рамки для расширенного статистического учета в сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop new conceptual framework for enlarged agricultural statistics.

Теория расширенного эволюционного синтеза может также помочь разобраться с еще одной главой нашей истории — появлением сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Extended Evolutionary Synthesis may also help make sense of another chapter in our history: the dawn of agriculture.

В 1970-х годах, когда законодательные органы штатов стали все более чувствительными к потере сельхозугодий из-за расширения городов, были расширены статуты о праве на ведение сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-to-farm statutes expanded in the 1970s when state legislatures became increasingly sensitive to the loss of rural farmland to urban expansion.

Медсестра Вангари рассчитывает на доход от занятия фермерством, чтобы заработать деньги и купить больше земли - для расширения фермерского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nurse, Wangari counts on income from farming to raise money to buy more land - for more farming.

Основные изменения в законе направлены на расширение категорий возглавляемых женщинами домашних хозяйств, имеющих право на получение экономической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary revisions were focused on expanding the categories of female-headed households eligible for economic aid.

Однако ей угрожает интенсификация сельского хозяйства и расширение городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is threatened by the intensification of agriculture and the urban extension.

С расширением Мексиканского сельского хозяйства безземельные крестьяне были вынуждены работать за низкую заработную плату или переезжать в города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the expansion of Mexican agriculture, landless peasants were forced to work for low wages or move to the cities.

Выкапывание корней было медленным и трудоемким делом, и эта проблема серьезно препятствовала расширению сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grubbing the roots out was a slow and labour-intensive activity, and the problem was seriously hindering agricultural expansion.

В низинных прибрежных районах отмечается чрезвычайно высокий спрос на пригодные для сельского хозяйства земли в целях расширения жилищного строительства, развития сектора туризма и осуществления других видов экономической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In low-lying coastal areas, land well suited for agriculture is under severe pressure from expanding housing, tourism and other economic activities.

Расширение этого гена у собак позволило бы ранним собакам использовать богатую крахмалом диету, поскольку они питались отбросами сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An expansion of this gene in dogs would enable early dogs to exploit a starch-rich diet as they fed on refuse from agriculture.

К 1924 году три четверти ориентированных на сельское хозяйство округов США приняли участие в программе расширения сельскохозяйственного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1924, three-quarters of the agriculture-oriented counties in the United States took part in the agricultural extension program.

Расширение сельского хозяйства требовало обезлесения и мелиорации земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural expansion required deforestation and land reclamation.

Эта декларация имеет решающее значение для расширения знаний, поддержки и помощи развивающихся стран в области продовольствия и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Declaration has been crucial in the growing knowledge, support and aid of food and agriculture to developing nations.

Соединенные Штаты стремились к расширению, развитию сельского хозяйства и поселений в новых районах, а также удовлетворению земельного голода поселенцев из Новой Англии и новых иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States was eager to expand, develop farming and settlements in new areas, and satisfy land hunger of settlers from New England and new immigrants.

Женщины, как хозяйствующие субъекты, могут особенно выиграть от расширения региональной торговли, поскольку соседние рынки станут более понятными, и на них станет легче работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhancing regional trade might particularly benefit women as economic agents as neighbouring markets are likely to be more familiar and easier to deal with.

Расширение сельского хозяйства в этом районе и железная дорога на север принесли новое процветание Браунсвиллу и стимулировали множество гражданских улучшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of farming in the area, and the railroad link to the north, brought new prosperity to Brownsville and spurred a host of civic improvements.

Тинио также привел к расширению сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tinio also brought about agricultural expansion.

Похоже, конгрессмен был ярым защитником прав на воду малых сельских хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like the congressman was a fierce defender of small farmer water rights.

Было рекомендовано применять принципы районирования в целях определения оптимального размера фермерских хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was recommended that zoning principles had to be applied for the establishment of an optimal farm size.

Кроме того, в пересмотренном Положении о трудовых нормах для женщин, которое вступило в силу в январе 2013, расширен перечень веществ за счет включения в него этилбензола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the revised Regulations on Labour Standards for Women, which were put into effect in January 2013, expanded the coverage to include ethyl benzene.

Дети из домашних хозяйств, возглавляемых детьми, еще более обездолены и в меньшей степени способны получить доступ к жизненно важным услугам по сравнению с другими малообеспеченными детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children from child-headed households are even more disadvantaged and less able to access critical services than other poor children.

По данным переписи населения 2010 года в США в этом районе проживало 7 978 человек, 2 749 домашних хозяйств и 2 292 666 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the 2010 United States Census, there were 7,978 people, 2,749 households, and 2,292.666 families living in the borough.

По данным переписи населения 2000 года в деревне проживало 474 человека, 229 домашних хозяйств и 122 семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 474 people, 229 households, and 122 families residing in the village.

Список кандзи дзее был расширен до 2136 символов в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jōyō kanji list was extended to 2,136 characters in 2010.

Рестораны и усадьбы предлагают свежие продукты от местных фермеров, а также местные вина из винодельческих хозяйств Фруска-горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restaurants and farmsteads offer fresh produce from local farmers and also regional vintages from Fruska Gora's wineries.

Край крышки изогнут книзу, иногда слегка расширен, а иногда имеет прозрачные радиальные бороздки, отмечающие положение жабр под ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cap margin is curved downward, sometimes slightly flared, and sometimes has translucent radial striations marking the positions of the gills underneath.

Наиболее резко возросла доля домашних хозяйств, состоящих из одиноких мужчин, которая почти удвоилась с 5,6% в 1970 году до 10,7% в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most drastic increase was among the percentage of households made up of single males, which nearly doubled from 5.6% in 1970 to 10.7% in 2000.

Трубопровод продолжает работать и сегодня, обеспечивая водой более 100 000 человек в более чем 33 000 домашних хозяйств, а также шахт, ферм и других предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipeline continues to operate today, supplying water to over 100,000 people in over 33,000 households as well as mines, farms and other enterprises.

В 1997-98 годах Faxe был расширен новым подвальным зданием с резервуарами, которые могут вместить до 600 000 литров, и новой линией банок, которая может выпускать 90 000 банок в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997-98, Faxe was expanded with a new basement building with tanks, which can hold up to 600,000 litres and a new can line, which can tap 90,000 cans per hour.

Среди тех, кто имеет шестизначные доходы домашних хозяйств, незначительное большинство отдает предпочтение Республиканской партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among those with six figure household incomes, a slight majority favor the Republican Party.

Сервис также был расширен до United Airlines, American Airlines, Scandinavian Airlines, Virgin America и Qantas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The service has also been expanded to United Airlines, American Airlines, Scandinavian Airlines, Virgin America and Qantas.

Мониторинг показал, что после расформирования хозяйств экосистемы восстанавливались в течение 5-10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring has shown that after farms are disbanded, ecosystems were restored within 5–10 years.

Предпринимались попытки внедрить современную систему регистрации домашних хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts were made to introduce the modern household registration system.

Универсальный подход, т. е. выбор всех младших 5 лет, или пенсионеров, инвалидов, женщин во главе домашних хозяйств и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A universal approach, i.e.selecting all the under 5s, or pensioners, disabled, female led households, etc.

В конце концов политика нового курса начала распадаться, и профицит фермерских хозяйств уменьшился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the New Deal policies began to dissolve, and farm surpluses decreased.

Начиная примерно с 1238 года, замок был расширен на восток, север и Северо-Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning around 1238, the castle was expanded to the east, north, and north-west.

Если предположить, что это были главы девятнадцати домашних хозяйств, то в 1086 году население Сайерстона составляло около 80 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that these were the heads of nineteen households, the population of Syerston in 1086 was perhaps around 80.

По данным переписи населения 2000 года в ЦДП проживало 13 380 человек, 5545 домашних хозяйств и 3476 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 13,380 people, 5,545 households, and 3,476 families residing in the CDP.

По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 445 человек, 168 домашних хозяйств и 118 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 445 people, 168 households, and 118 families living in the city.

По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 1 997 человек, 828 домашних хозяйств и 579 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 1,997 people, 828 households, and 579 families residing in the town.

В Демократической Республике Конго около 33% домашних хозяйств испытывают нехватку продовольствия; в восточных провинциях она составляет 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Democratic Republic of Congo, about 33% of households are food insecure; it is 60% in eastern provinces.

Первый выпуск неоконченных оценок численности населения и числа коммунальных предприятий домашних хозяйств в разбивке по возрасту и полу за один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First release of unrounded population estimates and household communal establishment numbers, by single year of age and sex.

Номинальный чистый капитал домашних хозяйств увеличился в среднем на 8,4% по сравнению с 9,3% за предыдущие восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominal household net worth increased by a CAGR of 8.4%, compared to 9.3% during the preceding eight years.

Зрачок может быть расширен и вяло реагировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pupil may be dilated and sluggishly reactive.

По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 389 человек, 158 домашних хозяйств и 111 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 389 people, 158 households, and 111 families residing in the town.

Согласно опросу статистического управления Канады за 2003 год, 68% домашних хозяйств в провинции используют электричество для обогрева помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2003 Statistics Canada survey, 68% of households in the province use electricity for space heating.

Второй уровень был расширен таким образом, чтобы охватить два других соседних кладбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second level was the one expanded so as to encompass the other two adjacent cemeteries.

По данным переписи населения 2010 года, в городе проживало 1037 человек, 420 домашних хозяйств и 261 семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2010, there were 1,037 people, 420nice households, and 261 families living in the town.

По данным переписи населения 2000 года, в городе проживало 2914 человек, 1278 домашних хозяйств и 756 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 2,914 people, 1,278 households, and 756 families living in the city.

По данным переписи населения 2000 года, в ЦДП проживало 1072 человека, 439 домашних хозяйств и 273 семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 1,072 people, 439 households, and 273 families living in the CDP.

Сверка в бухгалтерском учете важна не только для предприятий, но и может быть удобна для домашних хозяйств и частных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconciliation in accounting is not only important for businesses, but may also be convenient for households and individuals.

В версии Рысь, специально расширен для использования с программами чтения с экрана для Windows была разработана в Индийский технологический институт в Мадрасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A version of Lynx specifically enhanced for use with screen readers on Windows was developed at Indian Institute of Technology Madras.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширенные домашние хозяйства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширенные домашние хозяйства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширенные, домашние, хозяйства . Также, к фразе «расширенные домашние хозяйства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information