Расширяющаяся последовательность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расширять доступ - expand access
быстро расширяющийся сектор - rapidly expanding sector
в расширяющемся рынке - in an expanding market
значительно расширяется - significantly expanding
далее расширялся - further enlarging
расширять рамки теории - elaborate on a theory
расширяться или сжиматься - expand or contract
начинает расширяться - begins to expand
расширяемая нотация - extensible notation
септа, расширяющаяся вдоль осевых окончаний - rhopaloid septum
имя существительное: sequence, succession, consistency, order, continuity, chain, progression, consecution, logicality, chapter
сокращение: sq.
последовательная расстановка пуговиц - button continuation
последовательная передача - serial transmission
выполнение с изменением последовательности - out-of-order completion
легко и последовательно - easily and consistently
последовательное описание - consistent description
протокол последовательного интерфейса - serial busy interface
последовательное применение - consequent application
мотивы последовательности - sequence motifs
последовательное взрывание - consecutive firing
ошибка совмещения при последовательном формировании слоёв - superposition error
Синонимы к последовательность: выдержанность, логичность, подпоследовательность, градация, методичность, набор, обоснованность, расстановка, ступенчатость, упорность
Затем последовал период, известный как рекомбинация, когда образовались нейтральные атомы и расширяющаяся Вселенная стала прозрачной для излучения. |
What followed is a period known as recombination, when neutral atoms were formed and the expanding universe became transparent to radiation. |
Следующая касалась осуждения, публичного оскорбления,а затем последовали другие указы, расширяющие сферу действия. |
The next dealt with convicium, public insult, and there followed other edicts extending the scope of the action. |
Затем последовал период, известный как рекомбинация, когда образовались нейтральные атомы и расширяющаяся Вселенная стала прозрачной для излучения. |
As a side note, I don't think it's particularly important to hide the reason why the information is being suppressed. |
Страна Басков последовала его примеру в 2012 году. |
The Basque Country followed suit in 2012. |
На уровне 20% мозг преображается и возможности расширяются. |
Once the brain reaches 20%, it opens up and expands the rest. |
За потрясением от случившегося последовал период тяжелой депрессии, охватившей всех без разбора. |
The shock of that experience was followed by a period of gloom that engulfed us all. |
Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности. |
Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding. |
И следующее, что помню, я бросила всё, последовала за ним на край света. |
Next thing I knew, I was dropping out, following him across the world. |
В чём сходство сегодняшних проблем с финансовым крахом 1929 г. и последовавшей за ним экономической депрессией? |
How do today's problems compare with the 1929 financial crash and the depression that followed it? |
Тем не менее, «особые» отношения сохраняются и даже расширяются, несмотря на отрицательные последствия. |
Yet the “special relationships” persist and, in some cases, expand, even as the negative consequences accumulate. |
Хотя я и не нашел кофеиновый пластырь, я увидел нечто, что назвают расширяющей сознание кофеиновой свечой. |
Now, I couldn't find a caffeine patch, but I did find what claims to be a mind-boosting caffeine suppository. |
Затем последовали происшествия, которые показали, что это просто невозможно. |
On the day after that, and in subsequent days, there were further incidents that made it impossible. |
Они расширяют поиск, проводят сканирование смежных систем, находящихся на пути к дому. |
They're expanding the search, conducting long-range scans of systems adjacent to the route home. |
What about when his eyes suddenly dilate? |
|
Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату. |
The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone. |
The typographical staff remained. |
|
Когда мистер Клэнси поднялся из-за столика и вышел на Дин-стрит, они последовали за ним, едва не наступая ему на пятки. |
When at last little Mr Clancy rose and passed out into Dean Street, Norman and Jane were fairly close on his heels. |
Когда люди врут, у них расширяются зрачки. |
A person's pupils grow in size when they're lying. |
Get into bed, replied the man. |
|
Caldecott Farms, я уверена, вы слышали, терпит кризис в сфере связей с общественностью, последовавшим за провальными продажами. |
Caldecott farms, I'm sure you've heard, Had a public relations crisis followed by disastrous sales. |
Слушайте, я расширяю Эмбер Алерт на три штата. |
Look, I'm expanding the Amber alert to the tri-state area. |
Он последовал в учебный зал. |
Well he followed you out to the Learning Hall. |
Смотрите, он последовал за ней из клуба. |
Look, he followed her out of the club. |
В дни, последовавшие за находкой, Мариус стал появляться в Люксембургском саду не иначе, как целуя или прижимая к сердцу платок. |
In the days which followed the finding of this treasure, he only displayed himself at the Luxembourg in the act of kissing the handkerchief and laying it on his heart. |
Иногда фирмы быстро расширяются, зарплатой и переработкой часто пренебрегают. |
Sometimes firms grow so fast, issues of wage and hour compliance get overlooked. |
Твои обязанности расширяются. |
We're adding to your duties. |
Your flaring nostrils indicate otherwise. |
|
Что, кто-то из 1932 года последовал за нами? |
What, did someone from 1932 follow us in? |
Да и ЮСАГ довольно большая расширяющаяся организация. |
And U-Sag is a big tent organization. |
Они расширяются в сферы. |
They relax into spheres. |
Поиск твари по расширяющемуся кругу, кажется самым лучшим выбором. |
A circular search for the beast seems best. |
В последовавшем конфликте ядро круга раскололось. |
In the ensuing conflict, the core circle splintered. |
Претензии Уайта и последовавшая за ними критика окружили оригинальное исследование Джона Олни. |
White's claims and the ensuing criticism surrounded original research by John Olney. |
Кейс последовала за ее дебютом с дневником Алисии кейс, который был выпущен в декабре 2003 года. |
Keys followed up her debut with The Diary of Alicia Keys, which was released in December 2003. |
Эти системы расширяют ручные возможности хирурга и его команды в отношении необходимости замены статического удерживающего усилия во время вмешательства. |
The systems enhance the manual possibilities of the surgeon and his/her team, regarding the need of replacing static holding force during the intervention. |
Последовала череда национальных туров, где они играли вместе с такими группами, как The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed и Killing Heidi. |
A string of national tours followed, where they played alongside bands including The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed and Killing Heidi. |
Нижняя челюсть имеет огромную, расширяющуюся губу, вооруженную крючками и шипами, которые используются для ловли добычи. |
The lower jaw has a huge, extensible labium, armed with hooks and spines, which is used for catching prey. |
При использовании подклассов различные подклассы расширяют класс по-разному. |
When using subclassing, different subclasses extend a class in different ways. |
В результате последовавшей ненависти и насилия были уничтожены сотни еврейских общин. |
Hundreds of Jewish communities were destroyed by the ensuing hatred and violence. |
За ним последовали Артемис Фаул и Последний Страж, которые были признаны последней книгой в серии Артемис Фаул. |
It was followed by Artemis Fowl and the Last Guardian, which was confirmed to be the final book in the Artemis Fowl series. |
Банкротство было крупным, и последовавшие судебные иски, особенно со стороны SEC, угрожали партнерскому капиталу, жизни и репутации фирмы. |
The bankruptcy was large, and the resulting lawsuits, notably by the SEC, threatened the partnership capital, life and reputation of the firm. |
Он последовал за ней со своей самой известной работой педагогика угнетенных, впервые опубликованной в 1968 году. |
He followed it with his most famous work, Pedagogy of the Oppressed, first published in 1968. |
Затем последовали версии LaserDisc и Videodisc, включая удаленные сцены и комментарии режиссера в качестве бонусов. |
LaserDisc and Videodisc versions followed, including deleted scenes and director commentary as bonus features. |
Аналогично, за M43, 112, 609 последовали два меньших простых числа Мерсенна, сначала через 2 недели, а затем через 9 месяцев. |
Similarly, M43,112,609 was followed by two smaller Mersenne primes, first 2 weeks later and then 9 months later. |
Последовавшая популярность концерта Фолсома также побудила ABC дать кэш свое собственное телевизионное шоу. |
The ensuing popularity from the Folsom concert also prompted ABC to give Cash his own television show. |
За борьбой, связанной с конституционным движением, последовал триумф Тегерана в 1909 году, когда Мухаммед Али Шах потерпел поражение и был вынужден отречься от престола. |
The struggle related to the constitutional movement was followed by the Triumph of Tehran in 1909, when Mohammad Ali Shah was defeated and forced to abdicate. |
В то время как игрок расширяется, другие управляемые компьютером соперники расширяются и укрепляются. |
The researchers conclude that this might be helpful in alleviating the stigma that using a rollator currently carries. |
Они также расширяют функциональные возможности некоторых существующих элементов интерфейса, включая, например, функцию автоматического заполнения полей ввода. |
They also extend the functionality of some existing interface elements, including for example an auto-complete function for input fields. |
В 930-х годах он был частью нового, расширяющегося хорватского Королевства, но затем был оккупирован Болгарией при Симеоне. |
In the 930s it was part of the new, expanding croat Kingdom, but then occupied by Bulgaria under Simeon. |
Оба набора имеют внутренний расширяющийся тип. |
Eventually, Red Bull Salzburg would win the title. |
В ходе последовавших обсуждений выяснилось несколько фактов. |
In the discussions that followed, several facts emerged. |
Последовала ограниченная война между индийскими войсками и пакистанскими рейдерами в пределах княжеского государства. |
A limited war ensued between the Indian troops and the Pakistani raiders within the confines of the princely state. |
Это произошло после Зеленой Революции, за которой последовал еще более резко ускоренный рост населения, продолжающийся и сегодня. |
This was, subsequent to the Green Revolution, followed by even more severely accelerated population growth, which continues today. |
Халифат возник после смерти Мухаммеда в 632 году нашей эры и последовавших за этим споров о преемственности его руководства. |
The caliphate arose out of the death of Muhammad in 632 CE and the subsequent debate over the succession to his leadership. |
Периоды маньеризма и последовавшего за ним барокко свидетельствовали о растущем беспокойстве по поводу смысла и репрезентации. |
The periods of Mannerism and the Baroque that followed it signalled an increasing anxiety over meaning and representation. |
Исторические примеры систем, реализующих эту теорию, и последовавшие за ними экономические эффекты. |
Historical examples of systems implementing this theory, and the economic effects that followed. |
В 1896 году последовал краткий справочник британских птиц. |
In 1896 followed A Concise Handbook of British Birds. |
Эта операция была инициирована после инцидента в Тампе в сентябре 2001 года и последовавшего за этим мирного решения австралийского правительства. |
The operation was instigated following the Tampa affair in September 2001 and the Australian government's resultant Pacific Solution. |
Советский Союз запретил эту практику в 1950 году по моральным соображениям, и вскоре Япония последовала его примеру. |
The Soviet Union banned the practice in 1950 on moral grounds and Japan soon followed suit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширяющаяся последовательность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширяющаяся последовательность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширяющаяся, последовательность . Также, к фразе «расширяющаяся последовательность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.