Ремесленные орудия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ремесленные - Crafts
в вашем ремесле - at your craft
искусство ремесленничества - art handicraft
добыча ремесленник - artisan mining
кустарно-ремесленные предприятия - handicraft establishments
ремесленничества сектор - handicrafts sector
ремесленное предприятие - craftsman's enterprise
ремесленная ассоциация - handicraft association
ремесленный способ производства - handicraft techniques
производители ремесленных - artisan producers
передок орудия - limber
орудия войны - implements of war
орудия и средства производства - means and instruments of production
отрасли, производящие орудия производства - instrumental industries
момент затяжки болта орудия для земляных работ - ground engaging tool bolt torque
орудия и оружие - guns and weapons
окопчик для упора сошника орудия - spade pit
сельскохозяйственные орудия, навешиваемые сбоку - side-hitched implements
перевес дульной части орудия - muzzle heaviness
откат тела орудия в люльке - cradle recoil
Синонимы к орудия: артиллерия, пушки
Архитекторы, ремесленники и ремесленники использовали ананас в качестве мотива, лепя его в виде столбов ворот, перил, флюгеров и дверных перемычек. |
Architects, artisans and craftsmen adopted the pineapple as a motif, sculpting it into gateposts, railings, weather vanes and door lintels. |
Ремесленники и торговцы торговали их продукты для соли, железа, олова и других товаров. |
The artisans and merchants traded their products for salt, iron, tin and other goods. |
Путники прошли мимо ремесленника, чинящего кастрюли, мимо портного, выкладывающего на обозрение заказчика рулоны тканей. |
They passed a man mending pots, and a tailor holding folds of cloth up to the light for a customer. |
Что касается орудия С-53, то его установка в нижнетагильской башне затруднений не вызывала. |
Field trials, which continued despite the beginning of production, revealed significant defects in the S-53's recoil mechanism. |
Можешь поверить, что он использовал слово ремесленник имея в виду архитектурный стиль, а не шлифовальную машину? |
Oh, can you believe he used the word craftsman, and he meant the architectural style and not the rotary sander? |
Аннабель Портер и её любимым ремесленником, местным столяром Роном Свонсоном. |
Annabel Porter and her new favorite artisan, local woodworker Ron Swanson. |
Палатки портных, чулочников, торговцев полотном, бондарей и других ремесленников почти исчезли, и повозок было гораздо меньше. |
The stalls of tailors, hosiers, coopers, linen-drapers, and other such trades had almost disappeared, and the vehicles were far less numerous. |
Он не знает ремесленника. |
He doesn't know the craftsman. |
Сегодня похороны, армейские... будут кружить самолеты, салют из 21 орудия. |
There's a funeral this afternoon, military funeral, planes flying overhead, 21 -gun salute. |
Помните, как раньше мы искали орудия убийства, неотличительные черты психопатов, проявления признаков гипер-реальности? |
Remember when we used to look up murder weapons indistinctive traits of psychopaths exhibiting signs of hyperreality disorder? |
А когда сломаются все орудия и им понадобятся лошади, мы с тобой встретимся на фронте. |
And when all the machines break down and they call up the horses, I'll see you at the front. |
Орудия труда современного охотника за привиденьями. |
Tools of the trade for the modern ghost hunter. |
The Klingon ships have powered down their weapons. |
|
Великий врач или хирург должен быть именно таким. - Роза пожала плечами. - Я хороший ремесленник, не более. |
A great doctor or surgeon must have it, too. She shrugged her shoulders. I'm a very good workman. Nothing more. |
Если я не ошибаюсь, у тебя тут полный офис ремесленников и карьеристов. |
If I'm not mistaken, you got a room full of hacks and wannabes in there. |
Российские и китайские орудия оказывают поддержку движению Вьетминь. |
Russian and Chinese weapons are aiding the Viet Minh. |
В Дир-эль-Медине жили ремесленники и рабочие гробниц фараонов в Долине Царей, с 18-й по 21-ю династии. |
Dier el-Medina housed the artisans and workers of the pharaohs tombs in the Valley of the Kings, from the 18th to 21st dynasties. |
Другие токари выбрали ремесленную ориентацию на традиционную работу, индивидуальную работу и удовольствие от студийной практики. |
Other turners have chosen an artisan-based focus on traditional work, custom work, and the pleasure of studio practice. |
В эпоху Цинь Китай превратился в сильную, единую и централизованную империю самодостаточных земледельцев и ремесленников, хотя местная автономия оставалась ограниченной. |
During the Qin, China became a strong, unified, and centralized empire of self-sufficient farmers and artisans, though limited local autonomy remained. |
Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности. |
A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities. |
Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами. |
Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants. |
Самозанятость стала менее распространенной, поскольку ремесленная традиция постепенно исчезла в конце XIX века. |
Self-employment became less common as the artisan tradition slowly disappeared in the later part of the 19th century. |
Многие из этих классов были неоднократно добавлены после того, как были выпущены основные книги правил, в том числе шаман, ремесленник и мастер рун или runepriest. |
Many of these classes have been repeatedly added after the core rules books were released, including the shaman, artificer, and runecaster or runepriest. |
Дар Ананды, сына Васити, мастера ремесленников Раджан Сири Сатакарни. |
Gift of Ananda, the son of Vasithi, the foreman of the artisans of rajan Siri Satakarni. |
Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников. |
The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans. |
Примерно треть домашних хозяйств составляют представители низшего среднего класса, состоящие в основном из полупрофессионалов, квалифицированных ремесленников и управленцев низшего звена. |
Constituting roughly one third of households is the lower middle class consisting mostly of semi-professionals, skilled craftsmen and lower-level management. |
В следующем году была создана ремесленная розничная сеть Ааронг. |
The handicraft retail chain called Aarong was established the following year. |
Сохранились описания этого переустройства, написанные на французском языке, с именами шотландских ремесленников и женщин, работавших там в 1555 году. |
Accounts for this rebuilding written in French survive with the names of the Scottish craftsmen and women who worked there in 1555. |
По соседству с пабом находится местный ремесленный магазин / студия в том, что раньше было деревенским почтовым отделением . Теперь Оукли служит почтовым отделением для Карнока. |
Next door to the Pub is a local craft shop / studio in what used to be the village Post Office . Now Oakley serves as the Post Office for Carnock. |
При короле Эдуарде III Статут рабочих от 1349 года установил заработную плату ремесленников и рабочих и постановил, что продовольствие должно продаваться по разумным ценам. |
Under King Edward III the Statute of Labourers of 1349 fixed wages of artificers and workmen and decreed that foodstuffs should be sold at reasonable prices. |
Когда Константинополь был разграблен во время Четвертого крестового похода в 1204 году, некоторые беглые ремесленники прибыли в Венецию. |
When Constantinople was sacked in the Fourth Crusade in 1204, some fleeing artisans came to Venice. |
Сотканный в ремесленном центре Хереке в Турции, он является одним из самых больших ковров в Европе, весом 1080 фунтов. |
Woven at the Hereke Handicraft Center in Turkey, it is one of the largest carpets in Europe, weighing 1,080 pounds. |
Многочисленные ремесленники также объясняют очень переменную чистоту и толщину серебра. |
Multiple artisans would also explain the highly variable purity and thickness of the silver. |
На фестивале представлены ремесленные пивовары со всего Онтарио, грузовики для гурманов, живая музыка и игры. |
The festival showcases craft brewers from across Ontario, gourmet food trucks, live music, and games. |
Методы добычи россыпей с середины до конца 20-го века, как правило, были только практикой горняков-ремесленников. |
Placer mining techniques since the mid to late 20th century have generally only been the practice of artisan miners. |
Сменные ремесленники, с другой стороны, не должны были проживать в столичных регионах, но они должны были завершить службу от имени Совета Труда. |
The shift artisans, on the other hand, did not need to reside in capital regions, but they were required to complete service on behalf of the Board of Work. |
В 1942 году пилоны были изменены, чтобы включить парапеты и зенитные орудия, предназначенные для оказания помощи как в обороне Австралии, так и в общих военных усилиях. |
In 1942 the pylons were modified to include parapets and anti-aircraft guns designed to assist in both Australia's defence and general war effort. |
Люди, порабощенные на Севере, как правило, работали в качестве домашней прислуги, ремесленников, чернорабочих и ремесленников, причем в городах их было больше. |
People enslaved in the North typically worked as house servants, artisans, laborers and craftsmen, with the greater number in cities. |
В прошлом, чтобы подготовиться к Tết, ремесленники должны были начать процесс изготовления этих картин на шесть или семь месяцев вперед. |
In the past, to prepare for Tết, craftsmen had to begin the process of making these paintings six or seven months ahead. |
Пленники, привезенные в Японию, включая ученых, ремесленников, медиков и золотодобытчиков, обеспечили Японии многие культурные и технологические достижения. |
The captives brought to Japan, including scholars, craftsmen, medicine makers, and gold smelters, provided Japan with many cultural and technological gains. |
Во время Первой мировой войны автопушки в основном использовались в окопах в качестве зенитного орудия. |
During the First World War, autocannons were mostly used in the trenches as an anti-aircraft gun. |
Бюро трудовой статистики США классифицирует многих художников-визуалистов либо как ремесленников, либо как прекрасных художников. |
The US Bureau of Labor Statistics classifies many visual artists as either craft artists or fine artists. |
Правила и законы для торговли и ремесленных подмастерьев, таких как механики, пекари, столяры и т. д. |
The rules and laws for the trade and craftwork apprentices such as mechanics, bakers, joiners, etc. |
Ремесленное текстильное искусство играет важную роль в украинской культуре, особенно в украинских свадебных традициях. |
Artisan textile arts play an important role in Ukrainian culture, especially in Ukrainian wedding traditions. |
Раньше Гледень был крепостью, а левый берег Сухоны—Посадом-территорией вне крепости, населенной ремесленниками. |
Previously, Gleden was a fortress, and the left bank of the Sukhona was a posad—a territory outside the fortress populated by craftsmen. |
В Индии традиционно основными жертвами голода становятся сельскохозяйственные рабочие и сельские ремесленники. |
In India, traditionally, agricultural labourers and rural artisans have been the primary victims of famines. |
Во многих случаях на самом деле древние германские кузнецы и другие ремесленники производили изделия более высокого качества, чем римляне. |
In many cases in fact, ancient Germanic smiths and other craftsmen produced products of higher quality than the Romans. |
Далее, евреи эксплуатировали ремесленников ссудами под ростовщические проценты. |
Further, the Jews had exploited artisans 'with loans at usurious rates'. |
Раскопанные сборки с начальной фазы указывают на то, что литые колокола из утраченного воска также занимали значительную часть ремесленников Западной Мексики' |
Excavated assemblages from the initial phase indicate that lost-wax cast bells also occupied a substantial portion of West Mexican artisans' |
Торговля мехом увеличила оборот товаров между местными группами, а новые орудия труда облегчили ремесленное производство. |
The fur trade increased the circulation of goods between native groups, and new tools facilitated craftsmanship. |
Около 5,2 миллиона человек работают примерно в 250 ремесленных областях и вносят 3% ВВП. |
Around 5.2 million people work in some 250 handicraft fields and contribute 3% of GDP. |
Римские ремесленники начали заменять пряжу ценными простыми шелковыми тканями из Китая и Королевства Силла в Кенджу, Корея. |
Roman artisans began to replace yarn with valuable plain silk cloths from China and the Silla Kingdom in Gyeongju, Korea. |
Гильдии ремесленников отвечали за постройку театрализованных повозок для своего конкретного ремесла. |
Artisan guilds were responsible for building the pageant wagons for their specified craft. |
Канадская Гильдия ремесленников была ассоциацией канадцев, занимающихся ремеслами, которая была основана в Монреале в 1906 году. |
The Canadian Handicrafts Guild was an association of Canadians involved in handicrafts that was founded in Montreal in 1906. |
В 1996 году Совет начал принимать ремесленников в качестве индивидуальных членов. |
In 1996 the Council began accepting craftspeople as individual members. |
Ремесленная промышленность Южной Индии утвердилась коммерчески в стране, отражая при этом долгую историю иностранного господства. |
The craft industry of South India has established itself commercially in the nation, whilst reflecting a long history of foreign rule. |
Приведенный ниже список включает в себя выборку различных материалов, форм и ремесленников, участвующих в производстве предметов повседневного и народного искусства. |
The list below includes a sampling of different materials, forms, and artisans involved in the production of everyday and folk art objects. |
Среди нэпманов были и сельские ремесленники, продававшие свои товары на частном рынке. |
NEPmen also included rural artisan craftsmen selling their wares on the private market. |
Под покровительством Великих Моголов индийские ремесленники переняли персидские приемы и узоры. |
Explanations in rabbinical literature vary concerning cessation of the practice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ремесленные орудия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ремесленные орудия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ремесленные, орудия . Также, к фразе «ремесленные орудия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.