Розыгрыш боя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розыгрыш боя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combat rehearsal
Translate
розыгрыш боя -

- розыгрыш [имя существительное]

имя существительное: drawing, hoax, spoof, rag, leg-pull, send-up

словосочетание: practical joke

- боя

of combat



Когда он пытался сказать быстрый розыгрыш и Баба Лу, он случайно сказал быстрый розыгрыш и Баба Бу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When attempting to say 'Quick Draw and Baba Looey', he accidentally said 'Quick Draw and Baba Booey'.

Он был задержан полицией за свой розыгрыш, и в местном сообществе поднялся шум, в котором обвиняли тренера Макнейла в этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was detained by the police for his practical joke, and there was an outcry from the local community, which blamed coach McNeil for the incident.

Смотрите на следующей неделе розыгрыш, в котором жительница Милуоки поверит в то, что работает в лабортарии с приведениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tune in again next week, when we make a woman from Milwaukee think she's working at a haunted abortion clinic.

Быстрый розыгрыш, который охотники помогают популяризировать, по-прежнему является важным навыком в американских военных и правоохранительных сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The producers had difficulty in securing funding for the project, which mostly featured a cast of newcomers.

Быстрый розыгрыш, который охотники помогают популяризировать, по-прежнему является важным навыком в американских военных и правоохранительных сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They felt betrayed that Roosevelt would coin them with such a term after they had helped him with his election.

МО пытается найти этого человека в баре, но вскоре понимает, что это розыгрыш, и сердито угрожает Барту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moe tries to find that person in the bar, but soon realizes it is a prank call and angrily threatens Bart.

Что если всё это просто розыгрыш, который ни к чему не приведёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if it's all just one big party trick that never adds up to anything?

Пап, я купила тебе билет на розыгрыш myPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought you a ticket for the myPad raffle, Dad.

Он и его друзья устроили розыгрыш, который стоил ему диплома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his friends pulled a prank, which cost him his graduation.

Сам розыгрыш относительно короткий, обычно под подбородком или за щекой, по сравнению со стрельбой из лука в Китае или Японии, где НОК натягивается мимо головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draw itself is relatively short, usually under the chin or by the cheek, compared to archery styles in China or Japan where the nock is pulled past the head.

Из-за необычных особенностей позиции Фишер имел хорошие шансы на розыгрыш, несмотря на то, что у слона было всего две пешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to unusual features in the position, Fischer had good drawing chances despite having only two pawns for the bishop.

Телевизионные критики, блогеры и газеты жестко раскритиковали шоу, заявив, что их розыгрыш перешел черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television critics, bloggers and newspapers severely criticized the show, stating that their prank crossed the line.

Розыгрыш над Мейсоном Виланом был актом продуманной мести, которая закончилась смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His prank on Mason Wheelan was an act of premeditated revenge that ended in death.

Ну, первые четыре раза я думала, что ты просто слегка придурковатая, потом решила, что это розыгрыш, а потом я сообразила что ты сталкер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first four times I assumed you were a bit simple, then I thought it was a wind-up, then I figured you were a stalker.

Либо это или самый лучший розыгрыш, либо это и есть наша вечеринка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Liquid sloshes) (Lowered voice) This is either the best mislead ever, or this is it.

Кстати, вчера моя церковь провела розыгрыш лотереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, my church had its raffle drawing yesterday.

Далее в нашей программе 63-ий розыгрыш Марк Сикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming up next is the 63rd draw of Mark Six

Но согласно письму я в самом верху списка людей, среди которых будет розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But according to the readout it looks like I am among the top people that they are considering.

Это Гомер Симпсон 13-й розыгрыш И первый победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Homer Simpson's 13th raffle and first win.

Кто-то мог попросить тебя и сказать, что это розыгрыш, а потом ты испугалась и, солгав раз, уже не могла сказать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone may have asked you to make it, perhaps told you it was part of a joke, and then you got scared and once you'd lied about it, you had to go on lying.

Да это безобидный розыгрыш на Хэллоуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a harmless Halloween prank.

Да, мы должны совершить звонок-розыгрыш на их горячую линию с хорошо подготовленными оскорблениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, so we should prank call their tip line with a series of well-crafted insults.

Ладно, продолжим этот замечательный розыгрыш позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we'll continue this hilarious leg-pulling later.

Я принял это слишком серьезно и позвонил вам до того, как понял, что это был всего лишь розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took it too seriously and called you before realizing it was just a prank.

Не думаю, что это розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think it was a joke.

Я знаю, что это не розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am satisfied it was not a prank.

И ты не переживаешь, что это просто розыгрыш?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're not worried it's a prank?

Один мой знакомый организовал глупый розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A friend of mine pulled a silly prank.

Мне еще нужно устроить выпускной розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a senior prank to pull.

И если это какой-то запутанный розыгрыш второкурсников, где меня одурманили, и оставили с кучкой примитивных неудачников... Тогда мои родители засудят все население Саннидейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if this is some sort of sophomore hazing prank, where I get doped up and left with a bunch of proto-Losers then my parents are suing all of Sunnydale.

Розыгрыш за розыгрышем - и все со мной в главной роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One practical joke after another, and always on me.

Правда, дается еще удар на розыгрыш, но зато банк ничего не платит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, whenever the wheel has begun to turn, the bank ceases to pay out anything.

Наверное, мне было бы неплохо немного расслабиться, но я не знаю, как организовать розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I could stand to loosen up a little, but I don't know how to pull a prank.

И в последний раз повторяю, это был не розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the last time this was not a prank.

Тем не менее это жестокий розыгрыш для жителей Бхопала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it is nevertheless a pretty cruel trick to play on the people of Bhopal.

Надеюсь, это не розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope this isn't a practical joke.

Что в 2200 году я смогу отомстить Моргану за тот розыгрыш, что он провернул надо мной на прошлой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 2200, I'm gonna get Morgan back for that practical joke he played on me last week.

Нельзя отрицать, это был отличный розыгрыш, и мы все хорошо посмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granted, it was a hilarious prank, and we all had a good laugh.

Этот розыгрыш в душе вышел из под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That shower prank was way out of line.

Девушки говорят с тобой, думаю, это может быть розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls are talking to you, I think there might be a practical joke in the works.

Это ведь розыгрыш, а, братишка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a practical joke, right, brother?

У Поппи внушительный запас фишек и серьезные виды на финальный розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poppy brings a sizeable chip stack and quite a view to the final table.

Следующий розыгрыш состоится уже сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next lottery is tonight.

8 июля 2017 года она провела розыгрыш Всемирной боксерской суперсерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 8, 2017, she hosted the World Boxing Super Series draw.

В 1999 году Родос был номинирован на Джервуд розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999 Rhodes was nominated for the Jerwood Drawing Prize.

Второй розыгрыш состоялся в понедельник, 13 июля 1863 года, через десять дней после победы Союза под Геттисбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second drawing was held on Monday, July 13, 1863, ten days after the Union victory at Gettysburg.

Это не розыгрыш, не чушь, не проверка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't a hoax, nor nonsense, nor a test.

52 пикап или 52-карточный пикап-это розыгрыш с использованием стандартной колоды из 52 игральных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

52 pickup or 52-card pickup is a practical joke using a standard deck of 52 playing cards.

Быстрый розыгрыш, который охотники помогают популяризировать, по-прежнему является важным навыком в американских военных и правоохранительных сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quick draw which gunfighters help popularize, is still an important skill in the American military and law enforcement communities.

Сначала он думает, что это розыгрыш исключительно блестящего, но эксцентричного аспиранта по имени Карл Аксельрод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first he thinks it is a prank perpetrated by an exceptionally brilliant but eccentric graduate student named Carl Axelrod.

Он и его друзья устроили розыгрыш, который стоил ему диплома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his friends pulled a prank, which cost him his graduation.

Это было задумано как розыгрыш, с помощью которого крестьяне-хозяева обманом обрекали себя на голод и нищету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was meant to be a prank used to trick the peasant owners into starvation and poverty.

Холмс сразу же понимает, что это розыгрыш, хотя и не говорит об этом вслух. Ватсон отправляется к больному, оставив Холмса одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes realises at once it is a hoax although he does not say so. Watson goes to see about the patient, leaving Holmes by himself.

Второй по величине кассовый розыгрыш в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second-biggest box office draw that year.

В то же время Чу обнаружил, что выиграл розыгрыш лотереи Марк шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Chu discovered that he has won the Mark Six lottery drawing.

21 декабря Джеймс Олкорн написал в твиттере, что случайный розыгрыш состоится 27 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 21, James Alcorn tweeted that a random drawing would occur on December 27.

4 января состоялся розыгрыш тай-брейка, и победителем стал Янси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 4, the tie-breaking drawing was held and Yancey was the winner.

Я бы поспорил за AGF-вариант G3. В любом случае, если есть хоть малейшее сомнение в том, что это розыгрыш, он должен пойти в АФД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would argue for an AGF variant of G3. In any case, if there's the slightest doubt that something's a hoax, it should go to AFD.

Тараканы играют в розыгрыш хит-энд-бега, где они подставляют Огги, переодеваясь в него и нападая на Джека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cockroaches play a hit-and-run prank where they frame Oggy by dressing up as him and attacking Jack.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розыгрыш боя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розыгрыш боя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розыгрыш, боя . Также, к фразе «розыгрыш боя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information