Рост экологических проблем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge
сокращение: incr.
стремительный рост народонаселения - rapid population growth
рост народонаселения - population growth
восстановить экономический рост - restore economic growth
кажущийся рост - apparent growth
доверие рост - growth trust
относительный рост - relative growth
показав рост - showing growth
рост деревьев - growth of trees
Рост инновационной - innovation-driven growth
рост дисбалансов - rising imbalances
Синонимы к рост: кабельрост, величина, увеличение, процент, лихва, нарастание, приращение, усиление, умножение, подъем
Значение рост: Увеличение организма или отдельных органов в процессе развития.
Экологическое поколение - ecology generation
экологические курсы - ecological courses
экологически чистый - ecologicaly clean
замминистра природных ресурсов и экологии Российской Федерации - Deputy Minister of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation
очевидно, экологическая - obvious environmental
передача экологически чистых энергетических технологий - transfer of clean energy technologies
энергия и экологическое проектирование - energy and environmental design
экологический отчёт, связанный с выдачей разрешения на строительство - construction permit environmental report
менее экологичные. - less-environmentally friendly.
про-экологическое поведение - pro-environmental behaviour
Синонимы к экологический: экологической, экологии, экологичный, экологического, экологических
Антонимы к экологический: вредный, загрязняющий, едкий
имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition
словосочетание: pain in the ass
актуальная проблема - actual problem
серьезная проблема с наркотиками - serious problem with drug
было проблематично - was problematic
где проблема - where the challenge
генетическая проблема - genetic problem
Мадридский международный план действий по проблемам старения - madrid international plan of action on ageing
морские перевозки и проблема изменения климата - maritime transport and the climate change challenge
реальная проблема - real issue
учет гендерной проблематики - mainstreaming a gender perspective
проблема с грызунами - rodent problem
Синонимы к проблема: дело, вопрос, задача, положение, головная боль, камень преткновения, затруднительное положение, трудность, сложность
Значение проблема: Сложный вопрос, задача, требующие разрешения, исследования.
Экологический риск возникает из-за экологических опасностей или экологических проблем. |
It sounds like an opinion to me. I don't even think that's Bush's real quote. |
Эта книга описывала широкий спектр экологических проблем, но ей уделялось мало внимания из-за ее политического радикализма. |
The book described a broad range of environmental ills but received little attention because of its political radicalism. |
Это используется в качестве основы для решения экологических проблем. |
This is used as a basis for addressing environmental issues. |
После продолжительной интенсивной внутренней борьбы и экологических проблем Египет восстановился вместе с невероятным расцветом искусства, архитектуры и литературы. |
After a time of intense internal strife and environmental challenges, Egypt rebounded with an incredible resurgence of art, architecture and literature. |
Активно разрабатывается программа комплексного решения экологических проблем на основе научного подхода. |
Program aimed at scientific approach for complex settlement of ecological problems has been actively elaborated. |
Он также перечисляет двенадцать экологических проблем, стоящих сегодня перед человечеством. |
He also lists twelve environmental problems facing humankind today. |
Одна из экологических проблем, связанных с IET, заключается в большом избытке имеющихся надбавок. |
One of the environmental problems with IET is the large surplus of allowances that are available. |
Работа Сименса в области близнецовых исследований имеет большое влияние на современную генетику и используется для решения экологических и генетических проблем, влияющих на признаки. |
However, I think you gave in turn too much space to quotes from Israel's denial of intent; better to let the documents speak for themselves. |
Глобальные решения проблем бедности, производства продовольственной продукции и разработки новых экологически чистых энергетических технологий потребуют ежегодных инвестиций в размере приблизительно 350 миллиардов долларов США или 1% ВНП богатых стран. |
Global solutions to poverty, food production, and development of new clean energy technology will require annual investments of roughly $350 billion, or 1% of GNP of the rich world. |
Существуют процессы, которые либо используются, либо разрабатываются, чтобы помочь смягчить некоторые из этих экологических проблем. |
There are processes either in use or under development to help mitigate some of these environmental concerns. |
Использование фосфатов позволяет избежать затрат кобальта и экологических проблем, в частности опасений, что кобальт попадет в окружающую среду в результате неправильного удаления. |
The use of phosphates avoids cobalt's cost and environmental concerns, particularly concerns about cobalt entering the environment through improper disposal. |
а также способность правительств мира к сотрудничеству в восстановлении экономического роста, сдерживании распространения ядерного оружия и решении энергетических и экологических проблем. |
and the ability of the world's governments to cooperate on restoring economic growth, stemming the spread of nuclear weapons, and meeting energy and environmental challenges. |
Такая передача технологии будет иметь чрезвычайно важное значение для укрепления усилий правительств стран-доноров и международных организаций, направленных на смягчение остроты экологических проблем. |
Such technology transfer will be essential to the efforts of donor Governments and international organizations to mitigate environmental problems. |
Из-за экологических проблем этот метод не пользовался популярностью до тех пор, пока не было введено бессвинцовое законодательство, которое требует более жесткого контроля за пайкой. |
Due to environmental concerns, this method was falling out of favor until lead-free legislation was introduced which requires tighter controls on soldering. |
Низовая коалиция Токсиков Кремниевой долины способствует укреплению здоровья человека и решению проблем экологической справедливости, возникающих в результате использования токсинов в технологиях. |
The grassroots Silicon Valley Toxics Coalition promotes human health and addresses environmental justice problems resulting from toxins in technologies. |
Проведенное в 2006 году эквадорское исследование показало, что детский труд является одной из основных экологических проблем, влияющих на здоровье детей. |
An Ecuadorean study published in 2006 found child labour to be one of the main environmental problems affecting children's health. |
Другие заявленные преимущества включают устранение опрелостей и уменьшение экологических проблем, вызванных одноразовыми подгузниками. |
Other benefits claimed include the elimination of diaper rash and reduction of the environmental problems caused by disposable diapers. |
По словам Ральфа Дептоллы, писавшего для Smithfield Foods, компания создала новые руководящие должности для мониторинга экологических проблем. |
According to Ralph Deptolla, writing for Smithfield Foods, the company created new executive positions to monitor the environmental issues. |
Столичный район Денвера считается более либеральным и разнообразным, чем большая часть штата, когда дело доходит до политических вопросов и экологических проблем. |
The Denver metropolitan area is considered more liberal and diverse than much of the state when it comes to political issues and environmental concerns. |
Меры в области охраны окружающей среды, направленные на решение трансграничных или глобальных экологических проблем, должны, насколько это возможно, основываться на международном консенсусе. |
Environmental measures addressing transboundary or global environmental problems should, as far as possible, be based on an international consensus. |
Адаптация обычно определяется как эволюционное решение повторяющихся экологических проблем выживания и воспроизводства. |
Adaptations are commonly defined as evolved solutions to recurrent environmental problems of survival and reproduction. |
В политическом дискурсе движения Интернет часто упоминается как средство решения многих социальных, экономических и экологических проблем. |
The movement's political discourse often refers to the Internet as a solution to many social, economic and environmental problems. |
Это сравнение показывает, что освещение экологических проблем в средствах массовой информации страдает как от поверхностности, так и от про-корпоративной предвзятости. |
This comparison shows that media coverage of environmental issues suffers from both shallowness and pro-corporate bias. |
Экологический риск возникает из-за экологических опасностей или экологических проблем. |
Environmental risk arises from environmental hazards or environmental issues. |
В западном мире использование фосфатов сократилось из-за экологических проблем, связанных с повреждением озер и рек в результате эвтрофикации. |
In the Western world, phosphate usage has declined owing to ecological problems with the damage to lakes and rivers through eutrophication. |
Несмотря на принятие сотен мер, уровень экологических проблем быстро растет, а не снижается. |
Despite taking hundreds of measures, the rate of environmental issues is increasing rapidly instead of reducing. |
Дэвид Аттенборо описал уровень человеческого населения на планете как множитель всех других экологических проблем. |
David Attenborough described the level of human population on the planet as a multiplier of all other environmental problems. |
Это касается как экономических и экологических трудностей, так и проблем безопасности. |
These range from economic and ecological difficulties to security challenges. |
Совершенствование транспорта может способствовать снятию остроты имеющихся экологических проблем и некоторых вопросов охраны здоровья, таких как борьба с эпидемией ожирения. |
Improved transport has the potential to alleviate current environmental problems and certain health issues, such as the current obesity epidemic. |
Некоторые из причин экологических проблем-недостаточная очистка сточных вод и отсутствие развивающихся технологий. |
Some of the causes for the environmental problems are inadequate sewage treatment and lack of developing technologies. |
Для дальнейшего роста Китаю требуется новое средство — втиснуть в задыхающиеся от экологических проблем мегаполисы Пекин, Шанхай, Гуанчжоу и Шэньчжэнь еще больше жителей. |
China needs a new prescription for growth: Cram even more people into the pollution-ridden megacities of Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen. |
Определение экологических проблем, характерных для произ. |
Identification of environmental problems that are specific to commodity production and processing. |
Таким образом, практически любая инициатива по решению экологических и социальных проблем все еще вносит свой вклад в ущерб окружающей среде. |
Thus almost any initiative towards addressing ecological and social issues still contributes to the damage. |
Указывалось, что переориентация на чистое производство в целях преодоления внутренних экологических проблем, возможно, отнюдь не обязательно будет отвечать требованиям, предъявляемым на экспортных рынках. |
It was pointed out that moving to cleaner production to respond to domestic environmental problems might not necessarily respond to requirements in export markets. |
В весеннем отчете 1983 года для EPA официальные лица Лежена заявили, что на базе не было никаких экологических проблем. |
In a spring 1983 report to the EPA, Lejeune officials stated that there were no environmental problems at the base. |
Ловинс рассматривает рынки негаватт как беспроигрышное решение многих экологических проблем. |
Lovins sees negawatt markets as a win-win solution to many environmental problems. |
Он является беспартийным, и его работа часто направлена на рыночные решения экологических проблем. |
It is nonpartisan, and its work often advocates market-based solutions to environmental problems. |
The Guardian сообщила в 2014 году, что Стайер стал единственным крупнейшим донором в американской политике и является ведущим защитником экологических проблем. |
The Guardian reported in 2014 that Steyer had become the single largest donor in American politics and is the leading advocate of environmental issues. |
Промышленные выбросы приводили к серьезному загрязнению воздуха и воды, а скопление опасных отходов в определенных районах привело к возникновению острых экологических проблем. |
Industries caused severe air and water pollution, and risks related to hazardous waste also left areas with severe environmental problems. |
Загрязнение окружающей среды в Китае является одним из аспектов более широкой темы экологических проблем в Китае. |
Pollution in China is one aspect of the broader topic of environmental issues in China. |
Роль федерального правительства в решении экологических проблем, как правило, заключается в разработке национальных руководящих принципов, а роль правительств штатов-в решении конкретных вопросов. |
The role of the federal government in environmental issues is generally to set national guidelines and the state governments’ role is to address specific issues. |
Против чего он выступает, так это против использования экологических проблем для маскировки политической повестки дня. |
What he is against is the using of environmental issues to masquerade a political agenda. |
Полагая, что возникнет дефицит сахара, USDA-APHIS разработала три варианта экологической оценки для решения проблем экологов. |
Believing a sugar shortage would occur USDA-APHIS developed three options in the environmental assessment to address the concerns of environmentalists. |
Сенсорные экраны, которые используют серебро вместо ITO, существуют, поскольку ITO вызывает несколько экологических проблем из-за использования Индия. |
Touchscreens that use silver instead of ITO exist, as ITO causes several environmental problems due to the use of Indium. |
Однако этот проект был отменен правительством провинции в 1995 году из-за экологических проблем в реке Нечако. |
However, the project was cancelled by the Provincial Government in 1995 on account of environmental concerns in the Nechako River. |
Однако ров страдает от экологических проблем. |
The moat has, however, suffered from environmental problems. |
Работа Сименса в области близнецовых исследований имеет большое влияние на современную генетику и используется для решения экологических и генетических проблем, влияющих на признаки. |
Siemens' work in twin studies is influential in modern genetics and is used to address the environmental and genetic impacts upon traits. |
Необходимо заняться проблемами, связанными с недостаточным пониманием механизмов, приводящих к возникновению экологических проблем. |
Imperfect understanding of mechanisms driving environmental problems must be dealt with. |
Саймон утверждает, что население является решением проблемы нехватки ресурсов и экологических проблем, поскольку люди и рынки внедряют инновации. |
Simon argues that population is the solution to resource scarcities and environmental problems, since people and markets innovate. |
Казахстанское сельское хозяйство все еще имеет много экологических проблем из-за плохого управления в годы его пребывания в Советском Союзе. |
Kazakhstani agriculture still has many environmental problems from mismanagement during its years in the Soviet Union. |
В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем. |
And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges. |
В этой связи процесс наблюдения за ходом осуществления, оценки и выявления проблем можно рассматривать как цепь последовательных мероприятий. |
For this purpose, performance monitoring evaluation, and problem identification may be viewed in tandem. |
В одну из таких категорий «Дроны для добрых дел» войдут лучшие материалы о том, как беспилотные аппараты помогают человечеству и используются для решения глобальных проблем. |
One such category is “Drones for Good,” which will feature the best shorts about how unmanned aircraft are being used to help humanity and tackle global issues. |
Это как цепь оскорблений и проблем. |
It's like a chain letter of embarrassment and humiliation. |
Я консультирую людей по поводу их проблем. |
I counsel people with their problems. |
We don't wish to cause any trouble. |
|
Эти бактерии могут быть классифицированы как экологические или инфекционные в зависимости от способа и источника передачи. |
These bacteria can be classified as environmental or contagious depending on mode and source of transmission. |
Признанная во всей Европе, Ecolabel ЕС-это добровольная этикетка, продвигающая экологическое совершенство, которому можно доверять. |
Recognized throughout Europe, EU Ecolabel is a voluntary label promoting environmental excellence which can be trusted. |
Местные жители утверждали, что компания регулярно нарушает местные экологические нормы. |
Local residents alleged that the company regularly violates local environmental regulations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рост экологических проблем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рост экологических проблем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рост, экологических, проблем . Также, к фразе «рост экологических проблем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.