Рынок высокочастотной дальней связи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рынок высокочастотной дальней связи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
long-distance carrier market
Translate
рынок высокочастотной дальней связи -

- рынок [имя существительное]

имя существительное: market, mart, emporium, rialto

- связи [имя существительное]

имя существительное: connection, connexion, communications, contact, in, hookup, truck, pull



Итак, либо систему взломали, либо использовали высокочастотный излучатель, чтобы заглушить сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, either the system was hacked, or they used some type of high-frequency emitter to disrupt the signal.

Солнечные бури также могут нарушить высокочастотную связь, которой пользуются самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solar storms can also disrupt high frequency radiocommunications used by aircraft.

Высокочастотная потеря слуха вызывает высокий звук в ушах, а низкочастотная потеря слуха вызывает ревущий шум в ушах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High frequency hearing loss causes a high pitched tinnitus and low frequency hearing loss causes a roaring tinnitus.

В дальней от двери кабинке сидели двое в деловых костюмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two guys in business suits were settled at the farthest booth from the door.

Сейчас она заметила, что на дальней стороне кущей находится ложе из листьев, окруженное склонившимися цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could see now that the far side of the bower contained a couch of leaves, surrounded by hanging flowers.

Не думаю, что разговор с дядей Джо будет выгоден в дальней перспективе мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think a conversation with Uncle Joe would be advantageous to the long-range prospect for peace.

Попов подошел к дальней стене и отодвинул панель, закрывающую электронное оборудование в деревянной раме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popov went to the far wall, and slid back the panel that covered the electronics equipment in the woodwork.

У дальней стены виднелась маленькая транспортная платформа, к которой вела лестница, покрытая ковром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the farther wall was a staircase to a small platform.

На столике, стоявшем у дальней стены гостиной, зажглась лампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lamp on a table against the farther wall came on.

Утенок дошел до дальней стены и уперся клювом в какое-то свисающее с сушилки белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duck waddled at once over to the far side of the room, and bumped into some hanging laundry.

Я уселся на скамью между двух дверей в дальней стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seated myself on the bench along the rear wall, between two doorways.

Андолини отбросило к дальней стене, и он соскользнул вдоль нее на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andolini was hurled against the far wall and then lay on the floor.

Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance.

Кресла удобные, мягкие, что тоже немаловажно в дальней дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairs are comfortable, soft, it's important for long distance trips.

Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field.

Образцы для проведения испытаний на поглощение по последнему подпункту примечания 1 к пункту 1.3.1.1 должны иметь форму квадрата со стороной не менее пяти длин волн на центральной частоте, расположенной в дальней зоне излучающего элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note 1.c.. should be a square at least 5 wavelengths of the centre frequency on a side and positioned in the far field of the radiating element.

Одно сидит в дальней комнате справа на втором этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One seated in the far-right room on the second floor.

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have raised Sarris on Zeta frequency.

Они - высокочастотные трейдеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're high-frequency traders.

Их высокочастотный разговор...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their high-frequency communication...

Возьми ствол и оставайся в дальней комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the gun, stay in the back room.

Он в дальней комнате, тяжело ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in the back room. He is very badly wounded.

Фрэнк скачал высокочастотный сигнал, который слышат только молодые уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank downloaded this high-pitched tone That can only be heard by young ears.

Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment.

Подавальщик был из дальней деревни, из той, в которой Левин прежде отдавал землю на артельном начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fyodor came from a village at some distance from the one in which Levin had once allotted land to his cooperative association.

Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke.

Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard.

Ужинали мы на первом этаже и, если смотреть от Темзы, в самой дальней комнате, при свечах и с задернутыми шторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ate our meal in a ground-floor room furthest away from the valley, and sat by candlelight with the curtains closed.

Давным-давно, задолго до железных дорог, на самой дальней окраине большого южного города жили из рода в род ямщики - казенные и вольные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long, long time ago, long before the railroads, the stage-drivers- both government and private- used to live, from generation to generation, at the very farthest confine of a large southern city.

Они забрали наши генераторы и устройства дальней связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took out our generators and long-range transmitter.

Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground.

Они находятся на дальней стороне системы, за пределами действия сенсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're out of sensor range on the far side of the system.

Противник на дальней стороне кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a bogie on the far side of the ring!

Они засекли голограммы на дальней стороне туманности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've detected the holograms on the far side of the nebula.

Большую лужу достаточного основания возле дальней стороны комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a big puddle of probable cause on the far side of the room.

На дальней периферии Солнечной системы находится карликовая планета Седна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the remote frontier of the solar system, a dwarf planet known as Sedna.

За остроконечной вершиной этой горы вставали новые горные пики и, лиловея, растворялись в дальней дали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the cone of mountain, farther away, other peaks reared and died purple into the distance.

Когда данная планета находится в самой дальней точке орбиты от Солнца, она замедляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a given planet is at the far point in its orbit from the sun it goes more slowly.

Зонд дальней разведки, высланный два месяца назад, прекратил передачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-range probe we sent out two months ago has stopped transmitting.

Они излучают высокочастотные импульсы, дестабилизируя твою скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're delivering a high-frequency pulse that's disabling your speed.

Широкая посыпанная гравием дорожка вела через центральный павильон, открытый в четырех направлениях, к двухэтажному павильону у дальней стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its wide central gravelled walk led through a central pavilion open in four directions to a two-story pavilion set into the far wall.

В основе технологии транспортировки по объектам DSL лежит высокочастотная синусоидальная модуляция несущей волны, представляющая собой аналоговую передачу сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying technology of transport across DSL facilities uses high-frequency sinusoidal carrier wave modulation, which is an analog signal transmission.

В результате вблизи границы ближней и дальней сторон Луны Земля иногда оказывается ниже горизонта, а иногда и выше его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, near the boundary of the near and far sides of the Moon, Earth is sometimes below the horizon and sometimes above it.

Первой дальней пешеходной тропой в Европе стала Национальная Голубая тропа Венгрии, созданная в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first long-distance hiking trail in Europe was the National Blue Trail of Hungary, established in 1938.

Железнодорожная линия из Коломбо, морского порта на западном побережье, проходит через Канди до самой дальней точки Бадуллы в Центральном нагорье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railway line from Colombo, the sea port on the western coast runs via Kandy to the farthest point of Badulla in the Central Highlands.

В 1942 году войска Леклерка и солдаты британской дальней десантной группы захватили часть провинции Феццан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942, Leclerc's forces and soldiers from the British Long Range Desert Group captured parts of the province of Fezzan.

Фильтр нижних частот является дополнением к высокочастотному фильтру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A low-pass filter is the complement of a high-pass filter.

Мари, будучи высокочастотной, не способна чувствовать эмоции, однако ее цель-чувствовать любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie, being of high frequency, is unable to feel emotion; however, her goal is to feel love.

Классический фильтр размыва состоит из линейных низкочастотных и высокочастотных фильтров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classical washout filter comprises linear low-pass and high-pass filters.

Развертывание эскадрилий в дальней авиации началось в том же месяце, до первого публичного появления Ту-160 на параде в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squadron deployments to Long Range Aviation began the same month, prior to the Tu-160's first public appearance in a parade in 1989.

Высокочастотные генераторы работают в меньшем диапазоне частот и являются более стабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High Q oscillators operate over a smaller range of frequencies and are more stable.

Короткий, но драматический обвал фондового рынка 6 мая 2010 года первоначально считался вызванным высокочастотной торговлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brief but dramatic stock market crash of May 6, 2010 was initially thought to have been caused by high-frequency trading.

В марте 2012 года регуляторы оштрафовали Octeg LLC, подразделение по производству акций высокочастотной торговой фирмы Getco LLC, на $450 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012, regulators fined Octeg LLC, the equities market-making unit of high-frequency trading firm Getco LLC, for $450,000.

Это высокочастотное колебание может затем соединяться с остальной схемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This high-frequency oscillation can then couple into the rest of the circuitry.

То есть, если вы не пытаетесь ограничить высокочастотный шум...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, if you aren't trying to limit high-frequency noise...

Кроме того, индуктивность летающих проводов делает их непригодными для высокочастотных сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the inductance of flying leads make them unsuitable for high frequency signals.

Зонд выведет модулирующую форму волны без высокочастотной несущей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probe will output the modulating waveform without the high-frequency carrier.

Высокочастотные и низкочастотные фильтры также используются в цифровой обработке изображений для выполнения модификаций изображения,улучшений, шумоподавления и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-pass and low-pass filters are also used in digital image processing to perform image modifications, enhancements, noise reduction, etc.

Для дальней связи в эту эпоху было обычной практикой использовать повторение, чтобы обеспечить успешный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long distance communication in this era it was standard practice to employ repetition to ensure successful reception.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рынок высокочастотной дальней связи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рынок высокочастотной дальней связи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рынок, высокочастотной, дальней, связи . Также, к фразе «рынок высокочастотной дальней связи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information