Сбор дождевого стока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: collection, ingathering, assembly, collecting, gathering, gather, fee, acquisition, picking, tax
место сбора пошлины - toll place
пионерский сбор - pioneer collection
выставление счетов и сбор - billing and collection
заключительный сбор - final gathering
команда сбора данных тактической разведки - tactical intelligence collection team
сбор плазмы - collection of plasma
Сбор и обработка персональных данных - collection and processing of personal data
сбор выпускников - graduate collection
сбор международной задолженности - international debt collection
сбор дополнительной информации - collect additional information
Синонимы к сбор: приготовление, ботанизирование, смесь, сборище, собирание, снаряжение, подготовка, толпа, налог, медосбор
Значение сбор: Взимаемые или собранные за что-н. или на что-н. деньги.
дождевой - rain
экваториальный дождевой лес - equatorial rain forest
Дождевой лес Сент-Люсия - st. lucia rain forest
бочка для дождевой воды - water butt
кучево-дождевое облако в форме наковальни - anvil cloud
для дождевой воды - for rainwater
использование дождевой воды - use of rainwater
система сбора дождевого стока - rainwater-harvesting system
энергия дождевой капли - raindrop energy
удар дождевой капли - raindrop impact
Синонимы к дождевого: дождичек, дождик, дождь
канавка для стока воды - vale
мероприятия по увеличению поверхностного стока с водосбора - runoff inducement
абсолютная температура стока тепла - absolute temperature of heat sink
межбассейновая переброска стока - complete diversion
коллектор для отвода поверхностного стока - surface water sewer
начальное задержание стока - initial abstraction
Национальная программа упорядочения ливневого стока с городских территорий - nationwide urban runoff program
интегральная кривая стока - flow summation curve
фосфаты в промышленных стоках - phosphates in sewage
метод расчёта трансформации стока с учётом времени добегания - time-lag method
Уменьшение сельскохозяйственного стока и эрозии почвы может замедлить частоту, с которой фермеры вынуждены повторно вносить фосфор на свои поля. |
Reducing agricultural runoff and soil erosion can slow the frequency with which farmers have to reapply phosphorus to their fields. |
Более экзотическими и вредными элементами ТДС являются пестициды, образующиеся в результате поверхностного стока. |
More exotic and harmful elements of TDS are pesticides arising from surface runoff. |
По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%. |
Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent. |
Объем стока определялся путем замеров или методом количественных расчетов по уровню воды. |
The discharge was either measured or calculated from water levels. |
Его президентом до апреля 2012 года был Джек Эшли, Лорд Эшли из Стока, главным исполнительным директором-Марк Аткинсон. |
Its President until April 2012 was Jack Ashley, Lord Ashley of Stoke, the Chief Executive is Mark Atkinson. |
Леса и водно-болотные угодья способны изменять режимы распределения осадков и стока, эвапотранспирацию, а также движение почвенных вод и тем самым воздействовать на структуру образования подземных вод из атмосферных осадков. |
Forests and wetlands may change rainfall and run-off patterns, evapotranspiration as well as soil-water movement, thus influencing the way groundwater is formed from precipitation. |
С тех пор плотина служит для регулирования стока имперской плотины и часто не затопляет большое водохранилище. |
Since then, the dam serves to regulate the outflows of the Imperial Dam and often does not impound a large reservoir. |
У взрослого дождевого червя развивается поясообразная железистая опухоль, называемая клитором, которая охватывает несколько сегментов по направлению к передней части животного. |
An adult earthworm develops a belt-shaped glandular swelling, called the clitellum, which covers several segments toward the front part of the animal. |
Проработав около часу, я стал высчитывать расстояние до центрального стока и соображать, верное ли мы взяли направление. |
After working an hour I began to speculate on the distance one had to go before the cloaca was reached, the chances we had of missing it altogether. |
Эти меры включают сотрудничество с водопользователями, регулирование, сокращение поверхностного стока, а также межбассейновую переброску вод. |
These include cooperation with water users, regulation, surface run-off reduction, and inter-basin water transfer. |
Обезлесивание влечет за собой сокращение водоудерживающего потенциала почвенного слоя, увеличение эрозии почвы и стока вод с почвы. |
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off. |
Вынос элементов с поверхностным стоком в значительной мере зависит от размера стока. |
Element run-offs are highly dependent on discharge amounts. |
Oh I haven't had so much running about for years! |
|
Вы винили Аластера Стока в том, что произошло на операции вашего сына, и Тома Марстена за то, что тот помог его отмазать. |
You blame Alastair Stoke for what happened during your son's operation and Tom Marston for the fact that he wasn't struck off. |
Вал за валом обрушивается на корабль, и вода, не находя стока, с ревом мчится на корму и на нос, и вот уже моряки тонут, хоть корабль еще держится на воде. |
Wave after wave thus leaps into the ship, and finding no speedy vent runs roaring fore and aft, till the mariners come nigh to drowning while yet afloat. |
In the swimming pool, there's a locker key down by the drain in the deep end. |
|
Йот тут она и начнет меня трепать, как утка дождевого червя, и н один стану за все в ответе. |
An' den she'll light on me lak a duck on a June bug, an' fust thing Ah know Ah'll be ter blame fer it all. |
Сериал рассказывает о приключениях дождевого червя по имени Джим, которого робот-суперкостюм превратил в супергероя. |
The series follows the adventures of an earthworm named Jim who is turned into a superhero by a robotic super suit. |
Тогда самыми тонкими должны быть два бамбуковых устройства, одно из которых является клеткой дождевого червя, а другое-клеткой кузнечика. |
Then the most delicate must be the two bamboo gadgets, one being the earthworm cage and the other being grasshopper cage. |
Затем он забил еще один гол в победе стока над Астон Виллой со счетом 3: 2 в их первом домашнем матче Премьер-Лиги. |
He followed this up with another goal in Stoke's 3–2 win over Aston Villa in their first ever Premier League home match. |
Комбинированные канализационные системы были построены для использования поверхностного стока для смыва отходов с улиц и перемещения их под землей в места, удаленные от населенных пунктов. |
Combined sewers were built to use surface runoff to flush waste off streets and move it underground to places distant from populated areas. |
Способность разрушать органические материалы и выделять концентрированные питательные вещества делает дождевого червя функциональным вкладчиком в реставрационные проекты. |
The ability to break down organic materials and excrete concentrated nutrients makes the earthworm a functional contributor in restoration projects. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
Адсорбционная емкость буферной зоны позволяет снизить скорость поверхностного стока и увеличить эффективное содержание воды в почве. |
The adsorption capacity of buffer zone can reduce the speed of surface runoff and increase the effective water content of soil. |
Наиболее широко используются аналитические методы, использующие уравнения для определения стока грунтовых вод и переноса загрязняющих веществ. |
Analytical methods using equations to define groundwater flow and contaminant transport are the most widely used. |
Изучение стока рек - это один из аспектов гидрологии. |
Studying the flows of rivers is one aspect of hydrology. |
Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению. |
Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream. |
Часто люди могут неосознанно смешивать два разных типа очистителей стока, что может даже привести к смертельным результатам. |
Oftentimes, individuals may unknowingly mix two different types of drain cleaners, which can even lead to deadly results. |
Группа утверждала, что избыток фосфора из стока способствует увеличению мертвых зон в заливе. |
The group asserted that excessive phosphorus from the runoff was contributing to the increase of dead zones in the bay. |
В сезонах 2004-05 и 2005-06 Генри играл роль небольшой части для стока, который в основном использовался в качестве замены. |
The 2004–05 and 2005–06 seasons saw Henry play a bit part role for Stoke mainly being used as a substitute. |
Здесь 25% воды, взятой из основного стока на дне бассейна, соответствует 75%, взятой с поверхности. |
Here the 25% of water drawn from the main drain at the bottom of the swimming pool meets the 75% drawn from the surface. |
Для орошения сельскохозяйственных культур оптимальная эффективность использования воды означает минимизацию потерь из-за испарения, стока или подземного дренажа при максимальном производстве. |
For crop irrigation, optimal water efficiency means minimizing losses due to evaporation, runoff or subsurface drainage while maximizing production. |
Он имеет максимальную пропускную способность 2,13 Гбит / с при 1,2 в, использует технологию псевдо-открытого стока и потребляет на 40% меньше энергии, чем эквивалентный модуль DDR3. |
It has a maximum bandwidth of 2.13 Gbit/s at 1.2 V, uses pseudo open drain technology and draws 40% less power than an equivalent DDR3 module. |
Диодно-проводная версия МОП-транзисторов умножителя Диксона не очень хорошо работает при очень низких напряжениях из-за больших перепадов напряжения стока-источника МОП-транзисторов. |
The diode-wired MOSFET version of the Dickson multiplier does not work very well at very low voltages because of the large drain-source volt drops of the MOSFETs. |
Проблема стока усугубляется потерей прибрежных водно-болотных угодий, которые действуют как естественный фильтр для токсинов и способствуют отложению осадков. |
The runoff problem is exacerbated by the loss of coastal wetlands which act as a natural filter for toxins and help deposit sediment. |
Когда заполнение будет завершено, этот подземный сток образует непрерывную систему стока воды от верхнего конца долины до нижнего конца заполнения. |
When the fill is completed, this underdrain will form a continuous water runoff system from the upper end of the valley to the lower end of the fill. |
Большая часть стока из полосовых шахт сохраняется в заброшенных карьерах, и поэтому меньшее количество поверхностного стока сбрасывается в Несквехонинг крик. |
Much of the runoff from strip mines is retained in abandoned pits and therefore lesser amounts of surface runoff is discharged into Nesquehoning Creek. |
Строительство объекта планировалось с целью предотвращения ливневого стока, и все Управление отходами происходит внутри объекта, а не снаружи. |
The building of the facility was planned to prevent storm runoff, and all waste management occurs inside the facility, not outside. |
Алюминиевые гранулы, которые входят в состав твердого каустического очистителя стока, представляют собой оксид алюминия, который разрушается и повторно окисляется с выделением водорода. |
The aluminum granules that are included in the solid caustic drain cleaner is an aluminum oxide that breaks down and re-oxidizes to release hydrogen gas. |
Сильные щелочные очистители стока одинаково способны вызывать быстрые, сильные ожоги, как это наблюдается в случаях, когда женщина обливается концентрированным щелоком во время приступа. |
Strong Alkali Drain cleaners are equally capable of causing rapid, severe burns, as seen in the cases of a woman doused with concentrated lye in an attack. |
Реки могут выступать в качестве источника или стока в зависимости от контекста. |
Rivers can either act as a source or sink depending on the context. |
Радиационное упрочнение часто достигается за счет увеличения размера транзисторов, которые имеют общую область стока/источника в узле. |
Radiation hardening is often accomplished by increasing the size of transistors who share a drain/source region at the node. |
План место для реки предоставляет рекам больше пространства для стока, защищает основные населенные пункты и допускает периодическое затопление незащищенных земель. |
The Room for the River plan grants more flow space to rivers, protects the major populated areas and allows for periodic flooding of indefensible lands. |
Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи. |
The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake. |
В общих чертах стенку дождевого экрана можно назвать полостью или дренированной стенкой. |
In general terms a rainscreen wall may be called a cavity or drained wall. |
Плоскость дренажа дождевого экрана-это разделение между шпоном и устойчивым к атмосферным воздействиям барьером дождевого экрана. |
A rainscreen drainage plane is a separation between the veneer and the weather resistant barrier of a rainscreen. |
Вода вытекает из водно-болотных угодий путем эвапотранспирации, поверхностного стока и подземного стока воды. |
Water flows out of wetlands by evapotranspiration, surface runoff, and subsurface water outflow. |
Объем стока реки Амазонки иногда используется для описания больших объемов стока воды, таких как океанские течения. |
The volume of discharge of the Amazon River sometimes used to describe large volumes of water flow such as ocean currents. |
Генри Джеймс Принс проповедовал в церкви стока, неподалеку от Уиксо. |
Henry James Prince, preached at the church of Stoke, near Wixoe. |
Закон стока обеспечивает теоретическую основу для расчета зависимости между скоростью осаждения и размером частиц. |
The Pilgrim Fathers brought a minion with them on the Mayflower, along with a saker and several smaller cannons. |
С тех пор продолжаются исследования по изучению эффективности этих мест биорегуляции в регулировании стока воды и фильтрации загрязняющих веществ. |
Since this time, research has continued on the effectiveness of these bioretention sites in controlling water flow and filtering pollutants. |
Также были разработаны методы для характеристики стока из нефтяных и газовых пластов. |
As well as methods to characterise the flow from oil and gas reservoirs were developed. |
Такие водохранилища, как озеро Оровилл и озеро Фолсом, должны реагировать на более широкий спектр условий стока. |
Reservoirs such as Lake Oroville and Folsom Lake must respond to a wider range of runoff conditions. |
Низкие уровни воды и притоки означали отсутствие оттока из озерной системы в период экстремально низкого стока. |
The low water levels and inflows meant there was no outflow from the lake system during the extreme low flow period. |
One-X был выпущен 13 июня 2006 года и ознаменовал собой первую попытку Барри стока с группой. |
One-X was released on June 13, 2006 and marked Barry Stock's first effort with the band. |
Миссисипи занимает четвертое место по длине реки и пятнадцатое место по величине стока в мире. |
Other accessories include lights, reflectors, mirrors, racks, trailers, bags, water bottles and cages, and bell. |
Часто мелодраматичные и с оттенком иронии, образы стока иллюстрируют силу любви провоцировать наше лучшее-и самое незаконное-поведение. |
Often melodramatic and tinged with irony, Stock's images illustrate love's power to provoke our best - and most illicit - behavior. |
Окружной шериф Джордж Кэрролл был осведомлен о широко распространенном поиске подозреваемых по делу об убийстве стока. |
The county sheriff, George Carroll, was aware of the widespread search for suspects in the Drain murder case. |
Некоторые виды флоры, встречающиеся в природе на берегу моря, требуют стока пресной воды с суши. |
Some flora naturally occurring on the beach head requires freshwater runoff from the land. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбор дождевого стока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбор дождевого стока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбор, дождевого, стока . Также, к фразе «сбор дождевого стока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.