Свадебный фотограф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свадебный фотограф - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wedding photographer
Translate
свадебный фотограф -

- свадебный [имя прилагательное]

имя прилагательное: wedding, bridal, nuptial

- фотограф [имя существительное]

имя существительное: photographer, cameraman, camerist



Я нажал на кнопку для компьютеров, и мне дали черный экран под названием Дмитрий Маркин | Лучший свадебный фотограф знаменитостей Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I clicked the one for computers and was given a black screen, under the title Dmitri Markine | Best Toronto Celebrity Wedding Photographer.

Свадебный фотограф - Март 97, Округ Колумбия с марта по апрель ежегодный фестиваль цветения вишни в Округе Колумбия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wedding photograph- March '97, D.C. March through to April is the annual Cerry Blossom Festival in D.C.

Кто ваш свадебный фотограф... Мистер Арахис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who is your wedding photographer - Mr. Peanut?

С 17 ноября семьям было разрешено снять 250 000 йен на свадебные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 17 November, families were allowed to withdraw ₹250,000 for wedding expenses.

Фотограф требует с меня деньги, просто чувствую, что это еще не конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the photographer that is pressing charges- I just feel like I haven't seen the last of him.

Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions.

Бэтси и я займемся свадебным тортом и цветами, а остальные могут заняться оставшимися делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy and I will deal with the wedding cake and the flowers, and the rest of you can split up the rest of this stuff.

Вы передариваете ваши свадебные подарки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that's the toaster oven.

Тебя наверное достали все эти свадебные штуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep getting hit with all this wedding stuff.

Ну, фотограф посчитал, что так я буду выглядеть более... респектабельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the photographer thought this staging Would make me look more...

Чтобы убедиться, всегда есть фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be certain, there's always the photograph.

Гарри... фотограф и потрясающий приемный отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry... photographer and foster father extraordinaire.

Когда дым рассеялся, невеста поглядела кругом и видит: лежит священник, лежит жених, брат, двое дядьев и пятеро свадебных гостей - все покойнички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the smoke clears away, the bride she looks around and sees a dead parson, a dead bridegroom, a dead brother, two dead uncles, and five dead wedding-guests.

Я просто хотела почувствовать себя невестой, знаете, хотела окунуться во все это: свадебные платья, милые подарки для невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to feel like a bride-to-be, you know,

Мой любимый фотограф делает выставку в Карлсбаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A photographer I like is doing an exhibit in Carlsbad.

Когда я выйду, улыбнись пошире и напой свадебный марш Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when I come back out, just put on your prettiest smile and start singing Here Comes The Bride.

Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet.

Они хотят снова произнести свои свадебные клятвы – верхом на лошадях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY WANT TO RENEW THEIR WEDDING VOWS... ON HORSEBACK.

Догадайся где они хранят свадебные подарки купленные в последнюю минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And guess where they keep the last-minute wedding gifts in?

Это Со Чжун. Он - фотограф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Seo Jun. He is a photographer.

Но первым делом мы приготовили роскошный свадебный пир из твоих любимых блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First things first. We have prepared a gorgeous wedding feast of all of your favorites.

Согласно отчётам, Джереми играл с другом, они как бы в шутку боролись, и Таннер, вольный фотограф, он же - ночной обходчик, вышел ответить на телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to reports, Jeremy was playing with a friend, they were like fake wrestling, when Tanner, a free-lance photographer/ slash/nighttimdoore got a call, left the room to take it.

Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere.

У меня уже есть свадебный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have the perfect wedding present.

Сэр Томас, это не напоминает вам свадебный пир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir thomas, does this not remind you of a wedding feast?

А теперь свадебный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the wedding feast.

Постоянными посетителями вечеринок, которые устраивали Вриленды, были светская львица К. З. гостья, композитор Коул Портер и британский фотограф Сесил Битон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular attendees at the parties the Vreelands threw were socialite C. Z. Guest, composer Cole Porter, and British photographer Cecil Beaton.

Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions.

Фотограф Нэн Голдин сделала эпизодическое появление в эпизоде 2 сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographer Nan Goldin made a cameo appearance in a season 2 episode.

Во время десятого эпизода всемирно известный фотограф Терри О'Нил похвалил Пизани как свою любимую девушку на конкурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the tenth episode, internationally acclaimed photographer Terry O'Neill praised Pisani as his favourite girl in the competition.

Мартин-первый записанный фотограф, который сделал это в Лондоне с замаскированной камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin is the first recorded photographer to do so in London with a disguised camera.

Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor.

Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals.

С помощью зонной фокусировки фотограф выбирает установку фокуса на определенное расстояние, зная, что определенная область перед и за этой точкой будет находиться в фокусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With zone focusing, the photographer chooses to set the focus to a specific distance, knowing that a certain area in front of and beyond that point will be in focus.

В городе также имелись фотограф, театр Мидуэй, льдогенератор и пекарня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town also had a photographer, the Midway Theatre, an ice maker, and a bakery.

В первые дни фотограф должен был загружать пленку в многоразовые кассеты и, по крайней мере для некоторых камер, вырезать пленку лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the earliest days, the photographer had to load the film into reusable cassettes and, at least for some cameras, cut the film leader.

Профессиональный фотограф, скорее всего, будет делать фотографии для сеанса и оплаты покупки изображения, по зарплате или через показ, перепродажу или использование этих фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional photographer is likely to take photographs for a session and image purchase fee, by salary or through the display, resale or use of those photographs.

В договоре также может быть оговорено, что фотограф имеет право провести аудит компании для определения размера роялти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract can also stipulate that the photographer is entitled to audit the company for determination of royalty payments.

С 2008 года британский фотограф-натуралист Дэвид Слейтер ездил в Индонезию, чтобы сфотографировать находящихся под угрозой исчезновения хохлатых макак Celebes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2008, British nature photographer David Slater had traveled to Indonesia to take photographs of the critically endangered Celebes crested macaques.

Жюль Агостини, знакомый Гогена и опытный фотограф-любитель, сфотографировал этот дом в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jules Agostini, an acquaintance of Gauguin's and an accomplished amateur photographer, photographed the house in 1896.

Швейцарский фотограф Стефф и голландская фотомодель Анджела разрывают свои отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss photographer Steff and the Dutch photo model Angela break off their relationship.

Его гуманистические участники проводили нелегальные партнерские / свадебные церемонии для однополых пар в течение многих десятилетий до изменения закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its humanist celebrants conducted non-legal partnership/wedding ceremonies for same-sex couples for many decades prior to the law changing.

22 января 2015 года фотограф Джонас Линдер подал иск против Nike, заявив о нарушении авторских прав на использование логотипа Jumpman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 22, 2015, photographer Jonas Linder filed a suit against Nike claiming copyright infringement over the use of the Jumpman logo.

В сентябре 2018 года фотограф Epoch Times Самира Буау нарушила протокол Белого дома и вручила Трампу папку во время официального мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2018, The Epoch Times photographer Samira Bouaou broke White House protocol and handed Trump a folder during an official event.

В 2005 году яд Элиэзер приобрел свадебный комплекс Armonot Wolf на улице Бейт-Хадфус в Гиват-Шауле, Иерусалим, за 4 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 Yad Eliezer purchased the Armonot Wolf wedding complex on Beit Hadfus Street in Givat Shaul, Jerusalem for $4 million.

Волонтеры яд Элиэзер также предоставляют скидки на питание для четырех других свадебных залов Иерусалима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yad Eliezer volunteers also cater discounted meals for four other Jerusalem wedding halls.

Вместо этого он был составлен из фотографий, которые не гарлемский фотограф сделал с людьми, живущими там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it was composed of photographs that a non-Harlemite photographer took of the people who lived there.

Может ли Дженнифер Грейлок вписаться в ваш проект в качестве модного фотограф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would Jennifer Graylock fit in your project as a fashion photgrapher?

Ремесленное текстильное искусство играет важную роль в украинской культуре, особенно в украинских свадебных традициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artisan textile arts play an important role in Ukrainian culture, especially in Ukrainian wedding traditions.

Свадебные обряды завершаются на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wedding rites are completed the next day.

Скорее всего, фотограф не хотел быть злонамеренным, скорее, он мог читать только на латинском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely, the photographer did not mean to be malicious, rather, he/she could only read Latin based languages.

в музее есть действующая конюшня, каретные аттракционы, видеодисплеи, свадебные залы, театр на 80 мест, Викторианский сувенирный магазин и ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

museum has a working stable, carriage rides, video displays, wedding rooms, an 80-seat theatre, Victorian gift shop and restaurant.

В 1928 году фотограф Харви Меткалф посетил серию сеансов в доме Дункана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928 the photographer Harvey Metcalfe attended a series of séances at the house of Duncan.

Повар просит ее приготовить свадебный пир, чтобы он мог увидеть скачки, и она соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cook asks her to cook the wedding feast, so that he can see a race, and she agrees.

Майкл Мейерсфельд-отмеченный наградами фотограф изобразительного искусства, живущий и работающий в Йоханнесбурге, Южная Африка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Meyersfeld is an award-winning fine art photographer living and working in Johannesburg, South Africa.

Когда фотограф спрашивает мое имя, чтобы они могли опубликовать его вместе с фотографией, я отвечаю, что меня зовут Рахсаан Роланд Кирк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the photographer asks me for my name so that they may publish it along with the photo, I reply that my name is Rahsaan Roland Kirk.

Только когда Мессалина устроила в отсутствие Клавдия роскошный свадебный пир, вольноотпущенник Нарцисс решил сообщить ему об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when Messalina held a costly wedding banquet in Claudius' absence that the freedman Narcissus decided to inform him.

Вот почему фотограф и USGS зачисляются как здесь, так и на собственной странице каждой фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why the photographer and USGS are credited both here and on each photo's own page.

Фотограф спрашивает у администратора, кто это был... и уходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Photographer asks receptionist who was that... and leaves.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свадебный фотограф». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свадебный фотограф» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свадебный, фотограф . Также, к фразе «свадебный фотограф» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information