Свидетелем некоторых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свидетелем некоторых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
witness some
Translate
свидетелем некоторых -



Некоторые арабы защищали евреев и предлагали им убежище в своих домах; многие свидетели идентифицировали нападавших и убийц как своих соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Arabs defended Jews and offered them refuge in their homes; many witnesses identified their attackers and murderers as their neighbours.

Есть также некоторые свидетельства того, что люди в Европе были подброшены в воздух несколькими людьми, держащими одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also some evidence of people in Europe having been tossed into the air by a number of people holding a blanket.

Некоторые свидетельства указывают на то, что его отбросило назад с такой силой, что он оторвал вертикальный стабилизатор и хвостовой конус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence indicates it was thrown back with such force that it tore off the vertical stabilizer and the tail cone.

Есть некоторые свидетельства того, что существует культурное табу на признание безнадзорности детей в собственной семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence to suggest that there is a cultural taboo around acknowledging child neglect in one's own family.

Мы стали свидетелями финансового кризиса, и некоторые причины, на которые ссылался Бернанке, значительно изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had the financial crisis, and some of the factors cited by Bernanke have substantially reversed.

Однако существуют некоторые свидетельства бинокулярных взаимодействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is some evidence of binocular interactions.

Однако есть некоторые свидетельства того, что школьные мероприятия могут повысить уровень активности и физической подготовленности детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is some evidence that school-based interventions can increase activity levels and fitness in children.

Тем не менее, погребальные свидетельства указывают на то, что некоторые люди верили, что Инанна обладала силой даровать особые милости своим преданным в загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, funerary evidence indicates that some people believed that Inanna had the power to bestow special favors upon her devotees in the afterlife.

Некоторые изменения, по-видимому, были сделаны в ответ на эти возражения, но никаких уступок Свидетелям Иеговы сделано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some modification appears to have been made in deference to these objections, but no concession was made to Jehovah's Witnesses.

Внутри были различные объекты, в том числе и магическая туника некоторые свидетели утверждали что ткань ярко засветилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside there were various objects, including a tunic believed valuable magic. some witnesses said that the tissue began to shine intensely.

Некоторые — из-за того, что накапливаются свидетельства, что они достаточно заурядны, другие — потому, что не могу найти свидетельств, чтобы быть достаточно уверенным в плохом или хорошем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some because the evidence piles up that they are just run of the mill. Others because I cannot get enough evidence to be reasonably sure one way or the other.

Есть анекдотические свидетельства того, что некоторые растения не имеют жала, но все еще обладают волосками, что предполагает химическое изменение токсина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been anecdotal evidence of some plants having no sting, but still possessing the hairs, suggesting a chemical change to the toxin.

Некоторые из них свидетельствовали, что в первую ночь их пребывания в тюрьме Бокасса посетил тюрьму и накричал на детей за их дерзость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of them testified that on their first night in jail, Bokassa visited the prison and screamed at the children for their insolence.

Некоторые данные свидетельствуют о том, что воздействие на роговицу вызвано иммунной реакцией на бактерии, присутствующие в червях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some evidence suggests the effect on the cornea is caused by an immune response to bacteria present in the worms.

Некоторые члены церкви также были вегетарианцами, поскольку, судя по скудным свидетельствам, Эпикур не ел мяса, хотя никакого запрета на употребление мяса не было сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some members were also vegetarians as, from slender evidence, Epicurus did not eat meat, although no prohibition against eating meat was made.

Он пришел, чтобы дать добровольные свидетельские показания по поводу расследования, и мы просто хотим подтвердить некоторые детали, если Вы не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, he came in to make a voluntary witness statement, erm, in relation to an investigation today and we just want to corroborate a few details, if that's OK?

Мы обнаружили некоторые подкрепляющие свидетельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gathered some corroborating evidence.

Некоторые свидетели позже рассказывали, что слышали, как несколько адвокатов защищали Роуланда в своих разговорах друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some witnesses later recounted hearing several attorneys defend Rowland in their conversations with one another.

В 1940-х годах были найдены некоторые свидетельства, указывающие на другую макромолекулу, ДНК, другой основной компонент хромосом, в качестве генетической молекулы-кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1940s, some evidence had been found pointing to another macromolecule, DNA, the other major component of chromosomes, as a candidate genetic molecule.

На протяжении веков некоторые читатели утверждали, что сонеты Шекспира автобиографичны, и указывали на них как на свидетельство его любви к молодому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the centuries, some readers have posited that Shakespeare's sonnets are autobiographical, and point to them as evidence of his love for a young man.

Некоторые букмекеры занимаются нотариальной работой, свидетельствуя подписи на контрактах и ведя их учет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bookies do notary work, witnessing chops on contracts, keeping records of them.

Есть некоторые свидетельства того, что примерно в этот период началось современное поведение ранних африканских H. sapiens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence for the beginning of modern behavior among early African H. sapiens around that period.

Нехватка времени и денег, трудность, если не невозможность найти свидетелей-вот лишь некоторые из факторов, которые действуют ему во вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of time and money, the difficulty if not impossibility of procuring witnesses, are only a few of the factors working to his disadvantage.

Хотя на Марсе были обнаружены некоторые серпентиновые минералы, данные дистанционного зондирования не свидетельствуют о широком распространении их обнажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some serpentine minerals have been detected on Mars, no widespread outcroppings are evident from remote sensing data.

Но некоторые ссылаются на эти элементы как на свидетельство заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they are elements cited by some as evidence of a conspiracy.

Тем не менее статистические данные свидетельствуют о том, что некоторые формы первичных опухолей головного мозга более распространены среди определенных групп населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, statistics suggest that certain forms of primary brain tumors are more common among certain populations.

О размерах ирландской диаспоры свидетельствует число людей по всему миру, которые утверждают, что ирландское происхождение; Некоторые источники называют цифру от 80 до 100 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the Irish diaspora is demonstrated by the number of people around the world who claim Irish ancestry; some sources put the figure at 80 to 100 million.

Да, были некоторые инциденты, несколько неблагоразумных поступков, но в большинстве этих судебных разбирательств я был всего лишь свидетелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, there have been incidents, sure, yeah, a few minor indiscretions, but, you know, I-I'm simply a person of interest in most of those cases, all right?

Некоторые участники конференции, которые были свидетелями демонстрации, были Джон фон Нейман, Джон Мохли и Норберт Винер, который написал об этом в своих воспоминаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants of the conference who witnessed the demonstration were John von Neumann, John Mauchly and Norbert Wiener, who wrote about it in his memoirs.

Нейробиологические исследования показывают, что некоторые метафоры являются врожденными, о чем свидетельствует снижение метафорического понимания в психопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neural biological research suggests some metaphors are innate, as demonstrated by reduced metaphorical understanding in psychopathy.

В свидетельских показаниях всегда имеют место некоторые расхождения, но в данном случае они были просто кричащими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all accounts given by different witnesses there is usually some discrepancy, but this was absolutely glaring.

Территория Гуардиагреле была заселена с доисторических времен, о чем свидетельствуют некоторые археологические находки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory of Guardiagrele was inhabited since prehistoric times, as revealed by some archaeological discoveries.

Некоторые из этих терминов восходят к 19 веку, что свидетельствует об универсальном характере данного состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these terms date back to the 19th century, which is indicative of the universal nature of the condition.

Позволь сказать правду, бог мне свидетель, некоторые из моей знати не согласны с тем, что я сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you the truth, as God is my witness, some of my nobles do not agree with what I have done.

Есть некоторые свидетельства того, что люди в творческих отраслях страдают от биполярного расстройства чаще, чем люди в других профессиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that people in the creative industries suffer from bipolar disorder more often than those in other occupations.

Есть некоторые свидетельства советской поддержки, но не координации действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence of Soviet support, but not coordination of activities.

Некоторые исследования свидетельствуют о наличии причинно-следственной связи между высоким потреблением рафинированного сахара и гиперактивностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies report evidence of causality between high consumption of refined sugar and hyperactivity.

Есть некоторые свидетельства того, что уязвимость к амфетаминовому психозу и шизофрении может быть генетически связана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that vulnerability to amphetamine psychosis and schizophrenia may be genetically related.

Однако есть несколько единичных случаев, свидетельствующих о том, что некоторые муниципалитеты злоупотребляют своим положением в процессе государственных закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are some isolated cases showing that some municipalities have abused their position in public procurement processes.

Он был оправдан в мае 2010 года коллегией судей, которая отбросила некоторые доказательства и исключила некоторых свидетелей как ненадежных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acquitted in May 2010, by a panel of judges that threw out some of the evidence and discounted certain witnesses as unreliable.

Некоторые ответы свидетельствуют о том, что выявить проблемы и найти эффективные решения могут лучше всего местные органы сопредельных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some replies point to the fact that local authorities in neighbouring countries are in the best position to identify problems and search for effective solutions.

Имеющиеся свидетельства указывают на то, что некоторые солдаты Союза, возможно, стреляли в сдавшихся конфедератов, но массовых убийств не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available evidence indicates that some Union soldiers may have fired on Confederates who had surrendered but there was no large scale massacre.

Это наглядно свидетельствует о том, что имеют место попытки скрыть некоторые факты, относящиеся к этому отвратительному покушению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it clear that there is an attempt to hide some of the facts pertaining to the heinous assassination attempt.

Есть свидетельства, что по крайней мере некоторые из них, такие как купол Хикса, имеют вулканическое происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence that at least some of them, such as Hicks Dome, are volcanic in origin.

Некоторые кратеры свидетельствуют о существовании бывших и эфемерных кратерных озер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some craters show evidence of former and ephemeral crater lakes.

Подозреваемый и некоторые другие лица, указанные в пункте 3 статьи 7, которые иначе не могут быть вызваны в качестве свидетелей, освобождаются от этого требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspect and some other persons specified in section 7 paragraph 3 that cannot otherwise be called as witnesses are exempt from this requirement.

Есть некоторые свидетельства генетической основы для всех типов депрессии, включая дистимию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence of a genetic basis for all types of depression, including dysthymia.

Есть некоторые свидетельства, что живая женщина с лицом свиньи была выставлена на Варфоломеевской ярмарке в 1828 году, а возможно, и в предыдущие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that a living pig-faced woman was exhibited at Bartholomew Fair in 1828, and possibly also in previous years.

Есть некоторые свидетельства того, что это негативно влияет на жизнь стартера и отвлекает водителя в движении stop and go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that it negatively affects starter life and distracts the driver in stop and go traffic.

Тем не менее таблица 4 также свидетельствует о том, что некоторые Стороны не сообщили свои прогнозы выбросов ПГ в полном соответствии с руководящими принципами РКИКООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, table 4 also shows that some Parties have not reported their GHG projections in full compliance with the UNFCCC guidelines.

Некоторые беспокоятся, хватит ли нам еды, но известно, что если бы мы ели меньше мяса и меньше зерна отдавали на корм животным, то еды бы хватило всем, если рассматривать всё население земли как единое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People worry that there won't be enough food, but we know, if we just ate less meat and fed less of the crops to animals, there is enough food for everybody as long as we think of ourselves as one group of people.

Некоторые грузы, перевозимые в процессе работ по очистке почв и восстановлению территорий, могут включать твердые отходы, загрязненные ПХД в концентрациях, превышающих 1000 млн.-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of soil sanitation and site remediation, some consignments may include solid waste contaminated with PCBs with concentrations higher than 1000 ppm.

Некоторые эксперты высказали мнение, что сфера действия предложенного исключения слишком широка и должна быть определена более точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of experts were of the opinion that the scope of the proposed exemption was too wide and needed to be more accurately defined.

Закон о защите свидетелей расширяет возможности акцессорного преследования, имеющего место в ходе уголовного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Witness Protection Act improves the possibilities of a accessory prosecution incidental to criminal proceedings.

Некоторые принтеры будут работать в обоих режимах, но оказываются крайне медленными в режиме на основе прерываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some printers will work in both modes, but are painfully slow in interrupt mode.

Я никогда раньше не был свидетелем чьей-либо смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd just never seen anybody die before.

Свидетель дал согласился сделать заявление под присягой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witness has agreed to swear out a statement.

Свидетель этот вне закона,.. потому что он - беглый преступник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witness is only unavailable because he's a fugitive on the run.

Он покосился на Колера. Тот сидел совершенно спокойно, поскольку ему, очевидно, не раз приходилось бывать свидетелем этого ритуала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at Kohler, who appeared unfazed, apparently having seen this ritual before.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свидетелем некоторых». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свидетелем некоторых» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свидетелем, некоторых . Также, к фразе «свидетелем некоторых» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information