Связь между экономической помощью и проведением реформ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Связь между экономической помощью и проведением реформ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
linkage of economic aid to reform
Translate
связь между экономической помощью и проведением реформ -

- связь [имя существительное]

имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth

- помощью

assistance

- и [частица]

союз: and

- реформ

reforms



Беларусь отметила контекст проведения обзора и изменения, проходящие в Боливии, целью которых является восстановление экономического и социального равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus noted the context of the review and the changes occurring in Bolivia in order to restore its economic and social equality.

Следующим шагом является проведение технико-экономического обоснования для оценки финансовой жизнеспособности, технических и финансовых рисков, а также надежности проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next step is to conduct a feasibility study to evaluate the financial viability, the technical and financial risks, and the robustness of the project.

Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent.

Если не противодействовать этой кампании, возникнет угроза для политического единства на Украине — в том числе и для сплоченности необходимой для проведения жизненно важных и болезненных экономических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left unaddressed, the campaign threatens political unity in Ukraine, including that necessary to undertake essential and painful economic reforms.

Были проведены многочисленные технико-экономические обоснования для определения целесообразности приобретения таких систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous feasibility studies have been done to determine whether the purchase of such systems are worthwhile.

«Прежде всего Украине нужно, чтобы Запад настойчиво требовал от Киева проведения экономических и политических реформ».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, what Ukraine needs today is for the West to lean hard on Kiev in support of economic and political reform.

В 1995 году был проведен выборочный опрос 178 членов Ассоциации экономической истории, целью которого было изучение мнений экономистов и историков экономики по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, a random survey of 178 members of the Economic History Association sought to study the views of economists and economic historians on the debate.

Некоторые исследования были проведены для разработки и оценки экономической целесообразности более совершенных в экологическом отношении технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some research has been done to develop and assess the economic feasibility of more environmentally superior technologies.

Исследование 2014 года, проведенное Университетом Саймона Фрейзера, утверждало, что Киндер Морган переоценил экономические выгоды от расширения трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 study by Simon Fraser University claimed that Kinder Morgan overestimated the economic benefits of the pipeline expansion.

Что более важно, продолжительный экономический рост не зависит от типа валютного курса, от того гибкий он или фиксированный (ЭВС), тогда как раннее вступление в эти организации ускорит процесс проведения жизненно важных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More important, long-lasting economic growth does not depend on the type of exchange rate - whether flexible or fixed (EMU) - while early accession will speed up crucial reforms.

Экспериментальное исследование, проведенное в 2020 году в американском экономическом обзоре, показало, что деактивация Facebook привела к повышению субъективного благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2020 experimental study in the American Economic Review found that deactivating Facebook led to increased subjective well-being.

Правительство, отвечая на чаяния народа, стремится обеспечить стабильность государства, экономическое развитие и проведение демократических реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government is striving to ensure stability of the State, economic development and democratic reform as aspired to by the people.

Дубчек продолжал подчеркивать важность проведения экономических реформ под руководством Коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dubček continued to stress the importance of economic reform proceeding under Communist Party rule.

В июне 2005 года NNPC и Sonatrach подписали контракт с компанией Penspen Limited на проведение технико-экономического обоснования проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2005, NNPC and Sonatrach signed a contract with Penspen Limited for a feasibility study of the project.

Экономические реформы, проведенные в 1978 году, помогли Китаю войти в число крупнейших экономических держав мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic reforms implemented in 1978 helped to propel China into the ranks of the world's major economic powers.

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

В июле 1950 года они заключили контракт с НИИ на проведение первоначального технико-экономического обоснования для автоматизации их бухгалтерского учета и обработки чеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1950 they contracted SRI for an initial feasibility study for automating their bookkeeping and check handling.

Было проведено более 113 исследований, чтобы определить, являются ли здоровые продукты питания и супермаркеты одинаково доступными для каждого социально-экономического класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 113 studies have been conducted to determine if healthy food and supermarkets are equally accessible to every socioeconomic class.

Проведённые нами экономические анализы показали, что пол главного героя не играет роли в коммерческом успехе в Соединённых Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our own economic analyses show that gender of the lead character doesn't play a role in economic success in the United States.

Проведенное в 2012 году исследование испанских и французских рабочих кооперативов показало, что они “оказались более устойчивыми, чем обычные предприятия во время экономического кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2012 study of Spanish and French worker cooperatives found that they “have been more resilient than conventional enterprises during the economic crisis.

Исследование PricewaterhouseCoopers, проведенное в 2015 году, показало, что почти пятая часть американских потребителей участвует в том или ином виде совместной экономической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 PricewaterhouseCoopers study found that nearly one-fifth of American consumers partake in some type of sharing economy activity.

В ходе опроса местных жителей, проведенного в 2010 году, 77% опрошенных сочли, что экономическая ситуация в Лос-Анджелесе значительно ухудшилась с 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a survey of local residents in 2010, 77 percent felt that the economic situation in Los Angeles had significantly worsened since 1992.

Мы разделяем вышеизложенную точку зрения, поскольку она может служить надлежащим ориентиром при проведении исследования по вопросу о характере распределения доходов и реализации экономических, социальных и культурных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We endorse this remark which may offer suitable guidance for a study on income distribution and the realization of economic, social and cultural rights.

Пока что проведено сравнительно мало эмпирических аналитических исследований по вопросу о последствиях применения экономических инструментов для распределения доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, relatively few empirical analyses have been done on the distributive impacts of economic instruments.

Таким образом, решение двуединой задачи обеспечения поступательного и подлинно всеохватного экономического роста и создания качественных рабочих мест невозможно отделить от проведения в Африке структурных преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twin tasks of promoting sustained and fully inclusive growth and creating good jobs thus cannot be separated from Africa's structural transformation.

Технико-экономическое обоснование морского участка было проведено Saipem, дочерней компанией Eni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feasibility study of the offshore section was conducted by Saipem, a subsidiary of Eni.

Из-за экономических проблем бюджет Департамента здравоохранения был низким, что затрудняло проведение каких-либо важных реформ в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundations and internal parts of the temple contain laterite blocks behind the sandstone surface.

На следующий день к Международному женскому дню была проведена серия митингов и митингов, которые постепенно переросли в экономические и политические собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, a series of meetings and rallies were held for International Women's Day, which gradually turned into economic and political gatherings.

Эта оценка используется для проведения предварительного технико-экономического обоснования для определения теоретической экономики рудного месторождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This estimation is used to conduct a pre-feasibility study to determine the theoretical economics of the ore deposit.

Многие исследования были проведены, чтобы дать представление о том, виновата ли генетика или экономические и экологические обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many studies have been conducted to provide insight into whether genetics are to blame, or economic and environmental circumstances.

Проведенное в 2019 году модельное исследование показало, что изменение климата способствовало глобальному экономическому неравенству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 modelling study found that climate change had contributed towards global economic inequality.

Однако пока остается неясным, сможет ли он убедить своего осторожного начальника в необходимости проведения реформ, которые нужны для стимулирования экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What remains to be seen is whether he can convince his notoriously cautious patron to undertake the reforms needed to jump-start economic growth.

Национальное Собрание приступило к проведению социально-экономической реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Assembly began to enact social and economic reform.

работники социальной сферы и сотрудники общинных центров, отвечающие за проведение информационной работы в области прав человека среди семей, живущих в экономически и социально неблагополучных городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social workers and personnel at community centres who provide education in human rights for families living in economically and socially underprivileged sections of cities.

Национальная экономика и социальное обслуживание достигли значительных успехов со времени проведения китайской экономической реформы, впервые введенной в 1979 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National economy and social service have obtained significant achievements since the Chinese economic reform first introduced in 1979.

Технико-экономические обоснования были проведены в 1980-х и 1990-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feasibility studies were carried out in the 1980s and 1990s.

В конце 1970-х и начале 1980-х годов были проведены экономические реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1970s and early 1980s, economic reforms were introduced.

Проведение аборта по экономическим или социальным причинам принято в 35 процентах стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performing an abortion because of economic or social reasons is accepted in 35 percent of countries.

Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty.

Сокращение или прекращение предоставления международной помощи подорвет усилия по переходу от гуманитарной помощи к долгосрочному экономическому развитию и станет препятствием к проведению реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing or ending international assistance would undermine the transition from humanitarian assistance to long-term economic development and impede reforms.

Экономическая либерализация, проведенная в большинстве стран мира в последние 25 лет была неправильной политикой с самого начала, и ее последствия становятся все более и более очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic liberalization carried out in much of the world in the last 25 years was a flawed policy from the start, and its consequences have become glaringly obvious.

Для самоиздающихся книг это зачастую более экономичный вариант, чем проведение тиража из сотен или тысяч книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For self-published books, this is often a more economical option than conducting a print run of hundreds or thousands of books.

Наряду с этим не требуется проведения оценки социального воздействия для экономических концессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social impact assessments are not yet required for economic concessions.

Исследование, проведенное в Иордании в 2019 году, показало, что массовый приток беженцев в Иорданию во время войны в Персидском заливе оказал долгосрочное положительное воздействие на иорданские экономические институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 study of Jordan found that the massive influx of refugees into Jordan during the Gulf War had long-lasting positive effects on Jordanian economic institutions.

Там был проведен саммит Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества 2008 года и саммит стран Латинской Америки, Карибского бассейна и Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Asia-Pacific Economic Cooperation Summit 2008 and the Latin America, the Caribbean and the European Union Summit were held there.

Эта зона считается испытательным полигоном для проведения ряда экономических и социальных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zone is considered a testing ground for a number of economic and social reforms.

Из-за экономических проблем бюджет Департамента здравоохранения был низким, что затрудняло проведение каких-либо важных реформ в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to economic problems the Health Department's budget was low, making it difficult for Pōmare to effect any important reforms.

В период его правления в стране были проведены глубокие политические, экономические, культурные и социальные преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his period in office, the Government has promoted far-reaching political, economic, cultural and social changes.

Весной 2012 года был запущен процесс проведения технико-экономического обоснования проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spring 2012, the process of conducting the technical-economic feasibility study was launched.

Предварительное технико-экономическое обоснование было проведено в 1969 году, а первая маршрутная съемка-в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A preliminary feasibility study was conducted in 1969 and the first route survey in 1970.

При необходимости, будет проведен дальнейший обмен мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further exchanges would be arranged as and when necessary.

Глобальный экономический кризис будет с нами целое поколение, а не только год или два, поскольку в действительности он является переходом к устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The global economic crisis will be with us for a generation, not just a year or two, because it is really a transition to sustainability.

Однако пока Россия не ввела конкретные экономические санкции и не предприняла никаких военных шагов, что делает эмоциональную реакцию Путина пустой и опрометчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet Russia hasn't done much to impose specific economic sanctions or taken military action, making Putin's emotional reaction look puerile and ill-considered.

А мировой хаос и экономические бедствия это самая большая опасность для такой власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could jeopardize that more than a world in chaos and economic disaster?

Спектакль включает в себя эти экономические противоречия и трактует их как явления абсолютно разных типов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These diverse oppositions can present themselves in... the spectacle by completely different criteria, as absolutely different forms of society.

Экономическая экспансия состоит прежде всего в расширении именно этого сектора промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic expansion consists primarily of the expansion of this particular sector of industrial production.

С 1989 года главной внешнеполитической целью Венгрии является интеграция в западные экономические организации и организации безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1989, Hungary's top foreign policy goal has been achieving integration into Western economic and security organizations.

Для решения этой проблемы был проведен эксперимент, в ходе которого клиринговые цены выбирались случайным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An experiment was conducted to address this by having the clearing prices selected at random.

Экономическая ситуация в России до революции представляла собой мрачную картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic situation in Russia before the revolution presented a grim picture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «связь между экономической помощью и проведением реформ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «связь между экономической помощью и проведением реформ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: связь, между, экономической, помощью, и, проведением, реформ . Также, к фразе «связь между экономической помощью и проведением реформ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information