Серебряно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
One Montblanc fountain pen in silver and black. |
|
Ряд типов аккумуляторов содержат ртуть, в том числе оксидно-ртутные, серебряно-цинковые, воздушно-цинковые и щелочные аккумуляторы. |
A number of types of batteries contain mercury, including mercuric oxide, silver oxide, zinc air and alkaline batteries. |
Другой тип батареи на основе кадмия-это серебряно-кадмиевая батарея. |
Another type of battery based on cadmium is the silver-cadmium battery. |
Самым важным на сегодняшний день является серебряно-позолоченный Вепрь, который был собственным знаком Ричарда III и в большом количестве раздавался его сторонникам. |
The most important by far is the silver-gilt boar, which was Richard III’s own badge, given in large numbers to his supporters. |
Клад содержит около 100 серебряных и серебряно-позолоченных предметов; их количество неточно, потому что нет равных сломанных частей. |
The hoard contains about 100 silver and silver-gilt items; the number is imprecise because there are unmatched broken parts. |
В связи с этим похищением мы ищем мужчину по имени Джереми Томпсон, водит серебряно-белый пикап Ford f-350 с водительскими правами... |
In connection with this abduction, we are seeking a man named Jeremy Thompson, driving a silver-and-white 1995 Ford f-350 pickup with Wyoming license... |
Оказалось, что мне не привлекательна идея провести вечность в компании таких же серебряно-глазых тупиц, так же как вам. |
Turns out I don't relish the idea of spending eternity in the company of the same silver-eyed dullards any more than you do. |
С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий. |
It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations. |
Козлевич получил брелок в виде компаса, который очень подошел к его толстым серебряным часам. |
Kozlevich received a keychain with a compass, which matched his thick silver pocket watch perfectly. |
Что-то угловатое, серебряного цвета, Мы пока не нашли орудие убийства. |
Something angular, silver-colored. We haven't found the murder weapon yet. |
А какие роскошные, щедрые описания солнечной красоты Элеонор, серебряного очарования Мэри! |
Those rich and lavish descriptions of the golden beauty of Eleanor, the moonlight beauty of Mary!' |
Это та серебряная пуля, что я искал, Джой! |
This is the silver bullet I've been looking for, Joy! |
Это красивая серебряная вещь, которую вставляют в чашку. И можно пить отсюда, не... |
It's a silver, beautifully made thing you put in a cup so that you can sip through here without... |
Порою духовенство скрывалось за поворотом, но высокое серебряное распятие все время маячило между деревьями. |
Sometimes they disappeared in the windings of the path; but the great silver cross rose always before the trees. |
Когда он зажег спичку, я увидел, что этот молодой аристократ не только пользуется туалетными принадлежностями в серебряной оправе, но и имеет в своем распоряжении свечу -целую свечу. |
He struck a match, and I perceived that this young aristocrat had not only a silver-mounted dressing-case but also a whole candle all to himself. |
Помнишь, мы искали ту серебряную пулю? |
Remember that silver bullet we were looking for? |
Обычно их начищают мыльным камнем с песком, покуда они не заблестят в салотопке, словно серебряные пуншевые чаши. |
Sometimes they are polished with soapstone and sand, till they shine within like silver punch-bowls. |
Мы не станем спорить с вами из-за каких-нибудь двадцати марок серебра на спальню - помолчи, Исаак! - или из-за пары серебряных подсвечников для алтаря, - сказал главарь. |
For a score of marks to the dortour, said the Outlaw,-Be still, I say, Isaac!-or for a brace of silver candlesticks to the altar, we will not stand with you. |
Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет. |
She took out a doeskin sack, removed five silver coins. |
Да, это серебряное кольцо, в форме восьмерки, с двумя аметистами внутри витков восьмерки. |
It's a silver ring, shaped like an eight, with two amethysts inside of the curl. |
В вечной тьме он мечтал о мертвых паразитах и серебряных гробницах. |
In the perpetual darkness, he is dreaming of dead insects and silver tombs. |
Это, фактически, серебряная пуля? |
Is that an actual silver bullet? |
Ты думаешь, что ты лучше меня, делая божество из твоего ненужного серебряного чайника. |
You're the one aping your betters. Making a god of your cast-off silver teapot. |
Почетная медаль, Серебряная пальма, знак отличия Звездного флота За отвагу, |
Medal of Honour, Silver Palm with Cluster, Starfleet Citation for Conspicuous Gallantry, |
It'll only cost you... Two pieces of silver. |
|
Серебряная Маска оказывает большее сопротивление каждый раз. |
The Silver Mask shows more resistance each time. |
Точно крохотная монетка, словно маленький серебряный цветок. |
She is like a little piece of money, you would think she was a little silver flower. |
И затем преобразована в узор на серебряном проводе. |
And then transformed into thought patterns on silver wire. |
Джон Уилкс вскочил в седло и поскакал прочь. Он все еще держал шляпу в руке, и дождь мочил его серебряные волосы. |
He swung onto Nellie and cantered off, his hat in his hand, his silver hair bare to the rain. |
я оставляю вот это. Коробку новеньких серебряных долларов 1918-го года выпуска с головой статуи Свободы. |
I leave these- a box of mint condition... 1918 Liberty Head silver dollars. |
She lifted the silver coffeepot and poised it over the cup. |
|
Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры - его собственные попытки создать Заступника... |
The lake was coming nearer and nearer, but there was no sign of anybody. On the opposite bank, he could see tiny glimmers of silver — his own attempts at a Patronus — |
Серебряный и белый ... Это мистически и магически, и не чересчур сильно. |
Silver and white- it's mystical and magical without being over the top. |
Ее родственный корабль - Серебряная тень; оба корабля были построены на верфи Мариотти в Генуе, Италия. |
Her sister ship is the Silver Shadow; both ships were built by the Mariotti Shipyard in Genoa, Italy. |
Это восхождение ознаменовало конец так называемого серебряного века альпинизма. |
This ascent marked the end of the so-called silver age of alpinism. |
В тот первый год команда выиграла регулярный чемпионат и разделила чемпионство лиги с серебряной весной-Такома Тандерболтс. |
That first year, the team won the regular season championship and shared the league championship with the Silver Spring-Takoma Thunderbolts. |
Максимальная энергетическая емкость серебряной батареи может быть в два раза больше, чем у щелочной. |
The ultimate energy capacity of a silver battery may be as much as twice that of an alkaline. |
Мне было бы не легко отказаться от привычки есть серебряной ложкой и вилкой. |
I find it difficult to renounce eating from silver dishes. |
Это был медный или серебряный жетон с русским орлом на реверсе и нижней частью лица с носом, ртом, бакенбардами и бородой на лицевой стороне. |
This was a copper or silver token with a Russian Eagle on the reverse and on the obverse the lower part of a face with nose, mouth, whiskers, and beard. |
Серия Дороти из Страны Оз полностью обновляет серебряные туфли. |
The Dorothy of Oz series completely revamps the Silver Shoes. |
Let's Get It On был переиздан в том же году компанией Universal Music; позднее переиздание получило серебряную сертификацию британской фонографической индустрии. |
Let's Get It On was reissued that same year by Universal Music; the re-release was later given a silver certification by the British Phonographic Industry. |
В тридцати семи штатах и округе Колумбия действуют программы Серебряная тревога или аналогичные программы, нацеленные на пропавших пожилых людей. |
Thirty-seven states and the District of Columbia have Silver Alert or similar programs targeting missing seniors. |
Его версии существуют в золоте и серебре; Великий Князь, по-видимому, получил серебряный, теперь в Барджелло. |
Versions of it exist in gold and in silver; the Grand Duke apparently got a silver one, now at the Bargello. |
Во время Гражданской войны в Америке серебряные и золотые монеты были скоплены общественностью из-за неопределенности относительно исхода войны. |
During the American Civil War silver and gold coins were hoarded by the public because of uncertainty about the outcome of the war. |
Ее основными отраслями промышленности были производство шелка, золотых и серебряных нитей и лак. |
Its chief industries were the manufacture of silk, gold and silver thread, and lac. |
Значок, принятый в 1925 году, имел форму серебряного орла, держащего медный щит с мальтийским крестом. |
The badge, accepted in 1925, was in the shape of a silver eagle, holding a brass shield with a Maltese cross. |
Она завоевала серебряную медаль на Олимпийских играх в 2000 году. |
She won a silver medal at 2000 Olympic Games. |
И он примет судьбу, которая была избрана для него . . . как Коготь Серебряного ястреба. |
And he will accept the destiny that has been chosen for him . . . as Talon of the Silver Hawk. |
Он также приказал, чтобы Никейский Символ веры был выгравирован на серебряных табличках, чтобы его заключение не было отменено в будущем. |
He also ordered that the Nicene creed be engraved on silver tablets so that his conclusion might not be overturned in the future. |
Председатель правления компании Томас Сопвит подарил Гибсону серебряную модель Ланкастера. |
The hero asks Fafnir of many things, among them the nature of the norns. |
Самая старшая-огнедышащая ящерица, похожая на Дракона, - лежит на огромной груде украденного золота, драгоценных камней, серебряных тарелок, пластиковых игрушек, монет и костей. |
The Eldest - a dragon-like fire-breathing lizard - lies on a vast hoard of stolen gold, gems, silver plate, plastic toys, coins, and bones. |
К 1896 году в партии стали преобладать свободные серебряные силы. |
By 1896, free silver forces were ascendant within the party. |
Di Cosimo has served us a fortune on a silver platter. |
|
Позже холл перешел к Генри Уилкинсону, серебряному мастеру из Шеффилда, который был куплен Джоном Брауном в августе 1860 года. |
The hall later passed to Henry Wilkinson, a Sheffield silversmith before being bought by John Brown in August 1860. |
В 1953 году она была награждена серебряной медалью Американского музея естественной истории, более 50 лет как натуралист и преподаватель. |
In 1953, she was awarded The American Museum of Natural History's Silver Medal, for over 50 years as a naturalist and teacher. |
Полковой значок имел форму серебряного креста с датами 1809 1914 1918 1919 на крыльях. |
Regimental badge was in the shape of a silver cross, with dates 1809 1914 1918 1919 on its wings. |
Он приглашающим жестом указал на украшенный тонкой резьбой серебряный кофейник. |
He gestured to an ornate silver pot on the table. |
От Шанель, с двумя отделениями из черной бараньей кожи с серебряными пряжками. |
A Chanel double-flap black lambskin with silver hardware. |
Большинство центральных банков, которые держат резервы, могут покупать и продавать только золотые, серебряные, никелевые и бронзовые монеты или любые другие монеты и золотые и серебряные слитки. |
Most central banks that hold reserves may only buy and sell gold, silver, nickel and bronze coin or any other coin and gold and silver bullion. |
- серебряно-молибденовый катод - silver-molybdenum cathode
- серебряно-кадмиевый аккумулятор - silver-cadmium cell
- серебряно-цинковый аккумулятор - silver-zinc cell
- серебряно-кадмиевая аккумуляторная батарея - silver-cadmium storage battery
- серебряно-кислородно-цезиевый фотокатод - silver-oxygen-caesium photocathode