Сигнал направления шагового двигателя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck
сигнал окончания приема номера - digit acknowledgement signal
сигнал черного поля - black signal
демаркационный сигнал - demarcation signal
радио-сигнал бедствия - radio distress signal
сигнал передатчика - the transmitter signal
сигнал ПАЛ - PAL signal
различимый сигнал - detectable signal
опасный оптический сигнал - harmful optical signal
тормозной сигнал - brake signal
сигнал "перезапись" - rewrite signal
Синонимы к сигнал: знак фирмы, сигнал, знак, семафор, признак, знамение, символ, клеймо
Значение сигнал: Условный знак для передачи на расстояние каких-н. сведений, сообщений.
направление научных исследований - area of research
который направлен на улучшение - which aims to improve
стратегическое руководство и направление - strategic guidance and direction
философское направление - philosophical trend
направлена на получение - is aimed to obtain
направление исходя из - direction coming from
направление распространения трещины - crack propagation direction
направление среды - environment direction
Направление хода - direction of a course
напротив г-направление - opposite z-direction
Синонимы к направления: запрос, указатели, указанный
сигнал направления шагового двигателя - stepper direction signal
нет шагового - no stepping
Синонимы к шагового: рядом расположенная, близкая
двигатель с постоянным магнитом - permanent magnet motor
двигатель без агрегатов - basic engine
4-цилиндровый двигатель - 4-cylinder engine
v8 двигатель - v8 motor
демонстрационный двигатель - demonstrator engine
двигатели Honda - honda engines
двигатели Mitsubishi - mitsubishi motors
двигатель идёт в разнос - the engine is racing
пускатель для каскадного включения двигателей - cascade starter
лебёдка с бензиновым двигателем - gasoline hoist
В дальнейшем двигатели MEL использовали два индивидуальных термостата, направленных на улучшение регулирования температуры охлаждающей жидкости двигателя. |
Further MEL engines employed two individual thermostats, aimed to improve the regulation of the engine's coolant temperature. |
Для того чтобы обеспечить более высокие темпы сокращения выбросов, меры в этом направлении должны также распространяться на двигатели, находящиеся в эксплуатации. |
To reduce emissions more rapidly, measures should also be applied to existing engines. |
Игроки также могут потерять жизнь при использовании механической коробки передач, изменив направление и, следовательно, взорвав двигатель. |
Players could also lose a life when using a manual transmission by redlining and consequently blowing the engine. |
Однако большинство паровых двигателей после этого имеют двойное действие, поэтому усилие создается в обоих направлениях, что приводит к использованию шатуна. |
However, most steam engines after this are double-acting, therefore the force is produced in both directions, leading to the use of a connecting rod. |
Реверсивный стартер может подключить двигатель для вращения в любом направлении. |
A reversing starter can connect the motor for rotation in either direction. |
Эффект Вудворда направлен в первую очередь на доказательство гипотезы и обеспечение основы импульсного двигателя с эффектом Маха. |
The Woodward effect is focused primarily on proving the hypothesis and providing the basis of a Mach effect impulse thruster. |
Некоторые использовали главный двигатель для управления положением путем подвеса сопла двигателя, чтобы изменить направление тяги. |
Some used the main engine for attitude control by gimballing the engine nozzle to alter the direction of thrust. |
Четыре газорегулирующие лопасти, работающие в потоке двигателя, поворачивают ракету в требуемом направлении полета. |
Four gas-control vanes operating in the motor efflux turn the missile towards the required direction of flight. |
Вертикальный стабилизатор с его двухсегментным рулем направления, установлен поверх хвостового двигателя банджо. |
The vertical stabilizer with its two-segment rudder, is mounted on top of the tail engine banjo. |
Их первоначальные усилия были направлены на цилиндровые двигатели, но они не оправдали ожиданий из-за низкой надежности и высокого расхода топлива, вызванного внутренним трением. |
Their initial efforts were on barrel engines, but these failed to meet expectations due to low reliability and high fuel consumption caused by internal friction. |
Этот метод предполагает использование ионного двигателя малой дивергенции, направленного на астероид с соседнего зависшего космического аппарата. |
The method involves the use of a low-divergence ion thruster pointed at the asteroid from a nearby hovering spacecraft. |
Два больших блока радиаторов и вентиляторов обеспечивали охлаждение всех шести двигателей, а сдвоенные кабины и дублированные органы управления позволяли Локомотиву работать в обоих направлениях. |
Two large banks of radiators and fans ensured cooling for all six engines, and twin cabs and duplicated controls enabled the locomotive to operate in either direction. |
Например, задача планирования полета спутника, где единственным контролем является величина и направление начального импульса от двигателей. |
For example, a satellite mission planning problem where the only control is the magnitude and direction of an initial impulse from the engines. |
Когда двигатели были выключены, Севол не смог изменить направление и начал дрейфовать в сторону. |
With the engines off, Sewol became unable to change directions and began drifting sideways. |
Назначение любого колокола двигателя-направлять выхлоп ракетного двигателя в одном направлении, создавая тягу в противоположном направлении. |
The purpose of any engine bell is to direct the exhaust of a rocket engine in one direction, generating thrust in the opposite direction. |
Часть энергии была направлена на запуск систем и двигателей корабля. |
Some of the energy was diverted to run the ship's systems and engine. |
Пересмотренная линейка двигателей была направлена в большей степени на снижение загрязнения окружающей среды и расхода топлива еще больше. |
The revised engine range focused more on reducing pollution and fuel consumption even further. |
Этот тип обычно использовался на танковых двигателях, которые работали в прямом и обратном направлениях одинаково. |
This type was generally used on tank engines, which worked in forward and reverse equally. |
Я думаю, это будет одним из самых значительных событий, трендов, направлений и двигателей общества ближайшие 20 лет. |
And I think that's going to be one of the most influential developments and trends and directions and drives in our society in the next 20 years. |
Сопла двигателя могли подвешиваться на 10,5 градуса вверх и вниз, а также на 8,5 градуса из стороны в сторону во время подъема, чтобы изменить направление своей тяги для управления челноком. |
The engine nozzles could gimbal 10.5 degrees up and down, and 8.5 degrees from side to side during ascent to change the direction of their thrust to steer the Shuttle. |
Двигатель был направлен на ультра тихий самолет короткого взлета и посадки, действующих от города аэропорты-центр. |
The engine was aimed at ultra quiet STOL aircraft operating from city centre airports. |
Его конструкция направлена на то, чтобы обеспечить заднюю поддержку, чувствовать движение пользователя и посылать сигнал двигателям, которые управляют шестернями. |
Its design aims to provide back support, sense the user's motion, and send a signal to motors which manage the gears. |
Это техническое партнерство было направлено на поддержку запуска Aston Martin нового поколения моделей, которые будут включать в себя новые технологии и двигатели. |
This technical partnership was intended to support Aston Martin's launch of a new generation of models that would incorporate new technology and engines. |
2001 год ознаменовался некоторым столь необходимым оптимизмом для команды, поскольку Ferrari согласилась стать поставщиком двигателей для команды в этом сезоне, и теперь команда движется в правильном направлении. |
2001 saw some much needed optimism for the team as Ferrari agreed to be the team's engine supplier for the season, the team now moving in the right direction. |
Мощность подавалась импульсами, каждый импульс выталкивал воду из хвостовой трубы двигателя, установленной под лодкой и направленной к ее корме. |
Power was delivered in pulses, each pulse forcing water from the engine's tail pipe set under the boat and pointing towards its stern. |
Ренди запустил ракетный двигатель и дал своему детищу ход прямо по направлению к утесу. |
Randy fired up the rocket to launch the combine off the cliff. |
Гекчен был направлен в Россию вместе с семью студентами-мужчинами для прохождения углубленного курса по пилотированию планеров и самолетов с двигателем. |
Gökçen was sent to Russia, together with seven male students, for an advanced course in glider and powered aircraft piloting. |
Маневровые двигатели, четверть мощности на правый борт, держать направление. |
Aft thrusters ahead one quarter, port and starboard at station keeping. |
Описанные меньшие двигатели имеют колеблющиеся цилиндры, которые приспосабливаются к переменному направлению силы. |
The smaller engines described have oscillating cylinders which adapt to the the variable direction of force. |
Основным направлением современных исследований является миниатюризация двигателей холодного газа с использованием микроэлектромеханических систем. |
The main focus of current research is miniaturization of cold gas thrusters using microelectromechanical systems. |
Направленное управление рысканием достигается с помощью вентилируемого вращающегося барабана на конце хвостовой части, называемого прямым реактивным двигателем. |
Directional yaw control is gained through a vented, rotating drum at the end of the tailboom, called the direct jet thruster. |
Основная структура стартовой площадки включает в себя огненную траншею для направления шлейфа двигателя в сторону от ракеты, молниезащиту и хранилище топлива. |
The basic launchpad structure includes a flame trench to direct the engine plume away from the rocket, lightning protection, and propellant storage. |
Кроме того, системы замедления этих посадочных аппаратов должны были бы включать двигатели, направленные на землю. |
In addition, the deceleration systems of these landers would need to include thrusters that are pointed at the ground. |
Предположение о том, что двигательные нейроны коры головного мозга кодируют направление досягаемости, стало спорным. |
The proposal that motor cortex neurons encode the direction of a reach became controversial. |
В паровом двигателе двойного действия, как это используется в Железнодорожном Локомотиве, направление вертикальной тяги на ползуне всегда вверх при движении вперед. |
In a double-acting steam engine, as used in a railway locomotive, the direction of the vertical thrust on the slide bar is always upwards when running forward. |
Это, в свою очередь, предполагает, что исследования космического двигателя должны быть направлены на сохранение импульса. |
This, in turn, suggests that space drive research must address conservation of momentum. |
За свою историю эксплуатации РС-25 претерпел несколько модернизаций, направленных на повышение надежности, безопасности и эксплуатационной нагрузки двигателя. |
The RS-25 has undergone several upgrades over its operational history to improve the engine's reliability, safety, and maintenance load. |
Потом включила двигатель и развернула яхту в нужном направлении. |
Then she powered up the engines and brought the yacht around to a proper heading. |
Например, реактивный двигатель работает в обратном направлении, поглощая окружающее тепло и выхлопные газы для выработки керосина и кислорода. |
For example, a jet engine running in reverse, taking in ambient heat and exhaust fumes to generate kerosene and oxygen. |
Чтобы сесть на Луне, астронавты входят на окололунную орбиту, а затем запускают тормозную двигательную установку, нацеленную прямо противоположно направлению их движения. |
To land on the moon, the astronauts entered lunar orbit and fired retro-rockets aimed more or less opposite to their direction of travel. |
Импульсные двигатели не создавали крутящего момента, а крошечный рулевой винт с ременным приводом использовался только для улучшения управления направлением. |
The pulse jets produced no torque, and the tiny, belt-driven tail rotor was used only to improve directional control. |
Обшивка руля направлена на противодействие Любой асимметричной тяге двигателей. |
The rudder trim is to counter any asymmetric thrust from the engines. |
Газ или рабочая жидкость разгоняется из задней части сопла ракетного двигателя, и ракета разгоняется в противоположном направлении. |
A gas or working fluid is accelerated out the rear of the rocket engine nozzle, and the rocket is accelerated in the opposite direction. |
Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек. |
So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave. |
Но вскоре мы обнаружили, что едва ли могли контролировать направление движения. |
But we soon discovered that we had very little control over our course. |
Мы собираемся изменить направление движения, чтобы исследовать шторм. |
We're going to change our heading to investigate a storm. |
Он может благословить тебя в твоей работе, продвинуть в любом направление |
He can bless you in your job, get you promoted all the way |
И, судя по обстоятельствам дела, я полагаю, что коррупция в адвокатской практике - более плодотворное направление. |
And in looking at the evidence, I believe the more profitable direction is judicial corruption. |
22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд. |
On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds. |
Наружная обработка источников сырой воды, предназначенных для использования в котле, направлена на удаление загрязнений до их поступления в котел. |
External treatment of raw water supplies intended for use within a boiler is focused on removal of impurities before they reach the boiler. |
Я тотчас же раздел его и вскоре, увы, убедился, что направление мяча должно было проходить через какую-то жизненно важную часть. |
I immediately stripped up his clothes, and soon, alas I ascertained that the direction of the ball must have been through some vital part. |
В середине века политика прекращения индейцев и закон о переселении индейцев 1956 года обозначили новое направление для ассимиляции коренных американцев в городскую жизнь. |
Mid-century, the Indian termination policy and the Indian Relocation Act of 1956 marked a new direction for assimilating Native Americans into urban life. |
С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения. |
With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed. |
Макки покинула Epic и Kemosabe Records, почувствовав, что ей не хватает контроля над своей карьерой и творческим направлением, которое она хотела взять. |
McKee left Epic and Kemosabe Records after feeling she had a lack of control over her career and the creative direction that she wanted to take. |
В 1920 году в Британию также был направлен представитель для наблюдения за воздушными операциями с палубы Форсажа. |
In 1920, a representative had also been sent to Britain to observe air operations off the decks of Furious. |
Интерес фон Брауна к ракетам был направлен именно на применение космических путешествий, а не на убийство людей. |
Von Braun's interest in rockets was specifically for the application of space travel, not for killing people. |
Ее кандидатура также была направлена на борьбу с коррупцией. |
Her candidacy also focused on the fight against corruption. |
Ясно, что как только один из них становится чемпионом, единственное возможное направление-вниз. |
Clearly, once one is champion, the only possible direction is down. |
Культурная революция направлена также и против традиционализма. |
Cultural Revolution is directed also against traditionalism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сигнал направления шагового двигателя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сигнал направления шагового двигателя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сигнал, направления, шагового, двигателя . Также, к фразе «сигнал направления шагового двигателя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.