Скульптурный дворик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скульптурный портрет - portrait bust
Скульптурный парк Миннеаполиса - minneapolis sculpture garden
Синонимы к скульптурный: ваятельный, фигурный
внутренний дворик - patio
дворик ниже уровня улицы - area
ресторанный дворик - food court
тихий дворик - quiet court
клеточный дворик - cellular areola
сортировочный дворик - pocket boom
Синонимы к дворик: двор, дворишко, каведиум
Ffwrrwm - это небольшой специализированный торговый дворик с эклектичной выставкой скульптур. |
The Ffwrrwm is a small specialist shopping courtyard with an eclectic display of sculpture. |
Making things includes drawing, painting, making sculpture. |
|
Он воровал произведения искусства и приобретал определенного рода скульптуры. |
He was an art theft guy, and he had acquired a particular piece of sculpture. |
Это слово дошло до соседей, теснившихся на маленьком дворике за тростниковой изгородью. |
The word was passed out among the neighbors where they stood close packed in the little yard behind the brush fence. |
Кухонный дворик был отгорожен от парадного подъезда шпалерами, заплетенными виноградной лозой. |
A grape arbor screened the kitchen yard from the main entrance, but the new leaves were still tiny. |
Обошел стену внутреннего дворика и достал из тайника сверток. |
I detoured around the courtyard wall and retrieved my bundle from its hole. |
Но гораздо больше Ламию интересовало скульптурное изображение на северо-западном склоне. |
But it was the larger sculpture taking shape on the northwest face of the mountain which caught Brawne's attention. |
I walked across the patio and looked at the demolished house. |
|
В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная. |
Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. |
Wait till you see the backyard. |
|
You got a sponsor for my backyard? |
|
А если закопать во дворике? |
What if we bury it in the backyard? |
Когда они почти миновали дворик Борджиа, кардинал повернулся к Мортати. |
As they reached the end of the Borgia Courtyard, the cardinal hesitated. |
Я женился в этом дворике. |
I got married in this courtyard. |
Каждый вечер он возвращается с Монмартра одной и той же дорогой в заброшенный внутренний дворик, избранный им для проживания. |
Every night he walks precisely the same route from Montmartre to the abandoned courtyard where he has chosen to live. |
А твой дворик длиной в 40,000 километров, потому что это окружность Земли. |
And your backyard is 24,900 miles long, because it's the circumference of the Earth. |
Но с 1956 года арендную плату никто не оплачивал, поэтому на крыльцо и дворик реституция уже не распространялась. |
But no one paid the rent after 1956, so restitution didn't apply to the front yard. |
Фу, сплошная депрессия в ресторанных двориках. |
Ugh, mall food courts are so depressing. |
Размышления об энергетике космоса и природе скульптуры... |
I saw a rumination on the physicality of space And the nature of sculpture. |
На маленьком дворике, который находился передо мной, прогуливались, казалось, без всякого наблюдения - трое, хорошо одетых мужчин. |
In the courtyard in front of me... three men, well dressed and clean shaven, circulated freely. |
В этом-то закоулке дворика баррикады, в форме трапеции, и умерла Эпонина. |
It was in this sort of fold in the interior trapezium of the barricade, that Eponine had breathed her last. |
Потому что оно не сочетается с варёными раками во дворике? |
Because it might not fit in with the crawfish boil in the courtyard...? |
И если у вас будет охота утром подольше остаться во дворике или выйти туда в другое время, -валяйте! |
If you want to stay out in that yard a little longer in the mornings or get out there afternoons or evenings, from now on, why, go ahead. |
Посидим в ресторанном дворике, возьмем разные блюда. |
We could go to the food court, get different foods. |
Какой же может быть скульптура, олицетворяющая воздух? |
How in God's name would anyone create a sculpture about air? |
Это скульптура. Делала с мальчишками. |
It's a sculpture I'm making with the boys. |
У меня есть одна скульптура, которая тебе ужасно не понравится. |
I got some sculpture over here you're really gonna hate. |
Некая скульптура? |
Some sort of statue? |
Тусен была занята в кухне, выходившей окнами на дворик. |
Toussaint was busy in her kitchen, which opened on the back yard. |
И ты хочешь внутренний дворик, так? |
And you want a yard, right? |
Как и следовало ожидать, там был Стив, его окружили во внутреннем дворике дома на 444 Саус Дойл. |
And, sure enough, there's Steve, surrounded in the courtyard of this apartment building at 444 South Doyle. |
Подробное описание лабиринта, его басен и скульптур дано в Лабиринте Версаля Перро, иллюстрированном гравюрами Себастьена Леклерка. |
A detailed description of the labyrinth, its fables and sculptures is given in Perrault's Labyrinte de Versailles, illustrated with engravings by Sébastien Leclerc. |
Скульпторы Жан-Батист Тюби, Этьен Ле Гон, Пьер Ле Гро и братья Гаспар и Бальтазар Марси работали над этими тридцатью девятью гидравлическими скульптурами. |
The sculptors Jean-Baptiste Tuby, Etienne Le Hongre, Pierre Le Gros, and the brothers Gaspard and Balthazard Marsy worked on these thirty-nine hydraulic sculptures. |
Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи. |
These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea. |
Он находится под управлением Бата и Северо-Восточного Совета Сомерсета и содержит их коллекцию картин, скульптур и декоративных искусств. |
It is run by Bath and North East Somerset council and houses their collection of paintings, sculpture and decorative arts. |
Оригинальные скульптуры были сильно повреждены во время пожара 1865 года, сохранились только головы, а статуи восстановлены для реконструкции ворот в 1960 году. |
The original sculptures were severely damaged in the fire of 1865, with only the heads being saved, and the statues restored for the gate's 1960 reconstruction. |
Самые крупные и богатые из этих элитных соединений иногда обладали скульптурой и искусством мастерства, равным королевскому искусству. |
The largest and richest of these elite compounds sometimes possessed sculpture and art of craftsmanship equal to that of royal art. |
- За ними находятся развалины большой каменной ступы, на которой было много скульптур и которую исследовал и исследовал мистер Уэст. |
' Beyond these is the ruin of a large stone stupa, on which has been a good deal of sculpture, and which was explored and examined by Mr. West. |
Неподвижное баскетбольное кольцо тоже было почти частью скульптуры. |
A stationary basketball hoop was almost part of the sculpture too. |
Теотиуаканский Оцелот или Теотиуаканский Оцелот-это название алебастровой скульптуры кошки, найденной в Древнем мезоамериканском городе Теотиуакан, Центральная Мексика. |
The Teotihuacan Ocelot or Teotihuacán Ocelot is the name of an alabaster sculpture of a feline found at the ancient Mesoamerican site of Teotihuacan, central Mexico. |
В нескольких англиканских церквях Англии есть картины, скульптуры или витражи с изображением распятия лилии, изображающего Христа, распятого на лилии или держащего Лилию. |
Several Anglican churches in England have paintings, sculpture, or stained glass windows of the lily crucifix, depicting Christ crucified on or holding a lily. |
Греческих воинов нередко изображали героическими обнаженными телами, примером чему служат фронтонные скульптуры храма Афеи на Эгине. |
It was not infrequent for Greek warriors to be likewise depicted as heroic nudes, as exemplified by the pedimental sculptures of the Temple of Aphaea at Aegina. |
Хотя Гилл начал свою художественную карьеру в стеклодувной, керамической и пейзажной живописи, он постепенно обратился к скульптуре. |
Although Gill began his art career in glassblowing, ceramics and landscape drawing, he gradually turned to sculpture. |
Скульптура для Конрада-это безошибочный инструмент анализа для того, чтобы исследовать и исследовать нашу реальность. |
These so-called impurities are sufficient to absorb certain colors and leave the other colors unaffected. |
С 1985 года и до своей смерти в 1990 году Питер принимал участие в управлении гонкой кинетических скульптур в округе Гумбольдт, штат Калифорния. |
From 1985 to his death in 1990, Peter attended and was involved in management of the Kinetic Sculpture Race in Humboldt County, California. |
Ла Фоллетт представлен одной из двух статуй из Висконсина в Национальном скульптурном зале. |
La Follette is represented by one of two statues from Wisconsin in the National Statuary Hall. |
В публичном искусстве и скульптуре есть много работ, посвященных спорту. |
In public art and sculpture there are many works dedicated to the sport. |
Проколы и скульптурные светильники детализируют геометрические узоры и узоры. |
Punctures and sculptural light fixtures detail out geometric patterns and designs. |
В южноазиатских галереях представлены скульптуры из широкого спектра периодов, включая некоторые прекрасные бронзовые изделия Чола. |
The South Asian Galleries feature statuary from a broad spectrum of periods including some fine Chola bronzes. |
Сначала он изучал скульптуру, но потом решил заняться архитектурой. |
At first he studied sculpture, but then decided to take up architecture. |
Центр также оказывает техническую поддержку художникам, участвующим в его скульптурной программе. |
The Centre also provides technical support for artists who participate in its Sculpting Program. |
Эти средства массовой информации включали фрески, мозаики, скульптуры и освещение рукописей. |
There is another fracture in the front part of the jaw. |
Силиконовая скульптура выполнена скульптором Сарой Ситкин. |
The silicone sculpture is by sculptor Sarah Sitkin. |
Другими популярными художественными стилями в готическую эпоху были скульптуры. |
Other popular art styles in the Gothic era were sculptures. |
Музыка делает их дружелюбными и совместными, так что Сандо может общаться с ними, поскольку они владеют скульптурами перед ней. |
The music makes them friendly and cooperative so the Sando can communicate with them as they possess the sculptures in front of her. |
Например, статуи Орла-воина - это керамические скульптуры в натуральную величину, которые демонстрируют это чувство натурализма. |
For example, the Eagle Warrior statues are life-sized ceramic sculptures that show this sense of naturalism. |
Это самые известные каменные скульптуры района Истмо-Колумбия. |
They are the best-known stone sculptures of the Isthmo-Colombian area. |
В 2001 году скульптуры были представлены в Зале славы рок-н-ролла в Кливленде, штат Огайо. |
In 2001, the sculptures were in the Rock and Roll Hall of Fame in Cleveland, Ohio. |
Он манипулирует светом и формой, чтобы подчеркнуть скульптурное качество своих проектов. |
He manipulates light and shape to emphasize the sculptural quality of his projects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скульптурный дворик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скульптурный дворик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скульптурный, дворик . Также, к фразе «скульптурный дворик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.