Следить, чтобы обеспечить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: follow, trace, track, look, attend, spy, look after, overlook, stake out, stake off
необходимо следить - must be monitored
Вы можете следить - you can keep watch
внимательно следить за соблюдением - monitor closely compliance
следить за ходом проекта - monitor the progress of the project
продолжать внимательно следить за ситуацией - continue to closely monitor the situation
ревниво следить за мужем - keep a jealous eye on husband
продолжать следить за ситуацией - continue to monitor the situation
следить и регистрировать все изменения в списке консульского корпуса - keep an up-to-date consular list
следить за всей рекламой компании - to oversee all the company's advertising
следить за прогрессом в отношении - monitor progress against
Синонимы к следить: смотреть, ходить, вести, глядеть, наблюдать, контролировать, разглядывать, провожать, заботиться
Значение следить: Наблюдать движущийся (или к-рый может прийти в движение) предмет, перемещая взгляд за движением наблюдаемого.
по поводу того, чтобы - on the fact that
хотеть, чтобы починили - want fixed
чтобы передавать - to transmit
чтобы полиция - so that the police
чтобы контролировать - to control
чтобы пострадавшие - so that the victims
чтобы продать - to sell
чтобы запросить - to request
чтобы остаться - To stay
был о том, чтобы потерять - was about to lose
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
право на социальное обеспечение - right to social insurance
жилищное обеспечение - housing
обеспечение возможности - possibility
коммерческое программное обеспечение - commercial software
обеспечение необходимого - provision of the necessary
не будет обеспечена - will not be provided
обеспечение соблюдения авторских прав - copyright enforcement
нежелательное программное обеспечение - unwanted software
при условии, аппаратное обеспечение - provided hardware
Программное обеспечение распознавания лиц - face recognition software
Синонимы к обеспечить: покрыть, заручиться, вооружить, поставить, послужить порукой, создать условия, послужить гарантией, предоставить, доставить, защитить
Необходимо следить за ростом деревьев и кустов, с тем чтобы не допустить маскировки знаков и создания помех для работы устройств, обеспечивающих безопасность дорожного движения. |
Growth of trees and bushes should be monitored and action taken if necessary to avoid obscuring signs and the obstructions of safety equipment. |
Мы должны следить за тем, чтобы осуществление стратегий по борьбе с терроризмом не приводило к ущемлению права человека и основных свобод и обеспечивалось в соответствии с нормами международного права. |
It is important that any counter-terrorism strategy not infringe on human rights or fundamental freedoms, while complying with international law. |
Например, чтобы человек мог ходить или стоять прямо, он должен постоянно следить за своей осанкой и регулировать мышечную активность по мере необходимости, чтобы обеспечить равновесие. |
For instance, for a person to walk or stand upright, they must continuously monitor their posture and adjust muscle activity as needed to provide balance. |
Мы призываем их продолжать следить за этой ситуацией, с тем чтобы обеспечить ее скорейшую нормализацию и восстановление мирного процесса. |
We encourage them to stay engaged to ensure the early normalization of the situation and the revival of the peace process. |
Таким образом, операторам цементных печей необходимо внимательно следить за многими технологическими переменными, чтобы обеспечить непрерывную минимизацию выбросов. |
Thus, it is necessary for operators of cement kilns to closely monitor many process variables to ensure emissions are continuously minimized. |
Вышеуказанные органы должны следить за тем, чтобы в предвыборный период обеспечить всеобщий доступ к соответствующим мероприятиям пунктам регистрации избирателей, а также к избирательным участкам. |
In the period prior to polling, such bodies should ensure that campaign activities, voter registration centres and polling locations were accessible. |
Добывание пищи в группах обеспечивает некоторую безопасность, так как есть больше глаз, чтобы следить за хищниками. |
Foraging in groups provides some safety as there are more eyes to look out for predators. |
Он обеспечивает систему дистанционного мониторинга, которая позволяет опекунам следить за повседневной деятельностью пожилых людей даже из отдаленных мест. |
It provides remote monitoring system which allows caregivers to keep a track of the daily activities of elderly even from distant places. |
И если мы не обратим внимание на разрыв в цифровой безопасности и не сделаем ничего, чтобы обеспечить каждому в нашем обществе одинаковые возможности шифрования и одинаковую возможность защищать себя от слежки правительства, следить будут не только за бедными и уязвимыми, но будущие движения за гражданские права могут быть подавлены, не успев развернуться. |
And so if we do nothing to address the digital security divide, if we do nothing to ensure that everyone in our society gets the same benefits of encryption and is equally able to protect themselves from surveillance by the state not only will the poor and vulnerable be exposed to surveillance, but future civil rights movements may be crushed before they ever reach their full potential. |
Мы очень серьезно относимся к таким заявлениям и будем продолжать следить за ситуацией. |
We take such allegations very seriously and will continue to monitor the situation. |
Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями. |
Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily. |
В последующие годы необходимо очень внимательно следить за деятельностью Фонда и его инвестициями и управлять ими. |
The Fund and its investments would have to be monitored and managed very carefully over the coming years. |
Внимательно следить — это, среди прочего, означает получение верной и точной информации. |
Part of watching carefully is making sure we’ve got the right data. |
и мы будем следить за тем, чтобы этого не произошло в будущем, - цитирует госсекретаря AFP. |
and we will see to it that this does not happen in the future, the AFP cites the secretary of state. |
Зибе в ответ объясняет, что хотя имитационных моделей у него было меньше, лучше следить за Меркурием тогда, когда он движется быстро, а это происходит в период его прохождения по удлиненной орбите вблизи Солнца. |
Zeebe counters that his simulations, though fewer, better track Mercury when it moves fast, as it does when it's on an elongated orbit that carries it close to the sun. |
Но инвесторы будут внимательно следить за проявлениями протекционизма, нападками на Уолл-Стрит и иммигрантов, а также чрезмерно агрессивной кредитно-денежной «ястребиностью». |
But investors will be on the lookout for protectionism, Wall Street- and immigrant-bashing, and overly aggressive monetary hawkishness. |
You had to watch one elderly man. |
|
Это даст нам возможность следить за каждым компьютером и сотовым телефоном сотрудников. |
It enables us to look and listen in on every computer and every cell phone of everyone working for us. |
Не будь нелепой. которые будут следить за каждым твоим шагом и молча оценивать тебя. |
Dun be ridiculous. You're only facing a large crowd of ponies who will be watching your every move and silently judging you. |
Можете следить за моим фиглярством в соцсетях. |
You can follow my antics on social media. |
Связь с Мессией прервалась хотя радары продолжают следить за кораблём. |
We've lost communication with the Messiah spacecraft, although we continue to track it visually. |
And the front door provides energy flow and opportunity. |
|
Коллеги говорят, что на мне риза трещит, что нужно следить за питанием. |
They say the vestments are too tight for me. And I watch what I eat. |
Даже если так, ваша честь, у школ есть право следить за содержанием контента, так же как и обыскивать шкафчики учеников. |
Even if it is, Your Honor, schools have the right to legislate content... just as we can search students'lockers. |
Следить за ним было все равно что смотреть из затемненного зрительного зала на великолепные декорации. |
To watch it was like looking at some grand feat of stagery from a darkened auditorium. |
Когда мы вернемся назад, я собираюсь проверить, может ли она следить глазами за карандашом. |
When we get back, I'm gonna see if she can track a pencil with her eyes. |
А так, она может за нами следить. |
This way she can keep tabs on us. |
В любом большом городе следить за своим собственными делами – целая наука. |
Well, in any major city, minding your own business is a science. |
Вот почему Президент поручил мне следить за исполнением Закона о регистрации героев. |
Which is why the President appointed me to oversee the Vigilante Registration Act. |
И тебе не кажется что у Всевышнего есть дела поважнее, чем следить за тем, как некий маленький человек проводит один час недели? |
And don't you think that the Almighty has better things to worry about... than where one little guy spends one measly hour of his week? |
Доктор должен каким-то образом следить за вашим физическим состоянием, и вы должны иметь возможность телепортироваться, если необходимо, как мера предосторожности. |
We'II have to find a way to allow the Doctor to monitor your physical condition and you should have a way to call for an emergency beam-out if you need it, as a precaution. |
Стал бы ты следить за историей убийцы, который заключил сделку о признании собственное вины? |
Would you be interested in following the story of a murderer who took a plea bargain? |
Нам нужно следить за изменениями в её состоянии. |
We need to monitor how her condition is advancing. |
You need to wait and see how it goes. |
|
Я не уверен, что конкретный пример-это распространенный тип предубеждения, за которым мы должны следить. |
I'm not so sure that the specific example is a common type of bias that we ought to be watchful for. |
В лучшем случае он обеспечивает стратегическое преимущество и экономическую ценность. |
At its best, it provides strategic advantage and economic value. |
Этот веб-сайт предоставляет глобальные данные по дозе и обеспечивает соотношение между высокими и низкими затратами. |
This website provides global data per dose and provides the ration between high and low costs. |
Бест планировал установить GPS-системы на своих автобусах, чтобы следить за ними в режиме реального времени. |
BEST planned to install GPS systems on its buses to monitor them in real time. |
Delmarva Power, дочерняя компания Exelon, обеспечивает Арден электроэнергией и природным газом. |
Delmarva Power, a subsidiary of Exelon, provides electricity and natural gas to Arden. |
И наконец, не могли бы мы здесь немного следить за своим языком? |
Lastly, could we please watch our language a bit here? |
Истборн в Восточном Суссексе Великобритании в настоящее время проходит проект по преобразованию 6000 своих уличных фонарей в светодиодные, и в начале 2014 года за ним будет пристально следить Hastings. |
Eastbourne in East Sussex UK is currently undergoing a project to see 6000 of its street lights converted to LED and will be closely followed by Hastings in early 2014. |
Сегодня керамика регулярно внедряется в комбастерную часть реактивных двигателей, поскольку она обеспечивает термостойкую камеру. |
Today ceramics are routinely implemented in the combuster part of jet engines because it provides a heat-resistant chamber. |
Меган думает, что Хардман послал Хизер, чтобы следить за ней, но у Хизер есть свои собственные планы, преследуя кэш, чтобы досадить Меган. |
Megan thinks Hardman sent Heather to shadow her, but Heather has her own plans, going after Cash to annoy Megan. |
Как и DSL, широкополосный кабель обеспечивает непрерывное соединение с интернет-провайдером. |
Like DSL, broadband cable provides a continuous connection with an ISP. |
Алюминиевый слой также обеспечивает дополнительную жесткость конструкции, так что труба будет пригодна для более высоких безопасных рабочих температур и давлений. |
The aluminium layer also provides additional structural rigidity such that the tube will be suitable for higher safe operating temperatures and pressures. |
Еще одна проблема заключается в том, что следует позаботиться о том, чтобы начать следить за стеной у входа в лабиринт. |
Another concern is that care should be taken to begin wall-following at the entrance to the maze. |
В своем выпуске от 22 марта 2007 года Rolling Stone назвал Howling Bells одной из своих трех групп, которые будут следить за этим годом. |
In its 22 March 2007 issue, Rolling Stone named Howling Bells one of their three bands to watch out for that year. |
Not worth banning, at least so far, but needs watching. |
|
Все они были связаны тесной аристократической галло-римской сетью, обеспечивавшей епископов католической Галлии. |
All of them were linked in the tightly bound aristocratic Gallo-Roman network that provided the bishops of Catholic Gaul. |
В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах. |
In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds. |
MUTCD обеспечивает несколько знаков в серии W11, имеющих дело с транспортными средствами. |
The MUTCD provides several signs in the W11 series dealing with vehicles. |
Вскоре следует вторая тема, с гармонией, обеспечиваемой кларнетами, Фаготами и скрипками, с триплетным арпеджио в альтах и басах. |
A second theme soon follows, with a harmony provided by clarinets, bassoons, and violins, with a triplet arpeggio in the violas and bass. |
Рост мобильных технологий обеспечивает платформу для включения технологии GPS на основе определения местоположения, а также для обеспечения обмена данными в режиме реального времени. |
The growth of mobile technology provides a platform to enable location-based GPS technology and to also provide real-time sharing. |
Тенистое, защищенное место с хорошим дренажом на земляном полу обеспечивает наилучшую окружающую среду. |
A shady, sheltered location with good drainage on an earthen floor provides the best environment. |
Как я уже сказал, страницы разговоров должны быть последовательными, иначе людям вроде меня будет трудно найти их, не говоря уже о том, чтобы следить за ходом обсуждения. |
As I said, talk pages need to be sequential or people like me have a difficult time finding, much less following the discussion. |
Его единственный последовательный союзник со времен Исламской революции 1979 года, Сирия обеспечивает важнейшую магистраль для Хезболлы в Ливане. |
Its only consistent ally since the 1979 Islamic revolution, Syria provides a crucial thoroughfare to Hezbollah in Lebanon. |
Однако организации должны защищать свою информацию, а также внимательно следить за комментариями и проблемами в социальных сетях, которые они используют. |
However, organizations must protect their information as well as closely watch comments and concerns on the social media they use. |
Это обеспечивает большую плотность информации и более высокое разрешение контента. |
This allows for more information density and higher resolution content. |
Я не буду следить за этой страницей разговора или статьей, поэтому вам нужно будет использовать мою страницу разговора, чтобы привлечь мое внимание. |
I will not monitor this talk page or article, so you will need to use my talk page to get my attention. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «следить, чтобы обеспечить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «следить, чтобы обеспечить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: следить,, чтобы, обеспечить . Также, к фразе «следить, чтобы обеспечить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.