Следить за своими манерами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: follow, trace, track, look, attend, spy, look after, overlook, stake out, stake off
следить глазами - follow the eyes
следить взглядом - follow the gaze
следить за порядком - keep order
следить за погодой - keep a weather eye on
следить и следить - keep watch and ward
следить за помещениями - see off the premises
следить за ходом времени - keep track of time
следить за судьбой - follow fortunes
очень внимательно следить - closely watch
следить за диетой - watch calories
Синонимы к следить: смотреть, ходить, вести, глядеть, наблюдать, контролировать, разглядывать, провожать, заботиться
Значение следить: Наблюдать движущийся (или к-рый может прийти в движение) предмет, перемещая взгляд за движением наблюдаемого.
вслед за этим - following this
присматривающее за домом - house-keeper
ни за что - never
за любовь к - for the love of
уход за престарелыми - assisted living
сообщение из-за границы - foreign news
штраф за просрочку - late charge
за время советской власти - in Soviet times
надзор за материально-техническим обеспечением - maintenance oversight
услуга по приему оплаты за проживания - checkout service
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
знающий свое дело - self-aware
защищающий свое звание - defending his rank
менять свое мнение - change one’s mind
предавший свое дело - deserter
дать кому-то свое уведомление - give someone their notice
имеют свое происхождение - have its origin
совать нос не в своё дело - put in oar
высказывать свое отношение - define the position
держать свое мнение при себе - confine suggestions to own bailiwick
признавать свое поражение - acknowledge defeated
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
Ты должен следить за выполнением своих обещаний. |
You might have to deliver on your promise. |
Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями. |
Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily. |
Нужно следить за движением воды, считать волны... и ждать, пока вода отхлынет. |
You got the whole weight of the ocean punching through that opening. |
В последующие годы необходимо очень внимательно следить за деятельностью Фонда и его инвестициями и управлять ими. |
The Fund and its investments would have to be monitored and managed very carefully over the coming years. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Внимательно следить — это, среди прочего, означает получение верной и точной информации. |
Part of watching carefully is making sure we’ve got the right data. |
Мы считаем, что для нас важно следить и проводить периодические обзоры по конкретизации этого канала сотрудничества. |
We believe that it is important for us to follow up and hold periodic reviews on concretizing this channel of cooperation. |
Во-вторых, все правительства, богатые и бедные, должны быть обязаны следовать ЦУР и следить за их выполнением. |
Second, all governments, rich and poor, should be accountable for meeting the SDGs as implementers. |
ActivTrades PLC сохраняет за собой право следить за электронными письмами в своей сети. |
ActivTrades PLC reserves the right to monitor all e-mail communications through its network. |
— Вполне вероятно, что Белый дом отдаст агентствам распоряжение следить за осуществлением санкций сквозь пальцы. |
EF: It is certainly possible that the White House could issue directions to the agencies to ease up on enforcement. |
Больше никаких маячков, больше никто из твоих прихвостней не будет за мной следить? |
No more tracker, no more of your minions following me? |
Наши ребята, как истинные послы спорта, на встрече с видньми деятелями города Монтевидео покоряли своими манерами. |
Our boys, as real ambassadors of sport impress with their manners in meeting with the jet set of Montevideo. |
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
I'll have no purpose save to keep you contented. |
|
Она тогда же наметила для себя этого пожилого человека с живописными сединами, с барскими манерами, бывшего правоведа и человека хорошей семьи. |
She had even then marked down for herself this elderly man with picturesque gray hair, with seigniorial manners; an erstwhile jurisconsult and a man of good family. |
My wife loves tracking my fluid retention. |
|
Теперь это был плечистый тридцатилетний блондин с твердо очерченным ртом и довольно надменными манерами. |
Now he was a sturdy straw-haired man of thirty with a rather hard mouth and a supercilious manner. |
1% нравится следить за чистотой своих родословных. |
The 1% likes to keep the bloodlines closed. |
Тебе лучше следить за своим ртом, Кристал! |
You'd better watch your mouth, Crystal! |
нужно очень внимательно следить за градацией размеров. |
it needs very carefully to be looked at the weight gradations. |
Пресса и начальство будут пристально следить за расследованием. |
Brass and media are gonna be all over us like suckerfish. |
We are watched! said Carlos. By whom? |
|
Следить за Пеком и остальными. |
Shadow Peck and the rest of them. |
Кто-то должен за ней следить. |
Someone should keep track of her. |
А так, она может за нами следить. |
This way she can keep tabs on us. |
Попроси их снять охрану... прекратить следить за тобой 24 часа в сутки. |
Ask them to lift your detail... to stop monitoring you 24 hours a day. |
Я буду следить, чтоб у тебя было все чистое, и я буду наливать тебе виски и разбавлять его водой, так, как вы делали, когда мы были у Глухого. |
I will keep everything clean and I will pour thy whiskey and put the water in it as it was done at Sordo's. |
What happened to my good girl's manners? |
|
В любом большом городе следить за своим собственными делами – целая наука. |
Well, in any major city, minding your own business is a science. |
Я пойду следить за Разнокрылами. |
I'll go keep an eye out for Changewings. |
И тебе не кажется что у Всевышнего есть дела поважнее, чем следить за тем, как некий маленький человек проводит один час недели? |
And don't you think that the Almighty has better things to worry about... than where one little guy spends one measly hour of his week? |
Доктор должен каким-то образом следить за вашим физическим состоянием, и вы должны иметь возможность телепортироваться, если необходимо, как мера предосторожности. |
We'II have to find a way to allow the Doctor to monitor your physical condition and you should have a way to call for an emergency beam-out if you need it, as a precaution. |
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
Она была не в форме, но за ней вполне могли следить от участка. |
She was wearing plain clothes, but she could've been followed from the district. |
I've got to work on my manners. |
|
We'll stack up on the forward door, with cover on all the windows. |
|
Они так разрослись, что перестали следить за вещами. |
Grow so big they lose track of things. |
Можешь присмотреть за ним и за Джоном пока Эми не будет следить за всем, что я делаю. |
You can listen out for him and for John until Amy gets back for all I care. |
Мы будем следить за развитием истории и держать вас в курсе всех изменений. |
We will stay on this story and keep you up to date on any developments. |
Стал бы ты следить за историей убийцы, который заключил сделку о признании собственное вины? |
Would you be interested in following the story of a murderer who took a plea bargain? |
Рост 5 футов 10 дюймов, с жидковатыми волосами песочного цвета, карими глазами и строгими педантичными манерами. Таков он, думала Трейси, рожденный богатым. |
Five feet ten inches, with thinning sandy hair, brown eyes, and an earnest, pedantic manner, he was, Tracy thought, one of the boring rich. |
Mothers should keep an eye on their children. The little dears do not mean any harm, but they have to be watched. |
|
Нам нужно следить за изменениями в её состоянии. |
We need to monitor how her condition is advancing. |
Я прогонял его пару раз, но я же не могу следить за ней круглосуточно. Поэтому я дал ей ТТ и научил с ним обращаться. |
I chased him off a couple times, but I couldn't watch her for 24-7, so I gave her the Tokarev and taught her how to use it. |
И это позволяет тебе быть там,следить за мной |
And it allows you to be there to keep an eye on me. |
Я не уверен, что конкретный пример-это распространенный тип предубеждения, за которым мы должны следить. |
I'm not so sure that the specific example is a common type of bias that we ought to be watchful for. |
Фрегатные птицы научились следить за рыболовецкими судами и забирать рыбу из мест хранения. |
Frigatebirds have learned to follow fishing vessels and take fish from holding areas. |
Еще одна проблема заключается в том, что следует позаботиться о том, чтобы начать следить за стеной у входа в лабиринт. |
Another concern is that care should be taken to begin wall-following at the entrance to the maze. |
Not worth banning, at least so far, but needs watching. |
|
Есть ли какой-нибудь способ следить за всей страницей с потоком, а не только за одной темой? |
Is there any way to watchlist an entire page with Flow instead of just a single topic? |
Оперативному управлению также поручено следить за еженедельными учебными расписаниями. |
The operations office is also tasked with keeping track of the weekly training schedules. |
кто будет следить за последними изменениями на боковой панели? |
who toke off the recent changes on the sidebar? |
Пользователи могут загружать фотографии и короткие видеоролики, следить за лентами других пользователей и геотегами с названием местоположения. |
Users can upload photographs and short videos, follow other users' feeds, and geotag images with the name of a location. |
В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах. |
In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds. |
Кроме того, эксперты могут также следить за процессом, начиная с посадки и заканчивая генезисом. |
It is also possible for experts to as follow the process, from planting to genesis. |
Длительная неонатальная желтуха является серьезным заболеванием, и за ней следует незамедлительно следить. |
Prolonged neonatal jaundice is serious and should be followed up promptly. |
Мэнсон поручил Уотсону следить за тем, чтобы каждая из женщин играла свою роль, поэтому он велел Ван Хаутену присоединиться к ней и ударить ее ножом. |
Manson had instructed Watson to ensure that each of the women played a part, so he told Van Houten to join in stabbing her. |
Мы будем продолжать следить за этой позицией. |
We will continue to monitor the position. |
Как я уже сказал, страницы разговоров должны быть последовательными, иначе людям вроде меня будет трудно найти их, не говоря уже о том, чтобы следить за ходом обсуждения. |
As I said, talk pages need to be sequential or people like me have a difficult time finding, much less following the discussion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «следить за своими манерами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «следить за своими манерами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: следить, за, своими, манерами . Также, к фразе «следить за своими манерами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.