Слишком разговорчивым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слишком тонкий - too thin
слишком высоко оценивать - overvalue
был слишком высокого мнения о себе - It was too high opinion of himself
слишком жирный - too fat
был слишком велик для - was too great for
Вы слишком мало - you are too little
вы собираетесь слишком - you're going too
ладить слишком хорошо - get along too well
слишком глупо - too silly
слишком много совпадений - too much of a coincidence
Синонимы к слишком: слишком, чересчур
Значение слишком: Свыше меры, чересчур.
вовлекать в разговор - draw into conversation
вызов с подключением к разговору - intrusion call
извещение о стоимости разговора - charge advice
более разговорным - more conversational
для разговора бизнеса - to talk business
есть хороший разговор - have a good talk
использовать небольшой разговор - use small talk
ищущий скрытые мотивы в самом невинном разговоре - searching for a hidden motive in even the most innocent conversation
мгновенный обмен сообщениями разговор - instant messaging conversation
она имела долгий разговор со своим отцом - she had a long natter with her daddy
Я заархивировал последнюю часть страницы разговора, так как она становилась слишком большой, чтобы иметь с ней дело. |
I have archived the last bit of the talk page as it was getting way too big to deal with. |
Даниэль Брандт считает это предложение слишком слабым по причинам, которые он изложил в истории этой страницы разговора. |
Daniel Brandt feels the proposal is too weak for reasons he has outlined in the History of this talk page. |
Послушай, Доминик. Чем плох твой письменный, и разговорный, стиль - ты используешь слишком много вопросительных знаков. |
Look, Dominique, that's the trouble with your written - and spoken - style: you use too many question marks. |
Поля также слишком велики, поэтому строки намного короче, чем на обычной странице разговора. |
The margins are also far too big so the lines are a lot shorter than on a normal talk page. |
Ты что-то слишком разговорчив для парня, которого разбудили среди ночи. |
You sure are chipper for a guy who got woken up in the middle of the night. |
В разговоре он либо слишком подчеркивает, либо ослабляет слова, по-видимому, наугад. |
When he talks, he over and underemphasizes words seemingly at random. |
Твой слишком оживленный разговор сегодня с графом Вронским (он твердо и с спокойною расстановкой выговорил это имя) обратил на себя внимание. |
Your too animated conversation this evening with Count Vronsky (he enunciated the name firmly and with deliberate emphasis) attracted attention. |
Альберт Мальвуазен, встревоженный и обеспокоенный их слишком продолжительным разговором, подъехал в эту минуту, чтобы прервать беседу. |
Albert Malvoisin, alarmed and impatient at the duration of their conference, now advanced to interrupt it. |
Как вы знаете, клуб принадлежит, украинским бизнесменам, подозреваемым в связях с организованной преступностью, так что я бы не рассчитывал на то, что кто то станет слишком разговорчивым. |
As you know, the club's owned by Ukrainian business interests with suspected ties to organized crime, so I wouldn't count on anybody getting too talkative. |
Я чувствовал то же самое, что и 64.228.82.89, и я изменил формулировку этого раздела, потому что он был слишком разговорным. |
I felt the same way as 64.228.82.89 and I reworded this section because it was too colloquial. |
Эта страница разговора слишком длинна и нуждается в архивировании. |
This talk page is way too long and needs archiving. |
Я могла бы сказать тебе нечто сочувственное, чтобы завоевать твоё расположение... обработать тебя как агента, утешить твоё самолюбие... но ты слишком умён для таких разговоров. |
I could tell you something empathetic to try and turn you- cultivate you like an asset, stroke your ego- but you're too smart for that. |
Он слишком разговорчив и должен быть заменен, как только это произойдет. |
It is too talkative and should be replaced as soon as occuring. |
Если это кажется слишком преждевременным, не стесняйтесь изменить его обратно, но оставьте заметку на странице разговора. |
If this seems too premature, feel free to change it back, but leave a note on the talk page. |
Все твердили мне, что мечты не сбываются, верно, я была слишком открыта в разговорах. |
Everyone told me my dreams were lies - because I said out loud the things I should've kept secret. |
И больше не двигалась, дожидаясь, пока люди завернут за угол, слишком увлеченные разговором, чтобы оглядываться назад. |
She stood motionless as the men turned the corner down the hall, too engaged in their conversation to look back. |
Можно было только в шутку говорить о том, что слишком ужасно для разговора всерьез. |
One made a joke of it because it was too horrible to be talked about seriously. |
My last boyfriend wasn't much of a talker. |
|
Их разговор показывает, что шар принадлежал Соласу, который был слишком слаб, чтобы открыть истинную силу шара после его сна и дал ее корифею. |
Their conversation reveals that the orb belonged to Solas, who was too weak to unlock the orb's true power after his slumber and gave it to Corypheus. |
Взрослые с таким стилем привязанности склонны заглядывать слишком далеко в суть вещей, будь то текстовое сообщение или разговор лицом к лицу. |
Adults with this attachment style tend to look way too far into things, whether that's a text message or a face-to-face conversation. |
Казалось, он слишком мало придает значения разговорам штатских, чтобы еще врать на этот счет. - Не в этом суть. |
It was as though he did not attach enough importance to what might or might not have been said by the civilian citizens to lie about it. That's not the question. |
Этот яблочный разговор показался мне слишком подозрительным. |
This apple talk was suspicious to me. |
Я не могу редактировать страницу разговора, слишком долго для Netscape. |
I can't edit the talk page, too long for Netscape. |
Эта страница разговора и контраверси существует потому, что британцы слишком горды, чтобы сказать, что их последние два вторжения в Америку потерпели неудачу. |
This talk page and contraversey exists because the British are too proud to say they their last two invasions of America failed. |
Он был не слишком разговорчив, этот Мередит Блейк, и все же адвокат вытянул из него довольно много. |
Didn't want to say anything more than he could help, Mr Meredith Blake didn't. Counsel got all the more out of him on that account. |
Слишком много разговоров со студентами было о заправке рубашек. Мы отчаянно пытались сосредоточиться на важных вопросах преподавания и обучения. |
Too many conversations with students were about tucking shirts in. We were desperate to focus on the important issues of teaching and learning. |
Джоанна была слишком утомлена, и решила, что ей необязательно слушать дальнейший разговор мужчин. |
The discussion heated up, but Johanna was too exhausted to stay downstairs and listen to her husband and her brother argue about what was to be done. |
Ты слишком много говоришь, это твоя главная беда. Я стараюсь что-нибудь придумать, а от твоих разговоров у меня начинает болеть голова. |
'You talk too much, that's your chief fault, and I'm trying to think, and you hurt my head. |
Sorry I'm joining this conversation late. |
|
Креолка знала этот язык достаточно хорошо, чтобы понять смысл разговора. Но она была еще слишком далеко и не могла разобрать слов. |
The Creole was acquainted with it sufficiently to have understood what was said, had she been near enough to distinguish the words. |
Что слишком часто разговоры Принять мы рады за дела. |
Because we often take the talkings For real, useful, vital things? |
ОК... Как и договаривались, я заархивировал предыдущую слишком длинную страницу разговора, чтобы мы могли начать все заново. |
OK... As agreed, I have Archived the previous overly long talk page so that we can start fresh. |
Разговор начался мило, но именно потому, что он был слишком уж мил, он опять остановился. |
The conversation began amiably, but just because it was too amiable, it came to a stop again. |
You place far too much emphasis on talking. |
|
В этом проекте слишком много страниц разговоров с разделяющими волосы различиями. |
This project has too many talk pages with hair-splitting distinctions. |
В те дни я была не слишком разговорчива. |
I wasn't doing too much talking that day. |
Это займет слишком много времени для вас, чтобы ходить взад и вперед между статьей и страницей разговора, объясняя каждый маленький шаг на этом пути. |
It's taking too much time for you to go back and forth between the article and the talk page, explaining every little step along the way. |
Перемена предмета разговора - это слишком для меня. |
and the change of subject was too much for me. |
Last we spoke, you was none too pleased with me. |
|
А ты не слишком разговорчивый, да? |
Not exactly the chatty type, are you? |
Но, к разговору о теле, Если я выгляжу слишком мужественным, я могу похудеть. |
But talking about bodies, if I look too manly I can slim down. |
Во - первых, и это самое главное, слишком много цитат и разговоров против Квирино. |
First and most importantly, there are TOO many anti - Quirino quotes and talks. |
А когда вы начали думать иначе? - мягко вклинился Пуаро, решивший, что слишком резкий поворот разговора может испортить все дело. |
When did you begin to feel differently? Poirot hoped to get a little nearer the promised revelation by an encouraging but not too direct question. |
Для того, чтобы превзойти ответ на странице разговора, когда отступ становится слишком глубоким. |
For outdenting a reply on a talk page when indentation gets too deep. |
Oh, I'm afraid we've been too busy talking. |
|
Слишком много разговоров об огне и самородной сере. |
Too much talk of fire and brimstone. |
Did it not go well with Mr. Black? |
|
Говоря по правде, сэр, я вас совсем не понимаю. Я не могу продолжать этот разговор, так как он для меня слишком загадочен. |
To speak truth, sir, I don't understand you at all: I cannot keep up the conversation, because it has got out of my depth. |
Я, признаться, не слишком хорошо его понимал, но старался поддержать разговор, чтобы поупражняться в арабском. |
I did not really understand him very well, but I endeavoured to keep up a conversation so as to improve my Arabic. |
Франц был слишком далеко, чтобы слышать слова, которыми они обменялись; но, по-видимому, разговор был мирный, ибо Альбер и поселянка удалились рука об руку. |
Franz was too far off to hear what they said; but, without doubt, nothing hostile passed, for he saw Albert disappear arm-in-arm with the peasant girl. |
Человека не убивают только за то, что его собака слишком громко лает. |
You're not going to kill someone because their dog barks too much. |
Но оставаться одному в той комнате слишком тяжело. |
But being alone in that room is too hard for me. |
Было вновь высказано мнение, что существующая структура управления ЮНОДК, характеризуемая множеством органов, принимающих решения, является слишком расплывчатой. |
It was reiterated that the current governance structure of UNODC, with its multiple decision-making organs, was too diffused. |
У мировой экономики, как считает Международный валютный фонд, темпы роста «слишком низкие и уже слишком долгое время». |
Global economic growth, says the International Monetary Fund, has been “too slow for too long.” |
I was too busy making fuzzy navels. |
|
Conversation is an annoyance within an indulgence... |
|
После этого начался разговор опять об университетском вопросе. |
After that the conversation turned again on the university question. |
Ты заканчиваешь разговор и кладешь телефон на скамейку, а потом уходишь. |
I want you to hang up, and put the phone down on the bench, then just walk away. |
Изображения соответствующим образом лицензированы; полный обзор перенесен в разговор. |
Images are appropriately licensed; full review moved to talk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слишком разговорчивым».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слишком разговорчивым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слишком, разговорчивым . Также, к фразе «слишком разговорчивым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.