Слог под ударением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ставить ударение на последний слог - put the accent on the last syllable
безударный слог - unstressed syllable
бесмыссленный слог - such pointless syllable
исходный слог - initial syllable
конечный слог или слово - the final syllable or word
опуская звук или слог в середине его - lowering sound or syllable in the middle of it
предпоследний слог - penultimate
третий слог с конца - third syllable from the end
тяжелый слог - heavy syllable
казённый слог - officialese
Синонимы к слог: слог, звук, слово, фразеология, язык, стиль, тип, манера, направление, школа в искусстве
Значение слог: Звук или сочетание звуков в слове, произносимые одним толчком выдыхаемого воздуха.
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
давать показание под присягой - swear affidavit
посеяный под вторым номером - second seed
ставить под контроль различных государств - internationalize
вентиляция под переменным давлением - intermittent pressure ventilation
взбивание под давлением - pressure whisking
воздушная под колпаком сушка - air-foil drying
опора под двигатель - engine support
отделка под молоток - hammer finish
охлаждение под душем - spray-chilling
сборка под ключ - turnkey build
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
главное ударение - primary stress
вторичное ударение - secondary accent
изначальное ударение - initial stress
конечное ударение - final stress
основное ударение - the main emphasis
ритмическое или метрическое ударение - rhythmical or metrical stress
слоговое ударение - syllabic stress
ударение предложения - emphasis proposal
ударение слова - emphasize words
фиксированное ударение - fixed stress
Синонимы к ударение: выделение, интонация, акцент, столкновение, упор, значок, уханье
Значение ударение: Выделение (слога, слова) силой голоса или повышением тона, а также значок, показывающий такое выделение.
A word may be anywhere from one to nine syllables long. |
|
Слово shikari /шикари/ (устойчивый, твёрдый, тщательный) составлено из иероглифа надёжность и слога ри |
Shikari (firm, steady, accurate) is made up of the kanji reliability and kana ri |
America First is a very appealing slogan in many ways. |
|
His clasped hands rose and fell with the syllables. |
|
Would rather burn then get burned. |
|
это наш новый слоган? |
That's our new bumper sticker, right? |
Да, она говорит слоганами на бамперных наклейках, что значит, она усвоила помощь, которую мы ей предлагали... |
Yes, she's speaking in bumper sticker slogans, Which either means she's internalized The help that we've been offering her... |
Теперь она разговаривает слоганами с плакатов,. |
Yes, she's speaking in bumper sticker slogans,. |
Я слишком тонок, слишком изыскан, придется упростить свой слог, - но она его понимает: ведь ее мать была Монморанси. |
I am too fine for them-too delicate. I must familiarise my style-but she understands it. Her mother was a Montmorency. |
Он сказал, что избрал это произведение потому, что слог его подражал восточным авторам. |
He had chosen this work, he said, because the declamatory style was framed in imitation of the Eastern authors. |
So I added a few syllables and whatnot. |
|
Предполагая, что вы негодяй более крупного масштаба. - Гарин проговорил это раздельно, по слогам, глядя весело и дерзко на Роллинга. |
In assuming that you were a crook on a larger scale, Garin said slowly, syllable by syllable, smiling and looking impudently at Rolling. |
Агитатором! - с ожесточением воскликнул сэр Джеймс, вкладывая все свое негодование в каждый слог этого слова. |
Agitator! said Sir James, with bitter emphasis, feeling that the syllables of this word properly repeated were a sufficient exposure of its hatefulness. |
Можно перевести, и, конечно, не получить насыщенности оригинала, зато можно не заботиться о произнесении каждого слога... |
You can translate it and it may not have the richness of the original English, but that you can just, you know, let go of having to pronounce every syllable |
Потому что это было слоганом на постере Крепкого орешка, а ещё цитатой в моем школьном альбоме. |
Because that's the tagline from the Die Hard poster, and also my high school yearbook quote. |
А я думал, что это просто слоган к моему фильму Смертельная взятка. |
I thought that was just a tagline for my movie,death bank. |
Да, ни одна, кроме той, единственной, о которой идет речь, - с ударением произнес он. |
It would, I presume, unless she should chance to be the very one woman I am talking about, he replied, impressively. |
Плохой! - с ударением заявил Мак-Шонесси. |
Bad, responded MacShaughnassy emphatically. |
Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах. |
The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals. |
Два слова, восемь слогов - установление границ. |
One word, two syllables - demarcation. |
У меня есть даже свой слоган. |
I even have my own catchphrase... |
Уж его-то она никогда не задевала, с ударением проговорила мисс Райли. |
She never wanted to hurt him, said Miss Reilly slowly. |
Поэтому и делаю ударение на этом обстоятельстве. |
It's just that I'm used to having these things tell me so. |
Делай ударение на глаголы. |
Hit the verbs. |
Тот факт, что он представляет собой слог, который не существует ни в одном стандартном китайском слове, означает, что он может быть классифицирован как диалектный символ. |
The fact that it represents a syllable that does not exist in any Standard Chinese word means that it could be classified as a dialectal character. |
Они могут быть использованы через слоги, как в c-ance-R. |
They may be used across syllables, as in c-ance-r. |
Слоган определяется ведущим вещателем и затем используется для разработки визуального дизайна для конкурса. |
The slogan is decided by the host broadcaster and is then used to develop a visual design for the contest. |
承る uketamawaru, 志 kokorozashi и 詔 mikotonori имеют пять слогов, представленных одним кандзи, самым длинным чтением в наборе символов jōyō. |
承る uketamawaru, 志 kokorozashi, and 詔 mikotonori have five syllables represented by a single kanji, the longest readings in the jōyō character set. |
Многие, хотя и не все из них, имеют первые слоги, которые развились из латыни. |
Many, though not all of these, have first syllables that evolved from Latin. |
Этот слог часто встречается в начале и конце глав Вед, Упанишад и других индуистских текстов. |
The syllable is often found at the beginning and the end of chapters in the Vedas, the Upanishads, and other Hindu texts. |
Как показывают знаки ударения, ударение всегда ставится на последнем слоге, что не похоже на дательные падежные формы с тем же написанием. |
As indicated by the accent marks, the stress is always on the last syllable, which is unlike the dative-case forms with the same spelling. |
Венгерская традиционная музыка, как правило, имеет сильный дактилический ритм, так как язык неизменно подчеркивает первый слог каждого слова. |
Hungarian traditional music tends to have a strong dactylic rhythm, as the language is invariably stressed on the first syllable of each word. |
Она разделена на двадцать четыре рапсодии, как и оригинальная Одиссея, и состоит из 33 333 17-слоговых стихов. |
It is divided into twenty-four rhapsodies as is the original Odyssey and consists of 33,333 17-syllable verses. |
Но то же самое можно сказать о слогане, названии, запахе, форме упаковки продукта и серии музыкальных нот. |
But so can a slogan, a name, a scent, the shape of a product's container, and a series of musical notes. |
Само название было рекламным слоганом, встречающимся в женских журналах того времени, призванным привлечь туристов на высококлассные курорты. |
The title itself was an advertising slogan found in women's magazines of the period, designed to draw tourists to upscale resorts. |
Арии, особенно если они были основаны на танцах, по контрасту устанавливались на строки менее чем из 8 слогов. |
Airs, especially if they were based on dances, were by contrast set to lines of less than 8 syllables. |
Особенностью финской фонологии является развитие губных и округлых гласных в безначальных слогах, как в слове tyttö. |
A feature of Finnic phonology is the development of labial and rounded vowels in non-initial syllables, as in the word tyttö. |
Это более старое из двух произношений, но вариант с ударением на втором слоге существует уже более 75 лет. |
This is the older of the two pronunciations, but the stressed-second-syllable variant has been established for over 75 years. |
Английское слово trochee само по себе является трохейским, так как оно состоит из ударного слога /trotroʊ/, за которым следует безударный слог/ kiː/. |
The English word trochee is itself trochaic since it is composed of the stressed syllable /ˈtroʊ/ followed by the unstressed syllable /kiː/. |
Нейтральный тон обозначается точкой перед атональным слогом. |
The neutral tone is indicated by a dot before the atonal syllable. |
Нелексические вокабли, которые могут быть смешаны с осмысленным текстом, представляют собой форму бессмысленного слога, используемого в самых разнообразных музыкальных произведениях. |
Non-lexical vocables, which may be mixed with meaningful text, are a form of nonsense syllable used in a wide variety of music. |
Он использует строки собачьих латинских слогов и глубокий тон, чтобы подражать зловещим или грандиозным латинским песнопениям. |
It utilizes strings of Dog Latin syllables and a deep tone to emulate ominous or grandiose Latin chants. |
Согласная перед гласной или группа согласных в начале слова помещается в том же слоге, что и следующая гласная. |
A consonant before a vowel, or a consonant cluster at the beginning of a word, is placed in the same syllable as the following vowel. |
После этого, если внутри слова есть дополнительный согласный, его помещают в конец слога. |
After this, if there is an additional consonant inside the word, it is placed at the end of the syllable. |
Таким образом, в приведенном выше слове bálilabá за оставшимся лексическим тоном на bá следует не один низкотонированный слог, а два. |
Thus in the above word bálilabá the remaining lexical tone on bá is followed not by one low-toned syllable, but by two. |
Скольжение может происходить в начальной позиции слога. |
The glides may occur in initial position in a syllable. |
Высота тона слога с нейтральным тоном определяется тоном предыдущего слога. |
The pitch of a syllable with neutral tone is determined by the tone of the preceding syllable. |
Лежащие в основе высокие тона имеют тенденцию всплывать прямо из слогов, где они находятся в основе, особенно в более длинных словах. |
Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words. |
Так, например, в слове ndímapíta я обычно иду тон слога ndí произносится немного выше, чем тон pí. |
So for example in the word ndímapíta 'I usually go', the tone of the syllable ndí is pronounced a little higher than the tone of pí. |
Интонация зависимого предложения обычно имеет два высоких тона, один на начальном слоге, а другой на предпоследнем. |
The dependent-clause intonation generally has two high tones, one on the initial syllable and another on the penultimate. |
Аспект-маркер-Ма - всегда, всегда, вообще обычно добавляет два высоких тона, один на-ма - себе и один на предпоследнем слоге. |
The aspect-marker -má- 'always, ever, generally' usually adds two high tones, one on -má- itself and one on the penultimate syllable. |
Между тем, он превратился в /j/ в слогах типа B, который развил палатализацию в среднем китайском языке. |
Meanwhile, it developed into /j/ in Type B syllables, which developed palatalisation in Middle Chinese. |
Поэтому в таких словах необходимо указывать не только то, какой слог имеет ударение, но и то, где начинается стандартный тон. |
In such words it is therefore necessary to specify not only which syllable has the accent, but where the default tone begins. |
В подчеркнутых слогах, содержащих только короткую гласную, не делается никакого различия тонов. |
No distinction of tones is made in stressed syllables containing a short vowel only. |
Большинство простых существительных Чичева имеют только один высокий тон, обычно на одном из последних трех слогов. |
Most Chichewa simple nouns have only one high tone, usually on one of the last three syllables. |
Они часто имеют более тяжелые слоги, чем встречаются на Востоке, в то время как тональные системы, хотя и засвидетельствованные, встречаются не так часто. |
They often have heavier syllables than found in the east, while tone systems, though attested, are not as frequent. |
Поскольку польские слова длиннее английских, 13-слоговая строка хороша для перевода английского пятистопного ямба. |
As Polish words are longer than English ones, the 13-syllable line is good for translating English iambic pentameter. |
Возможности включают Korea-карьера, Shi'a-sheer и Maia-mire, в то время как skua может быть идентичен второму слогу неясного. |
Possibilities include Korea–career, Shi'a–sheer, and Maia–mire, while skua may be identical with the second syllable of obscure. |
Пол Харви, радиоведущий, известный своим слоганом the rest of the story, в течение многих лет был горячим сторонником программы Amway. |
Paul Harvey, a radio broadcaster, known for his 'The rest of the story' tagline has been an ardent supporter of the Amway program for years. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слог под ударением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слог под ударением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слог, под, ударением . Также, к фразе «слог под ударением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.