Служба передачи расширенных сообщений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: service, office, situation, place, duty, job, employment, employ, corps, branch
сокращение: svc.
нестроевая служба - noncombatant service
аварийно-спасательная служба - rescue service
информационная служба - information service
контрольно-пропускная служба - gate control
служба оповещения - alert service
служба поддержки по работе с счетами - billing support
служба инкассации - collection service
служба распространения сельскохозяйственных знаний - agricultural extension service
служба обмена сообщениями - messaging service
Почтовая служба Соединенных Штатов - united states postal service
Синонимы к служба: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, бюро, офис, должность, пост
Значение служба: Работа, занятия служащего, а также место его работы.
имя существительное: broadcast, transfer, transference, transmission, transmittal, gear, pass, delivery, communication, drive
передача голоса - voice transmission
передача болезни - transmission of disease
ускоряющая передача - overdrive
передача газетных полос через спутник связи - newspaper pages transmission via satellite
передача дела - case referral
коническая зубчатая передача - bevel gearing
эксцентрическая передача - eccentric gear
передача международных новостей - international newscast
передача от матери ребенку - mother to child transmission
передача в одно касание - volley pass
Синонимы к передача: радиовещание, передача, радиопередача, телепередача, трансфер, перевод, перенос, перемещение, переброс, коробка передач
Значение передача: Передаваемое сообщение.
имя существительное: message, report, account, communication, statement, information, notification, notice, announcement, news
get (сообщение) - get (the message)
телефонное сообщение - telephone message
сообщение о перепланировании - reschedule message
записанное сообщение - recorded message
редакционное сообщение - editorial advertising
похожее сообщение - related message
отладочное сообщение приложений - application debug message
сообщение новостей под определенным углом - news bias
сообщение о неотвеченном вызове - unanswered call message
первое сообщение - initial post
Синонимы к сообщение: нанесение, приведение, обучение, сообщение, представление, внушение, известие, уведомление, передача, извещение
Значение сообщение: То, что сообщается, известие.
Кроме того, расширение списка рассылки определяет, должны ли сообщения об отсутствии на рабочем месте или автоматически создаваемые ответы посылаться отправителю исходного сообщения. |
Additionally, distribution list expansion identifies whether Out of Office messages or automatically generated replies should be sent to the sender of the original message. |
Эти расширенные сообщения не стандартизированы. |
These extended messages are not standardized. |
Государственное инвестирование инфраструктуры (например, широкомасштабное расширение системы железнодорожного сообщения в Европе), равно как и охрана климата и экологические технологии, также станут необходимостью. |
Public investment in infrastructure (such as a massive expansion of the European railroad network), as well as climate protection and environmental technology, will be needed. |
Система типов используется для определения формата сообщения, позволяющего выражать и понимать стандартные и расширенные метаданные объектами обработки. |
The type-system is used to define a message format allowing standard and extended meta-data to be expressed and understood by processing entities. |
Альтернативный вариант S позволит создать новое железнодорожное сообщение с существующим вокзалом Пенн, а также новые туннели Ист-Ривер для расширения железнодорожных складов в Саннисайд-Ярде. |
Alternative S would create a new rail link to existing Penn Station as well as new East River Tunnels to expanded rail storage facilities at Sunnyside Yard. |
В таблицах ниже перечислены расширенные коды состояний, которые возвращаются в отчетах о недоставке в наиболее распространенных случаях недоставки сообщений. |
The following tables contain the enhanced status codes that are returned in NDRs for the most common message delivery failures. |
Сегодня в интернет-чатах и текстовых сообщениях распространенными конструкциями стали расширенные многоточия от двух до десятков периодов. |
Today, extended ellipsis anywhere from two to dozens of periods have become common constructions in Internet chat rooms and text messages. |
В этот момент обычная пересылка сообщений стала рекомендуемым действием для расширения псевдонимов. |
At that point, plain message forwarding became the recommended action for alias-expansion. |
Этот расширенный корпус, содержащий более 1,7 миллиона сообщений, теперь доступен на Amazon S3 для легкого доступа к исследовательскому сообществу. |
This expanded corpus, containing over 1.7 million messages, is now available on Amazon S3 for easy access to the research community. |
В распределенных подходах контроллеры работают на своем локальном представлении или могут обмениваться сообщениями синхронизации для расширения своих знаний. |
In distributed approaches, controllers operate on their local view or they may exchange synchronization messages to enhance their knowledge. |
Если перенаправление на расширение пользователя не выбрано пользователем, звонящий также может оставить голосовое сообщение. |
If the redirection user's extension is not picked up by the user, the caller will be able to leave a Voice Message as well. |
Исправлена ошибка в расширенном создании тем пользовательского интерфейса, когда на экране верификации эл. сообщения выполнялся неправильный шаг. |
Fixed bug in advanced UI theming where wrong step was being reported for email verification screen |
На самом деле простая переадресация сообщений может быть удобно использована для расширения псевдонимов внутри одного сервера или набора согласованных серверов. |
Actually, plain message-forwarding can be conveniently used for alias expansion within the same server or a set of coordinated servers. |
Современные клиенты могут использовать ключевое слово расширения ESMTP SIZE для запроса у сервера максимального размера сообщения, которое будет принято. |
Modern clients may use the ESMTP extension keyword SIZE to query the server for the maximum message size that will be accepted. |
В 2000 году Пирс а был расширен на 500 метров, а в 2008 году было открыто сообщение между терминалом 1 и терминалом 2, а также расширение зала С. |
Pier A was extended by 500 metres in 2000, and a link between Terminal 1 and Terminal 2, as well as the Hall C extension opened in 2008. |
В единой системе обмена сообщениями Майкрософт Exchange используются сертифицированные решения партнеров для факсимильной связи, которые обеспечивают расширенные возможности, например отправку исходящих факсов или маршрутизацию факсимильных сообщений. |
Microsoft Exchange Unified Messaging (UM) relies on certified fax partner solutions for enhanced fax features such as outbound fax or fax routing. |
Кроме того, урбанизация также способствовала расширению железнодорожного сообщения. |
Moreover, the urbanization also boosted the expansion of railroad connections. |
Это расширение Гарвард-драйв обеспечит прямое сообщение с Биг-Спринг-парком и центром города Хантсвилл. |
This extension of Harvard Drive will provide a direct connection to Big Spring Park and Downtown Huntsville. |
Если при попытке скачать приложение, тему, расширение или файл появляется сообщение об ошибке, ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями. |
If you get an error message on Chrome when you try to download apps, themes, extensions, or other files, try these fixes. |
На самом деле простая переадресация сообщений может быть удобно использована для расширения псевдонимов внутри одного сервера или набора согласованных серверов. |
The Hearst Corporation, which owned a second newspaper, the San Antonio Light, purchased the Express-News from News Corp. |
Его сообщение и использование-это просто приглашение к расширению, а не выявление того, что отсутствие содержания является главной проблемой в статье. |
Its message and use is merely to invite expansion, not to identify that the lack of content is a major problem in the article. |
Если структура счета имеет статус Активный и вы пытаетесь создать новое расширенное правило или изменить существующее расширенное правило, будет отображено сообщение. |
If the account structure has a status of Active, and you try to create a new advanced rule or modify an existing advanced rule, a message is displayed. |
GameLine прекратила свою деятельность до того, как были предложены какие-либо из этих расширенных услуг, хотя StockLine и SportsLine, по сообщениям, были почти полностью реализованы. |
GameLine ceased operations before any of these expanded services were offered, though StockLine and SportsLine were reportedly near complete implementation. |
В газетных сообщениях сообщалось, что танцовщицы выходили из клубов в 5 утра с расширенными зрачками. |
Newspaper reports described dancers emerging from clubs at 5 a.m. with dilated pupils. |
Вы также можете воспользоваться функцией ведения расширенной версии журнала. В этом случае агент ведения журнала будет выполнять детальную регистрацию сообщений с использованием правил журнала. |
You can also use premium journaling enables the Journaling agent to perform more granular journaling by using journal rules. |
Однако расширение индийской железнодорожной системы до Сиккима облегчит дальнейшее сообщение через южноазиатскую железнодорожную сеть. |
However, extension of the Indian railway system to Sikkim will make it easier for onward connections through the South Asian railway network. |
Может контроллеры, которые поддерживают расширенную рамку формата сообщения могут отправлять и получать сообщения в формате станину. |
CAN controllers that support extended frame format messages are also able to send and receive messages in CAN base frame format. |
По некоторым сообщениям, в марте 2017 года Москва перебросила своих военных в Египет, к границе с Ливией, что стало свидетельством расширения роли России в Ливии с благословения Египта. |
Reportedly, Moscow had deployed special forces to Egypt on the Libyan border in March of this year, which signaled Russia's growing role in Libya with Egypt's blessing. |
Хотя тамошний губернатор Лидж Иясу, сирийский Хасиб Аль-Идлиби, заверил их в безопасности, 400 европейцев покинули город, и железнодорожное сообщение пришлось приостановить. |
Though lij Iyasu's governor there, the Syrian Hasib al-Idlibi, assured their security, 400 Europeans left the town and the rail traffic had to be suspended. |
Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ. |
Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media. |
We received a response to the message you sent home. |
|
Когда кто-либо вступает в переписку с вашим ботом или отправляет вам сообщение, мы отправляем вам обновление через ваш Webhook. |
Whenever someone interacts with your bot or sends you a message we will send you an update via your Webhook integration. |
Не вставляйте в сообщение описание вакансии или её URL-адрес. |
Don't cut and paste the job description or URL to the job post. |
Предположим, что владелец группы отправляет сообщение на ее адрес, а затем удаляет его из папки Входящие группы. |
Let's say the Group owner sends an email to the group, and then deletes it from the Group inbox. |
Я подрывал сообщение с плантациями. Устраивал саботажи в Нассау. |
I was hitting your supply lines to the estates, fomenting sabotage in Nassau Town. |
Я думаю, что то сообщение было, своего рода, прощальным. |
I think that message was some... kind of goodbye. |
Игра приводила игроков в удаленные районы и потом обязывала их отправить сообщение указывающее их место положения |
The game is directing its players to remote locales, and then instructing them to send a text message indicating their presence. |
— Нет, сэр. Любое сообщение теперь записывается в бюро дежурным. Как, вы сказали, ваше имя? |
No, sir. Any message for you would be handwritten in our services department. What was your name again? |
Я тоже перехватил сообщение от Красса. |
I too intercepted message from Crassus. |
Сэр, мы получили сообщение, что существует угроза жизни находящегося здесь ребёнка. |
Sir, we have received reports of child endangerment at this residence. |
This message is of the utmost importance. |
|
Так что, если это сообщение, которое ты был послан, чтобы доставить, просто покончим с этим. |
So if that's the message that you were dispatched to deliver, just get on with it. |
А выключить систему подавления нельзя до тех пор, пока не придет сообщение, что на борту Гойи никого не осталось. |
Turning off the jamming system was not an option until he got word that everyone onboard the Goya was dead. |
Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно? |
Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right? |
Возможный подход может заключаться в том, чтобы SuggestBot оставлял сообщение на talkpages идентифицированных субъектов и X количество случайных других, прося людей отправить исследователю электронное письмо. |
A possible approach might be for SuggestBot to leave a message on talkpages of identified subjects and X number of random others asking people to email the researcher. |
Трамп считался большим шансом выиграть номинацию, но его большой медийный профиль дал ему шанс распространить свое сообщение и появиться в республиканских дебатах. |
Trump was considered a longshot to win the nomination, but his large media profile gave him a chance to spread his message and appear in the Republican debates. |
Этот пользователь решил удалить ссылки на ЕС со страниц каждого государства-члена и теперь спамит это сообщение на каждой странице обсуждения. |
This user has decided to remove references to the EU from the page of every member state, and is now spamming this message on every talk page. |
Сообщение, которое заставит клиентов полюбить ом, должно быть хорошо разработано и размещено в рекламе в рамках рекламной кампании. |
The message that will make customers like Ohm should be well developed and placed in the adverts as part of the advertising campaign. |
Заранее извинитесь, если я размещаю сообщение в неправильной области, но я действительно хочу показать пару моментов. |
Apologize ahead if I'm posting in the wrong area, but I really do want to bring out a couple of points. |
Саган был в восторге от идеи отправить сообщение с космическим кораблем Пионер. |
Sagan was enthusiastic about the idea of sending a message with the Pioneer spacecraft. |
Он находится там, в заметном Цветном поле, такого же размера, как и большинство других текстов на странице, и дает довольно четкое сообщение, если нажать на него. |
It's there, in a prominently-coloured box, the same size as most other text on the page, and gives a fairly explicit message if clicked. |
Просто хотел сообщить вам, что мы разместили здесь сообщение о пилоте Индийского образования. |
Just wanted to inform you that we have put up a post about the India Education Pilot here. |
Если вы хотите принять участие удаленно, пожалуйста, зарегистрируйтесь и оставьте мне сообщение на моей странице обсуждения. |
If you wish to participate remotely, please register and leave me a message on my talk page. |
В настоящее время ни один перевозчик не выполняет дальнемагистральные рейсы из Терминала 1. Терминал имеет железнодорожное сообщение с Центральным железнодорожным вокзалом Хельсинки. |
Currently, no carriers operate long-haul flights from Terminal 1. The terminal has a train connection to Helsinki Central railway station. |
По каждой из этих магистралей курсируют международные автобусные маршруты, обеспечивающие сообщение из перуанских городов в другие южноамериканские города. |
International bus routes are operated on each of these highways providing service from Peruvian cities to other South American cities. |
Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью. |
Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability. |
Макартуру было послано сообщение с предложением встретиться на Гавайях или острове Уэйк. |
A message was sent to MacArthur suggesting a meeting on Hawaii or Wake Island. |
On 30 March, Montgomery sent the following message to Freyberg,. |
|
Автобусное сообщение с основными городами Италии обеспечивается частными фирмами. |
Bus connection to Italy's main cities is provided by private firms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «служба передачи расширенных сообщений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «служба передачи расширенных сообщений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: служба, передачи, расширенных, сообщений . Также, к фразе «служба передачи расширенных сообщений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.