Смотрите внимательнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотритель королевского парка - ranger
вы смотрите на - you look at
смотрительница - supervisor
Вы смотрите с ума - you look mad
Вы смотрите телевизор - you watch television
который смотрит за вами - who looks after you
смотрите здесь - look around here
ребенок смотрит - baby looks
Смотрите сами, почему - see for yourself why
Что вы видите, когда вы смотрите - what do you see when you look
Синонимы к смотрите: смотрите у меня, подождите, погодите, постойте, смотри, дело хозяйское, как хочешь, как хотите, как угодно, как вам угодно
внимательный взор - attentive eyes
внимательно прочитать - read carefully
внимательно изучить - carefully examine
слушайте меня очень внимательно - listen to me very carefully
внимательно проанализированы - closely analysed
внимательно слушать, ловить каждое слово - to hang on / to smb.'s words
внимательное обслуживание - caring service
Внимательные сотрудники - dedicated staff
внимательным с - considerate with
я внимательно прочитал - i carefully read
Синонимы к внимательнее: ближе, более тесного, приблизились, более близких, более тщательного, более пристального
Please see the section immediately following. |
|
Смотрите на странице ежемесячной исследовательской витрины Викимедиа видео и слайды прошлых презентаций. |
See the page of the monthly Wikimedia Research Showcase for videos and slides of past presentations. |
Сделай шаг назад и еще раз внимательно взгляни на наши документы. |
Just take a step back and take another look at our credentials! |
Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите. |
But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. |
Кейс идет в спальню и внимательно осматривает свои вещи. |
She goes into the bedroom and examines her things. |
Смотрите скандальный фильм из Британии, шокировавший нашу славную нацию и вызвавший общенациональный скандал. |
See the controversial film from Britain that shook our beloved nation and created a national scandal. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Смотрите, я могу пересадить лучший конденсатор с телефона моего брата. |
Look, I can transplant a better capacitor from my brother's phone. |
Вместо того чтобы называть американскую культуру формой голого империализма или просто прославлять ее освободительный потенциал, необходимо более внимательно присмотреться к процессу ее распространения. |
We need to look with more nuance at the forward march of American culture instead of demonizing it as a form of crude imperialism or merely celebrating its liberating potential. |
И Rosetta будет внимательно следить за происходящим. |
And Rosetta will be right there watching the action. |
В связи с этим Эстония, Латвия и Литва сейчас внимательно следят за ситуацией в Швеции. |
Estonia, Latvia, and Lithuania are therefore now monitoring the situation in Sweden closely. |
Поскольку до войны я внимательно изучал ее аппарат и работу, мне было понятно, что их информация полностью совпадает с нашими оценками этой структуры. |
Having studied the Iraqi intelligence apparatus extensively before the war, everything they said lined up with the structure we understood to be true. |
Убедитесь, что смотрите под ноги так же внимательно, как и вокруг. |
Be sure to look down as keenly as you look up. |
А теперь, кок, - проговорил Стабб, вновь принимаясь за свой ужин на шпиле, - стань там, где стоял раньше, напротив меня, и слушай меня внимательно. |
Now, cook, said Stubb, resuming his supper at the capstan; stand just where you stood before, there, over against me, and pay particular attention. |
Я хочу сказать, чему я и могу тебя научить, - так это внимательности к деталям. |
I mean, one of the things I can teach you is the importance of the attention to detail. |
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
В треугольном, освещенном солнцем отверстии я увидел марсианина в многорукой машине, напоминавшего Бриарея, он внимательно разглядывал голову священника. |
In the triangle of bright outer sunlight I saw the Martian, in its Briareus of a handling-machine, scrutinizing the curate's head. |
Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже. |
The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise. |
Смотрите, вон стадион. |
Hey, look there's the ballpark. |
Вы смотрите мои картины? |
Are you looking at my pictures? |
Фейвел внимательно разглядывал портрет. |
Favell examined the portrait on the wall. |
Хорошо ли сидит платье? И он еще раз повернулся перед зеркалом: надо ведь было показать, что он внимательно рассматривает свой наряд. |
Do my new clothes fit well? asked he, turning himself round again before the looking glass, in order that he might appear to be examining his handsome suit. |
We have to go through every composition carefully. |
|
His glance, wandering inquisitively, fell on the bed. |
|
Что? - огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и внимательно изучила его. - Да, конечно, уверена. |
“What?” snapped Hermione, picking up the exam schedule and examining it. “Yes, of course I have.” |
Look, yesterday Haim left the house, he was gone forthree hours. |
|
Я внимательно изучил литературу по правам животных и мне есть о чём пообщаться с Чейзом. |
I've been boning up on my animal rights literature... so I can have some talking points with Chase. |
Смотрите-ка, кто на свидании. |
Ooh, look who's out on a date. |
Which means I need to pick the strongest of named plaintiffs. |
|
Do you look at me and see an easy mark? |
|
Now close the circuit, Davy, and watch closely. |
|
Домашний доктор внимательно и почтительно выслушал. |
The family doctor listened attentively and respectfully. |
You shot at her and you missed at close range. |
|
Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней. |
Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely. |
Don't make any eye contact, no sudden movements. |
|
Look. To you, we Simpsons are a lower order of life. |
|
Смотрите на гениальность! |
Behold the genius! |
Смотрите, сударыня, не берите на душу лжи, пытаясь выгородить себя от обвинения в другом преступлении. |
Take care, madam, said Allworthy, do not, to shun the imputation of any crime, be guilty of falshood. |
Смотрите мой пост re sant reception на Западе выше. . |
See my post re sant reception in west above. . |
Он также внимательно следил за своей работой и быстро научился различать различные звуки, издаваемые входящими телеграфными сигналами. |
He also paid close attention to his work, and quickly learned to distinguish the differing sounds the incoming telegraph signals produced. |
Смотрите маршруты дальнего следования в США. |
See Long-distance trails in the United States. |
Источники были надежными, но когда вы добавляли их, вы должны были внимательно прочитать, о чем они были на самом деле. |
The sources were reliable but when you added them you should have read carefully what they were actually about. |
Дополнительную информацию смотрите в разделе Правила Go. |
For further information, see Rules of Go. |
Однако это привело к ситуации, когда некоторые станции транслируются в моно; более подробно смотрите музыкальные радиостанции, вещающие в моно. |
However, this led to the situation where some stations are being broadcast in mono; see music radio stations broadcasting in mono for more details. |
Пожалуйста, смотрите нижнюю часть следующего списка для нашего нового сестринского проекта. |
Please see the bottom of the following list for our new sister project. |
Я также возражал бы против Амфитриты и Салации / Венилии, смотрите, что я написал в Нептуне. |
I also would object to Amphitrite and Salacia/Venilia, see what I wrote in Neptune. |
Учебная программа, как правило, сосредоточена на одной предметной области, смотрите в сторону, и подчеркивает лежащую в основе теорию. |
The curriculum is generally concentrated on one subject area, see aside, and emphasizes underlying theory. |
Я считаю, что это соответствует всем стандартам FA, но, пожалуйста, внимательно проверьте прозу, поскольку введение может нуждаться в доработке. |
I believe it is up to par with all the FA standards but please check the prose carefully as the introduction may need tweaking. |
Он также внимателен, совершенно бесстрашен и предан своим обязанностям. |
It is also attentive, quite fearless and loyal to its duties. |
Кроме того, за отношением резервов к внешней торговле внимательно следят агентства по кредитному риску в месяцах импорта. |
Furthermore, the ratio of reserves to foreign trade is closely watched by credit risk agencies in months of imports. |
Retronauts также выпустила дополнительный видео-подкаст Bonus Stage, который более внимательно рассматривал конкретные ретро-названия. |
Retronauts also produced the supplement video podcast, Bonus Stage, which looked at specific retro titles more closely. |
Смотрите ссылку, которую я добавил для получения исходной информации по этому вопросу. |
See the link that I added for source information on this. |
Список наиболее отредактированных статей недели смотрите здесь. |
For a list of the most edited articles of the week, see here. |
Смотрите страницу разговора с Рей Хино для лучшего объяснения. |
See the Rei Hino talk page for a better explanation. |
Прежде чем мы откажемся от современной передовой практики, возможно, ее следует изучить более внимательно. |
Before we abandon current best practice, perhaps it should be studied more closely. |
Также смотрите страницу обсуждения континентальной философии. |
Also see the Continental philosophy talk page. |
Есть сотни книг и статей на эту тему—смотрите дальнейшее чтение ниже. |
There are hundreds of books and papers on the subject—see Further reading below. |
Смотрите список публикаций Уильяма Гаррисона и Исаака Кнаппа. |
See List of publications of William Garrison and Isaac Knapp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотрите внимательнее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотрите внимательнее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотрите, внимательнее . Также, к фразе «смотрите внимательнее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.