Снежная звёздочка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Снежная звёздочка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stellate snowflake
Translate
снежная звёздочка -

- звездочка [имя существительное]

имя существительное: star, asterisk, sprocket, starlet, sprocket-wheel



Я сделал это изменение больше месяца назад, но только что появился пользователь и возразил, утверждая, что звездочки не должно быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made this change more than a month ago, but a user has just showed up and objected, claiming that there should be no asterisk.

Ведущая звездочка также была перемещена вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drive sprocket was also moved to the front.

Теперь я полечу в теплые края! - сказала Снежная королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I must hasten away to warmer countries, said the Snow Queen.

Барышню с ее взглядами легко ранить небрежным отношением к звездочкам и цветочкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl with her outlook would be bound to be touchy about stars and daisy chains.

Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range.

Инфантильный священник и напыщенная снежная королева?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An infantile priest and a hoity-toity ice-queen?

Он был в этом шоу, под названием Рикки Звездочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on this show called Ricky Sprocket.

Некоторые западные комментаторы часто говорят, что Россия – это «Буркина-Фасо с ракетами» или, как выразился Сергей Брин, «снежная Нигерия».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among certain Western commentators, you will often hear that Russia is “Burkina Faso with rockets” or, in Sergey Brin’s formulation, “Nigeria with snow.”

Пожалуйста, не могли бы вы снять звездочку из Греции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please could you take off the asterisk from Greece?

Хук, Эмма, Дэвид и Эльза все смотрят друг на друга, удивляясь, как Снежная королева прибыла в Сторибрук, и Эмма спрашивает, что она хочет с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hook, Emma, David and Elsa all look at each other wondering how the Snow Queen arrived at Storybrooke and Emma asks what she wants with her.

Время, звездочка, день, звездочка, месяц, звездочка, год, вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hour, asterisk, day, asterisk, month, asterisk, year, hash.

Солнце, освещавшее Неотрантор, поблескивало маленькой звездочкой в ночном небе Старого Трантора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun of Neotrantor was a calm, bright star in Trantor's night sky.

Она же не была отмечена звездочкой на карте, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't, like, on a star maps or anything, was it?

Нужно было цеплять их на удочку, и если попадался тот, что со звёздочкой на брюшке, ты получал отменный приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to try and hook them with a little fishing rod and if you got the one with the star on its bottom, you won the most fantastic prize.

Насколько я мог судить, снежная пушка выстрелила в самый разгар марсианского дня, и с тех пор мы летели примерно два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As near as I could estimate it, the snow-cannon had been fired at the height of the Martian day, and that we had been in flight for about two hours.

Эй, аккуратнее с этими метательными звездочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, careful with those throwing stars.

На Стене Смерти в одну минуту солнышко, а в другую - снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Death Wall there's sunshine one minute... and a blizzard the next.

Да, я знаю, снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know there's a blizzard.

И, несомненно, снежная буря снабдила каждого из нас уймой всяких познаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That snowstorm sure fixed us with a fine lot of attainments apiece.

Я сорвал звездочки, но это было просто ради удобства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had taken off the stars, but that was for convenience.

Тотчас подлетела мохнатая пчела, с минуту покружилась над нею, жужжа, потом стала путешествовать по всей кисти, переползая с одной звездочки на другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A furry bee came and buzzed round it for a moment. Then it began to scramble all over the oval stellated globe of the tiny blossoms.

Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds.

нижняя x, заглавная J, заглавная Е, звёздочка, 9, 8, нижняя u, 5, знак .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowercase x, upper J, upper E, asterisk, 9, 8, lower u, 5, ampersand.

Но прямо сейчас этот значок выше, чем твои звездочки на погонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But right now, this badge outranks your star.

Наверное, появилась в результате ледяного светопреставления, которое устроила Снежная Королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the new ice spiking and earth shaking that the Snow Queen's been doing must've caused it.

Прежде чем надеть френч, я спорол с рукавов суконные звездочки и положил их в боковой карман вместе с деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I put on my coat I cut the cloth stars off my sleeves and put them in the inside pocket with my money.

Он открыл глаза; вдали еще мерцала звездочка, последний след исчезнувшего рая. Это сияла на небе утренняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened his eyes and he still saw the star far away, the star that twinkled like the Paradise he had lost-it was the morning star in the sky.

На рукаве у него была звездочка в окаймлении, потому что он был в чине майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a star in a box on his sleeve because he was a major.

Кстати, я только что получила распечатку последних слов Родни Гарретта. Золотую звездочку тому, кто первым назовет источник этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, speaking of which, I just got a transcript of Rodney Garrett's last words, hot off the press, and a gold star to the first person who can identify the source of this.

А эта яркая маленькая звездочка появившаяся сегодня так рано... это Венера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that bright little star peeking her head out early today... that's Venus.

Сквозь прозрачную мглу, дрожа, поблескивала первая звездочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening star flashed and glittered in the dusk.

Она соскакивает со звездочки и он начинает забывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It slips off the sprocket and he forgets things.

Все увидели кусочек неба с двумя маленькими звёздочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone saw a little bit of sky with two twinkling stars.

Давай, звездочка, у нас много работы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, twinkle stars, we got work to do.

Яркая, яркая маленькая звездочка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twinkle, twinkle little star...

Моя 40ая сигарета за день, вот это заслуживает звездочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My 40th cigarette this afternoon, that deserves a star.

В обоих случаях измерялась снежная шапка, а не каменная голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases the snow cap, not the rock head, was measured.

Романы, отмеченные звездочкой *, имеют незначительные связи с сериями Foundation и Robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novels marked with an asterisk * have minor connections to the Foundation and Robot series.

Низко установленная звездочка ограничивала высоту пролета препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low-mounted sprocket limited the obstacle clearance height.

Как и другие звездочки японского рынка, GT Turbo получил незначительные изменения в январе 1992 года, которые включали новые бамперы и задние комбинированные фары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other Japanese market Starlets, the GT Turbo received minor changes in January 1992 which included new bumpers and rear combination lamps.

В 1971 году американский физик Арон Фегре показал, что подобная модель энергетического баланса предсказывает три стабильных глобальных климата, одним из которых является снежная земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Aron Faegre, an American physicist, showed that a similar energy-balance model predicted three stable global climates, one of which was snowball earth.

Дорожки с одной звездочкой ранее не издавались, дорожки с двумя звездочками содержат ранее не издававшийся материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracks with one asterisk are previously unreleased, tracks with two asterisks contain previously unreleased material.

Его первая пьеса Снежная королева шла там два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first play there, The Snow Queen, ran for two years.

К важным птицам относятся ламмергейер, Беркут, гималайский белоголовый гриф, снежная куропатка, Тибетский Снегирь и гималайский Снегирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important birds include the lammergeier, golden eagle, Himalayan griffon vulture, snow partridge, Tibetan snowcock, and Himalayan snowcock.

Звездочки на конце приводного вала передавали энергию на задние колеса через пару цепей, по одной на каждое колесо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sprockets on the end of the drive shaft relayed power to the rear wheels via a pair of chains, one per wheel.

Звездочки заменяются номером класса и кодом совместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The asterisks are replaced by the class number and compatibility code.

Я поставил звездочку против некоторых таких лошадей, как EF, и добавлю сноску о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have put an asterisk against some such horses as EF and I will add a footnote about them.

Они были известны как Звездные маршруты, потому что звездочка была помещена на официальных почтовых документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were known as Star Routes because an asterisk was placed on official Post Office documents.

Переднее / заднее измерение учитывает только размеры кольца цепи и задней звездочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front/rear measurement only considers the sizes of a chainring and a rear sprocket.

В компьютерных науках звездочка обычно используется в качестве подстановочного знака или для обозначения указателей, повторения или умножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer science, the asterisk is commonly used as a wildcard character, or to denote pointers, repetition, or multiplication.

Впоследствии он пожертвовал мяч, отмеченный звездочкой с вырезанным штампом, в Зал славы бейсбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently donated the ball, marked with a die-cut asterisk, to the Baseball Hall of Fame.

Многие языки программирования и калькуляторы используют Звездочку в качестве символа для умножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many programming languages and calculators use the asterisk as a symbol for multiplication.

Он должен использоваться в тонкой типографии для большой звездочки, которая совпадает с другими математическими операторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be used in fine typography for a large asterisk that lines up with the other mathematical operators.

На обоих концах транспортного средства имеются звездочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are sprockets at both ends of the vehicle.

Приводные звездочки расположены сзади, а передняя пара содержит барабанную тормозную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drive sprockets are at the rear, while the front pair contain a drum brake system.

Отрывки, в которых Аристандр упоминается по имени, отмечены звездочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passages in which Aristander is mentioned by name are marked with an asterisk.

В канун Рождества бушует снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a snow storm raging on Christmas eve.

Автомобили, произведенные во Франции, отмечены звездочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars made in France are marked with an asterisk.

В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снежная звёздочка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снежная звёздочка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снежная, звёздочка . Также, к фразе «снежная звёздочка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information