Совершение церковного обряда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: commission, perpetration, committal, commitment
совершение деяний - committing acts
было совершенно неприемлемо - was totally unacceptable
геноцид был совершен - genocide had been committed
все совершенно новый - all brand new
вымогательство взятки, совершенное государственным должностным лицом - extortion by public officer
совершенно разумно - absolutely reasonable
осужден за совершение преступления или правонарушения - convicted of a crime or offence
что-то совершенно необычное - something completely unusual
совершенно легко - totally easy
он совершенно лишен чувства юмора - he has a chronic sense of humour
Синонимы к совершение: комиссия, комиссионные, комиссионное вознаграждение, поручение, совершение, доверенность, совершение преступления, преступление, творение, обязательство
церковная служба - church service
церковные земли - church lands
регент церковного хора - choirmaster
церковная книга - church book
церковный округ - deanery
венчание после церковного оглашения - marrying by banns
церковное песнопение - church hymn
во время церковной службы - during church service
церковные программы - church programs
созывать, собирать церковный суд - to convoke / hold a consistory
Синонимы к церковного: церковный, церковной, церковным, церковное
время обряда - rite time
обряда - rite
обрядах - rites
обрядами - rites
обрядам - rites
совершение церковного обряда - churching
согласно обрядам - according to the rites
Мемориальная церковь в Лазареваце представляет собой смелый шаг вперед, который открыл новую главу в церковной архитектуре из этой области. |
The Memorial Church in Lazarevac represents a bold step forward which opened a new chapter in church architecture from this area. |
В середине XX века быстро растущее католическое население привело к образованию церковно-приходских школ в крупнейших городах. |
In the mid-20th century, the rapidly increasing Catholic population led to the formation of parochial schools in the largest cities. |
В данный момент на церковной площади у NOKAS происходит ограбление. |
There is a robbery at NOKAS at the church square. |
После шума в баре голос ее прозвучал громче, чем нужно на совершенно тихой автостоянке. |
After screaming to be heard in the bar, her voice cracked three decibels too loud in the parking lot's total silence. |
Должностные лица, которые оказываются виновными в совершении каких-либо насильственных деяний, подвергаются дисциплинарным санкциям, а собранный материал передается органам уголовного преследования. |
Officers found guilty of committing any violent acts are disciplinary sanctioned and the materials gathered forwarded to the criminal prosecution. |
В тексте 2011 года также предусмотрен совершенно новый режим в отношении приостановления процедур закупок, включая факультативное и обязательное приостановление. |
The 2011 text also contains a completely new regime for suspension of procurement proceedings providing for optional and mandatory suspension. |
Tiger, I want you in condition, in the pink. |
|
Я не верю в совершение сделки без рукопожатия. |
I don't believe in making a deal without a handshake. |
Последующее же фактическое решение предпринять такие действия безусловно представляет собой совершенно иное дело. |
Whether it subsequently decided actually to take that course of action was, of course, quite another matter. |
Необходимость в сотрудничестве для преодоления транснациональных и глобальных угроз безопасности совершенно очевидна, поэтому трудно найти более важную задачу. |
Given the obvious imperative for cooperative solutions to address transnational and global security threats, this could not be more important. |
Это просто ничем не подтвержденное предположение на уровне домыслов, и совершенно непонятно, почему Хардинг посчитал уместным процитировать высказывание Глушкова. |
This is just unsubstantiated speculation, and it’s totally unclear why Harding saw fit to include it. |
И вот однажды она совершенно невозмутимо преподнесла это удивительное решение своей матери. |
She suggested this calmly to her mother one day. |
В конце пути тропинка шла вверх и около церковной ограды впадала в дорогу. |
At the end of the way the path went uphill, and, skirting the church enclosure, turned into the road. |
При первой заре пришли сменить его дьячок и седой Явтух, который на тот раз отправлял должность церковного старосты. |
As the first light of dawn looked through the windows, there came a deacon and the grey-haired Javtuk, who acted as sacristan, in order to release him. |
Ты ведь не на церковной кафедре. Там можешь себе врать, что угодно, а я не позволю попам ездить на мне верхом и учить, как себя вести. |
At'nt in pulpit now? when art a got up there I never mind what dost say; but I won't be priest-ridden, nor taught how to behave myself by thee. |
Я вспомнила ответ старой экономки из церковного дома, когда я выразила желание повидать священника. |
I remembered the answer of the old housekeeper at the parsonage, when I had asked to see the clergyman. |
Никаких сообщений от Донни или Хелены, так что простите, но мне нужно подавить мятеж на церковной осенней ярмарке. |
No Donnie, no Helena, and if you'll excuse me, I have to stop an insurrection at the church Fall fair. |
Этот офицер умер при совершении уголовного преступления. |
This officer died in the commission of a felony. |
Branches of the churchyard trees overshadowed the priest's little house. |
|
It is closed during church service hours. |
|
Мы встретились этим летом в церковном лагере. |
WE MET THIS SUMMER AT CHURCH CAMP. |
Дверь камеры мучеников размещалась в Церковной Башне. |
The Martyrs' cell door is on display in the Church Tower. |
Вы думаете, что душевное расстройство для кого-то всегда причина совершения преступления? |
Do you think mental illness can ever cause someone to commit a crime? |
Нам предлагают церковное покаяние в своих грехах. |
Talk of doing penance for your sins! |
По подозрению в краже и в сговоре с целью совершения убийства. |
On suspicion of theft and conspiracy to commit murder. |
Будучи студентом в домонстрский период, он работал преподавателем греческого языка, а также преподавателем византийской церковной музыки. |
While as a student in his pre-monastic period, he worked as a Greek language teacher, but also as a professor in Byzantine church music. |
Построенная в 1681 году Старая Корабельная церковь в Хингеме, штат Массачусетс, является старейшей церковью в Америке, постоянно находящейся в церковном пользовании. |
Built in 1681, the Old Ship Church in Hingham, Massachusetts is the oldest church in America in continuous ecclesiastical use. |
Диаконы могут помогать старцу в совершении таинств, но должны получить особое одобрение епископа, прежде чем возглавить Крещение и Святое Причастие. |
Deacons may assist the elder in the administration of Sacraments, but must receive special approval from a bishop before presiding over Baptism and Holy Communion. |
В конце концов они остановились на готической архитектуре как наиболее подходящей для церковного строительства и продвигали эти проекты в Британии и ее колониях. |
They eventually settled on Gothic architecture as being the most fitting for church construction and promoted these designs in Britain and across her colonies. |
В церковной геральдике лица, награжденные этим орденом, могут изображать золотой ливрейный воротник, полностью окружающий щит на их гербе. |
In ecclesiastical heraldry, individuals awarded this Order may depict the gold livery collar completely encircling the shield on their coat of arms. |
В то время как конкордат восстановил большую власть папства, баланс церковно-государственных отношений прочно склонился в пользу Наполеона. |
While the Concordat restored much power to the papacy, the balance of church-state relations tilted firmly in Napoleon's favour. |
Он также содержит информацию о церковной истории, образовательных программах и миссионерских достижениях, включая списки и фотографии недавно посвященных часовен. |
It also features information on church history, educational programs and missionary achievements, including lists and photographs of newly dedicated chapels. |
В хронологическом изложении своей Церковной истории беда сообщает, что король Экфрит присутствовал на Соборе. |
In the chronological summary of his Ecclesiastical History, Bede records that King Ecgfrith was present at the council. |
В момент совершения преступления он был условно-досрочно освобожден, поскольку был осужден за совершение серии вооруженных нападений на женщин, в том числе за кражу обуви. |
He was out on parole at the time of the crime, having been convicted of committing a series of armed attacks on women, several of them involving the theft of shoes. |
Согласно отчету церковной комиссии 1975 года, тайное участие Соединенных Штатов в Чили в течение десятилетия между 1963 и 1973 годами было обширным и непрерывным. |
According to the 1975 Church Commission Report, covert United States involvement in Chile in the decade between 1963 and 1973 was extensive and continuous. |
Патриархам Селевкии-Ктесифона часто было трудно осуществлять власть над церковной провинцией фарс. |
The patriarchs of Seleucia-Ctesiphon frequently found it difficult to exert authority over the ecclesiastical province of Fars. |
Рассматривая дела, связанные с церковной доктриной, церемонией или ритуалом, суд обладает юрисдикцией как в провинции Кентербери, так и в провинции Йорк. |
Hearing cases involving church doctrine, ceremony, or ritual, the Court has jurisdiction over both the Province of Canterbury and the Province of York. |
Уэст было пять лет, когда она впервые развлекала толпу на церковном вечере, и она начала появляться в любительских шоу в возрасте семи лет. |
West was five when she first entertained a crowd at a church social, and she started appearing in amateur shows at the age of seven. |
Главной особенностью церковно-монастырского комплекса является монастырь Браманте. |
A main feature of the church and monastery complex is the Bramante cloister. |
Условно пасхальное полнолуние относится к церковному полнолунию северной весны, используемому при определении даты Пасхи. |
Notionally, the paschal full moon refers to the ecclesiastical full moon of the northern spring used in the determination of the date of Easter. |
Та же Булла превратила баменду в митрополичий престол церковной провинции с Буэа и Кумбо в качестве ее суфражисток. |
Bamenda was by the same bull made into the Metropolitan See of the Ecclesiastical Province with Buea and Kumbo as its Suffragans. |
Он был активным членом первого церковного союза, который был основан, и в момент своей смерти был вице-президентом английского церковного союза. |
He was an active member of the first church union that was started, and was at the time of his death a vice-president of the English Church Union. |
После отступления нацистов он был приговорен к одиннадцати годам каторжных работ в Восточной Сибири за возрождение церковной жизни. |
After the Nazis retreated, he was sentenced to eleven years of hard labor in Eastern Siberia for reviving church life. |
Церковное украшение-это орден или украшение, врученное главой церкви. |
An ecclesiastical decoration is an order or a decoration conferred by a head of a church. |
Хотя чаще всего они исполняются в концертной обстановке, а не в обстановке церковного богослужения, у этой формы есть много примеров. |
Although most often performed in a concert setting rather than church worship setting, this form has many examples. |
Сентябрь знаменует начало церковного года в Восточной Православной Церкви. |
September marks the beginning of the ecclesiastical year in the Eastern Orthodox Church. |
Он был похоронен на церковном кладбище прихода Святой Троицы, Литтл-Оусберн, Йоркшир. |
He was buried in the parish churchyard at Holy Trinity, Little Ouseburn, Yorkshire. |
Он является частью гражданского и церковного прихода Грэнби. |
It forms part of the civil and church parish of Granby. |
Затем, когда у него есть совершенная картина, он деконструирует ее, оставляя в ее следах следы того, что было. |
Because female adolescents undergo growth spurts before postural musculoskeletal maturity, scoliosis is more prevalent among females. |
Crutchfield retired from his church career in 1984. |
|
Сорок один человек, находившийся на борту рейса AirAsia, были членами одной церковной конгрегации в Сурабае. |
Forty-one people who were on board the AirAsia flight were members of a single church congregation in Surabaya. |
Этот подвиг был совершен на их родных кортах, когда они победили мужскую теннисную команду штата Огайо со счетом 4: 2. |
This feat was accomplished on their home courts, as they defeated the Ohio State Men's Tennis team 4–2. |
Праздник был связан с определенными гимнами и другой церковной музыкой. |
The feast has been associated with specific hymns and other church music. |
Поэтому конференция немецкой Евангелической церкви в 1861 году рекомендовала использовать готический язык форм для церковного строительства. |
The German Evangelical Church Conference therefore recommended the Gothic language of forms for church building in 1861. |
Католическая Церковь считает закон церковного безбрачия не доктриной, а дисциплиной. |
The Catholic Church considers the law of clerical celibacy to be not a doctrine, but a discipline. |
Его собственный официальный сайт поддерживается от его имени церковной группой, поскольку ему не разрешен доступ к компьютеру. |
His own official website is maintained on his behalf by a church group, since he is not allowed access to a computer. |
В конце XIX века мастер-строитель Меккель снял их с церковного пола и встроил в боковые стены. |
During the late 19th century the master builder Möckel removed them from the church floor and integrated them into the side walls. |
Алан служил в течение восьми лет вице-президентом своего местного Унитарианского Церковного Совета. |
Alan served for eight years as vice president for his local Unitarian Church council. |
Он развил эту способность, играя за команды церковной лиги в Торонто и Монреале, чтобы компенсировать свое плохое боковое движение. |
However, his desire to leave Gormenghast is now overwhelming, Titus flees the castle for the wider world beyond Gormenghast Mountain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершение церковного обряда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершение церковного обряда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершение, церковного, обряда . Также, к фразе «совершение церковного обряда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.