Содержать информацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
содержать в исправности - maintain
мочь содержать - may contain
содержать в порядке - keep in good trim
содержать ссылку - contain link
позволять содержать собак - be dog friendly
содержать примерно - contain about
содержать сведения - contain information
должен содержать - must contain
содержать определение - contain a definition
содержать приложение - contain appendix
Синонимы к содержать: держать, содержать, иметь, соблюдать, поддерживать, удерживать, получать, сохранять, ухаживать, заботиться
Значение содержать: Давать кому-н. средства к жизни.
имя существительное: information, data, info, communication, intelligence, gen, clue, light
техническая информация - Technical information
фактическая информация о маске антенн - actual antenna mask information
информация для профессиональных продавцов - business seller information
обобщенная информация - summarized information
накопленная информация - collected information
информация о счете - account information
неверная информация - incorrect information
интересная информация - interesting information
информация об издержках - cost information
информация о потребителях - consumer information
Синонимы к информация: информация, сведения, осведомление, данные, справка, справочное бюро, отзыв, правка, рихтовка, новости
Антонимы к информация: развитие, дезинформация, становление
Значение информация: Сообщения, осведомляющие о положении дел, о состоянии чего-н..
Раздел 3.1.1 и раздел 3.1.5, по-видимому, содержат очень схожую информацию. |
Section 3.1.1 and Section 3.1.5 seem to contain very similar information. |
Если есть несколько сайтов, все с хорошей репутацией, которые содержат противоречивую информацию, как это должно быть обработано? |
If there are several websites, all of equitable reputation, which have conflicting information, how should this be handled? |
Он содержит изображения всех таблиц, которые содержат соответствующую информацию относительно общих компонентов. |
It contains images of all tables, which have relevant information regarding the common components. |
Проверьте записи SEC, когда IGN подан, чтобы быть публичным / частным; пресс-релизы наверняка содержат ту информацию, которая вам нужна для cit. |
Check the SEC records when IGN filed to be public/private; press releases are certain to have that information you need for cit. |
Все эти работы по большей части поверхностны и не содержат большого количества информации. |
All of these works are for the most part superficial and do not contain much information. |
Компьютеры содержат всю нужную нам информацию. |
The computers contain all the information we need. |
Dwelling registers contain information for unoccupied dwellings. |
|
Мои источники сообщают, что диски содержат информацию о всемирной системе наблюдения но, судя по твоей заинтересованности,. |
My sources tell me the drives hold intel about a worldwide surveillance system, but judging from your concern,. |
Есть статьи о планетах, которые содержат только 2 предложения, когда они легко получают больше информации в статье своей соответствующей звезды. |
There are articles on planets that contain only 2 sentences, when they easily have more information in their respective star's article. |
Такие журналы содержат информацию о продолжительности и причине задержаний, личных вещах задержанных и пище, которую им давали. |
Such registers contained records of the duration and reason for detentions, detainees' personal belongings and the meals they had been served. |
Общего у всех этих явлений — то, что они содержат информацию о каком-то предыдущем состоянии Вселенной. |
What all of these entities have in common is that they contain information about some earlier state of the universe. |
В других случаях это обусловлено тем, что наши веб-страницы содержат информацию или рекламу сторонних компаний, например, видео, новости или рекламу, предоставленную другими рекламными сетями. |
In other cases, it is because our web pages contain content or ads from third parties, such as videos, news content or ads delivered by other ad networks. |
Эти карточки, как правило, содержат имя владельца, его контактную информацию, а также могут содержать юмористическую цитату или фрагмент информации об этом человеке. |
These cards typically have the bearer's name, their contact information, and may also feature a humorous quote or piece of information about the individual. |
Он дает ему доступ к файлам, которые содержат особо конфиденциальную информацию о клиентах. |
It allows him to access files that contain highly sensitive information about his clients. |
Эти данные содержат информацию, которую вы решили добавить в профиль Xbox Live, например игры, в которые вы играете, или игровые клипы. |
This data includes the information you choose to add to your Xbox Live profile, like what games you’re playing or your game clips. |
Несколько заголовков манифеста содержат информацию о версии. |
Several manifest headers hold versioning information. |
Отчеты о ценах на подержанные автомобили обычно содержат три формы информации о ценах. |
Used car pricing reports typically produce three forms of pricing information. |
Некоторые из них также содержат приложения с приложениями, ссылки на программное обеспечение и источники дополнительной информации. |
Some also contain appendixes with applications, links to software, and sources for further information. |
Мир также содержит много книг и библиотек, которые содержат информацию, подсказки квестов, сказки и историю о мире Тибии. |
The world also contains many books and libraries that contain information, quest hints, tales, and history about the world of Tibia. |
Белые страницы содержат информацию о компании, предоставляющей эту услугу. |
White pages give information about the business supplying the service. |
Как правило, эти сообщения содержат указания о том, как получить дополнительную информацию через веб-сайт, горячую линию, радиопрограмму и т. д. |
Generally these messages will contain directions on how to obtain more information, via a web site, hot line, radio program, etc. |
Записи в ZIP-файле также содержат эту информацию для избыточности в заголовке локального файла. |
The entries within the ZIP file also include this information, for redundancy, in a local file header. |
На другом уровне они содержат информацию о конкретных отношениях или событиях отношений. |
On another level they hold information about specific relationships or relationship events. |
Эти примеры содержат или представляют недостающую информацию. |
These examples contain or represent missing information. |
Аннотированные библиографии содержат два основных раздела: Раздел библиографической информации и раздел аннотаций. |
Annotated bibliographies contain two main sections; the bibliographic information section and the annotations section. |
В случае перехвата эти данные не содержат никакой информации о владельцах карт, что делает их бесполезными для хакеров. |
If intercepted, the data contains no cardholder information, rendering it useless to hackers. |
Многие личные страницы содержат только информацию, представляющую интерес для друзей и семьи автора. |
Many personal pages only include information of interest to friends and family of the author. |
Зоны DNS содержат записи для сопоставления доменных имен с IP-адресами или другой информацией. |
DNS zones contain the records for the mapping of domain names to IP addresses or other information. |
Информационные страницы медиафайлов иногда содержат контактную информацию для правообладателей. |
Media file information pages sometimes include contact information for copyright holders. |
Тонкие срезы поведенческого потока содержат важную диагностическую и прогностическую социально-психологическую информацию. |
Thin slices of the behavioral stream contain important diagnostic and predictive social psychological information. |
Обе боковые полосы содержат одинаковую информацию, поэтому требуется только одна, по крайней мере с точки зрения передачи информации. |
The two sidebands both contain identical information so only one is required, at least from an information transmission point of view. |
Эти источники содержат полные имена и другую идентифицирующую информацию французских и австрийских генералов наполеоновского периода. |
These sources provide the full names and other identifying information of French and Austrian generals from the Napoleonic period. |
Реляционные схемы содержат информацию о том, как фигура вложения регулярно взаимодействует друг с другом. |
In more recent years, the search for the Amber Room has continued in different locations including near Wuppertal, Germany. |
Эти планы обычно содержат подробную информацию об организации или команде, прилагающей усилия для достижения своих целей. |
These plans typically have detailed information about the organization or the team making effort to reach its goals. |
Три из этих генов-gag, pol и env-содержат информацию, необходимую для создания структурных белков для новых вирусных частиц. |
Three of these genes, gag, pol, and env, contain information needed to make the structural proteins for new virus particles. |
Многие, если не большинство статей WP содержат информацию, добавленную членами туристического управления Таиланда. |
Many if not most WP articles have information added by members of the Tourist Authority of Thailand. |
Разделы не содержат достаточного количества информации, и чтобы включить необходимое количество информации, эти разделы, возможно, придется полностью переписать. |
The sections don't contain enough information, and to include the amount of info necessary, those sections may have to be rewritten entirely. |
Однако, за исключением очень простых веществ, молекулярно-химические формулы не содержат необходимой структурной информации и неоднозначны. |
However, except for very simple substances, molecular chemical formulae lack needed structural information, and are ambiguous. |
Обе эти вики-страницы содержат меньше информации и меньше источников, чем страница, которую я внес в мае 2014 года. |
Both of these wiki pages have less information and less sources than the page I contributed in May 2014. |
Некоторые моменты ориентировочны, поскольку имеющиеся у нас данные не содержат точной информации. |
Some times are only estimates since our conversation did not contain exact timestamps. |
Эти листовки содержат информацию об одежде, жестах, граффити, и местах, где зависают Ридаз и Хастлаз. |
These flyers have information on clothing, hand signs, graffiti, known hangouts of the Ridaz and Hustlaz. |
В частности, словарные статьи часто содержат фактическую информацию о предмете, названном словом. |
In particular, dictionary entries often contain factual information about the thing named by the word. |
Эти страницы содержат очень подробную справочную информацию и советы и рекомендации для недавно добавленных опубликованных игр Nintendo. |
These pages feature highly detailed background information and tips and tricks for newly added Nintendo published games. |
Многие другие тексты, такие как саги, содержат дополнительную информацию. |
Numerous further texts, such as the sagas, provide further information. |
Активы информационных технологий обычно содержат большие объемы конфиденциальных данных. |
Information technology assets commonly hold large volumes of confidential data. |
Ориентировочные аннотации не содержат фактической информации из источника. |
Indicative annotations do not provide actual information from the source. |
А как насчет антарктических ледяных ядер, которые уходят еще дальше во времени, не являются ли они более ценными, поскольку содержат больше информации? |
What about the Antarctic ice cores that go back further in time are they not more valuable since they hold more information? |
Качественные газеты содержат только надежную и серьезную информацию. |
Quality newspapers contain only reliable serious information. |
They often contain a lot of information in tabular form. |
|
Страницы схемы содержат деревья тем в формате схемы, которые, в свою очередь, связаны с дальнейшими схемами и статьями, предоставляющими более подробную информацию. |
Outline pages have trees of topics in an outline format, which in turn are linked to further outlines and articles providing more detail. |
LionheartX, пожалуйста, покончите с этими подразделами, они сбивают с толку, и они не имеют смысла с информацией в любом из них. |
LionheartX, please do away with these sub-sections, they are confusing and they do not make sense with the information in either. |
Скребковые поверхностные теплообменники содержат внутренний вращающийся вал в трубе и служат для соскабливания высоковязкого материала, который может скапливаться на стенке трубы. |
Scraped surface heat exchangers contain an inner rotating shaft in the tube, and serve to scrape highly viscous material which might accumulate on the wall of the tube. |
Результаты показали, что созданные пользователями обзоры продуктов содержат многие из эффективных элементов продаж, которые можно увидеть в профессионально подготовленных телевизионных рекламных роликах. |
The results indicated that the user-generated product reviews contained many of the sales effective elements seen in professionally produced television commercials. |
Для субъектов с более доступной информацией или подробностями, это примерно удваивается для статьи 20K и т. д. |
For subjects with more available information or detail, that roughly doubles for a 20K article, etc. |
Однако послания содержат мало информации о прошлом Павла до обращения. |
However, the epistles contain little information about Paul's pre-conversion past. |
Большинство вакцин не содержат тимеросала. |
Most vaccines do not contain thimerosal. |
Бликенсдерфер установил, что 85% английских слов содержат эти буквы. |
Blickensderfer had determined that 85% of English words contained these letters. |
Микроскопические исследования показывают, что клетка Фаньяны представляет собой сателлитную глиальную клетку, выступы которой не содержат глиальных нитей, подобных GFAP. |
Microscopic studies show that the Fañanas cell represents a satellite glial cell whose protrusions do not contain glial filaments like GFAP. |
Такие музеи содержат широкий спектр предметов, в том числе документы, артефакты всех видов, произведения искусства, археологические объекты. |
Such museums contain a wide range of objects, including documents, artifacts of all kinds, art, archaeological objects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «содержать информацию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «содержать информацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: содержать, информацию . Также, к фразе «содержать информацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.